Translation of "we waiting for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Are we waiting for...? | هل نحن ننتظر .. |
What are we waiting for? | ماذا ننتظر |
What are we waiting for? | ماذا تنتظر |
We were waiting for you. | . لقد كنا في انتظارك |
What are we waiting for? | ماذا ننتظر، إذن |
What are we waiting for? | ماذا ننتظر |
What are we waiting for? | وماذا ننتظر |
What are we waiting for? quot . | فماذا ننتظر quot . |
So what are we waiting for? | إذا ماذا تنتظرون |
So what are we waiting for? | إذا ما الذي ننتظره |
So what are we waiting for? | إذا ما الذي ننتظره |
Well, what are we waiting for? | حسنا , ماذا ننتظر |
Well, what are we waiting for? | حسنا ، فيما انتظارنا |
Well, what are we waiting for? | حسن ا ، ماذا ننتظر |
Well, what are we waiting for? | سمعتم لنصنع له النبيذ |
Your majesty, what are we waiting for? | ما الذى ننتظره جلالتك |
Come on, what are we waiting for? | هيا. ماذا ننتظر |
We shall be waiting for your answer. | سوف ننتظر اجابتكم |
What are we waiting for? Let's go! | ماذا تنتظر __هيا بنا |
Can we go? Everyone is waiting for us | نذهب فالجميع ينتظر على الشاي |
We will be waiting for you in hell. | سننتظرك في الجحيم |
They're waiting for us. We really must go. | إنهم ينتظروننا فعلا يجب علينا الذهاب إليهم |
Well, what the hell are we waiting for? | ماذا تنتظرون |
Here we are, and they are waiting for us. | على أي شخص. نحن هنا ، وهم ينتظرون منا . |
Then what are we waiting for side by side? | ماذا أذا ماذا كنـا ننتظر طوال هذا الوقت (سانتا كلوز (الجد سانتا |
We numb vulnerability when we're waiting for the call. | إننا نخدرالحساسية عندما نكون فى إنتظار المكالمة . |
We have been waiting for you, the whole night. | كنت أنتظرك طوال الليل |
We sent for him. He's waiting in the hall. | لقد بعثنا فى طلبه إنه ينتظر فى الردهة |
And the world is waiting for us. Shall we go for ... | و العالم ينتظرنا ممكن نذهب الى |
Waiting for their chance. Waiting perhaps for a leader. | المنتظرين فرصتهم أو ربما قائد. |
We are not just waiting for someone to help us. | نحن ﻻ نقف مكتوفي اﻷيدي ننتظر من يمد لنا يد العون. |
If we avoid that trap, others are waiting for us. | إذا تفادينا هذا الفخ، فلا يزال أ خر في انتظارنا. |
Now that we've got here, what are we waiting for? | والآن وصلنا مالذي ننتظره |
Let's get out of here. What are we waiting for? | لنخرج من هنا فيما انتظارنا |
We have homes and families waiting for us in Ithaca. | وأنا أيضا، يا أوريلوشوس وأنا أيضا |
The Romans were waiting for us. We had no chance. | الرومان كانوا يتربصون لنا ليس لدينا أي فرصة |
We can take this ship right now. Then what are we waiting for? | ـ بإمكاننا الاستيلاء على السفينة في الحال ـ مالذي ننتظره |
We are still waiting for a comment from the Palestinian Authority. | هناك أشخاص متورطين، لا شك فى ذلك! |
For you we have been waiting twice 2,000 years. Oh, no. | لقد إنتظرناك منذ أربعة ألاف عام |
We ain't very smart, hanging around Tampico waiting for a job. | لسنا أذكياء بالتسكع فى تامبيكـو فى أنتظار وظيفة |
Because we risk a great deal waiting here quietly for appeal. | لأن خطر كبير ينتتظرنا هنا وعلينا أن نستعد له بهدوء |
Time for dinner. We don't want to keep the doctor waiting. | حان الوقت العشاء لا نريد إبقاء الدكتور ينتظر |
Lo ! We ( too ) are waiting . | وانتظروا عاقبة أمركم إنا منتظرون ذلك . |
Wait we too are waiting ' | وانتظروا عاقبة أمركم إنا منتظرون ذلك . |
I don't want to keep him waiting. We mustn't keep him waiting. | لا أريده أن ينتظر لا يجب أن نجعله ينتظر |
Related searches : We Waiting - Waiting For - We Still Waiting - We Were Waiting - We Keep Waiting - We Are Waiting - Waiting For Action - Waiting For Christmas - Waiting For Review - Waiting For Update - Waiting For Forever - Waiting For Advice - Were Waiting For - Waiting For Further