Translation of "we should arrive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Arrive - translation : Should - translation : We should arrive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We should arrive Uh, let's see. | ميعاد وصولنا سيكون, لنرى.. |
We should arrive in Jerusalem tomorrow night. | علينا الوصول إلى اورشليم بحلول مساء الغد |
The Netherlands also agrees that we should arrive at concrete decisions before September. | وتوافق هولندا أيضا على أننا ينبغي أن نتخذ قرارات هامة قبل أيلول سبتمبر. |
When do we arrive? | متى نصل |
Should we call ahjussi to ask him to let us know when they arrive? | اظن يجب علينا الاتصال باجاشي لنطلب منه ان يعلمنا عند وصوله |
We may arrive before you do. | ربما نصل قبلكم |
The plane should arrive in Benedict around 1 30. | الطائرة يجب أن تصل إلى (بنيديكت) في حوالي الواحــدة والنصف |
I shall be glad when we arrive. | سأكون سعيدا عندما نصل |
What time are we expected to arrive? | فى أى وقت تنتظرون قدومنا |
But ere we could arrive the point proposed, | ولكن قبل أن نصل إلى المكان المقترح، |
If we leave now, we'll arrive before dawn. | .أذا غادرنا الآن, سنصل هناك مع الشروق |
We are the first help for refugees who arrive. | نحن أول فرقة مساعدة وصلت إلى اللاجئين. |
One minute we arrive, and the next we're leaving. | في لحظة وصلنا وفي الاخرى نحن ذاهبون |
No. We mustn't touch anything until the police arrive. | لا ، لا يجب أن نلمس شيئا حتى تصل الشرطة |
We may arrive in Yokohama the day after her. | قد نصل إلى يوكوهاما فى اليوم التالى لوصولها |
Wonderful. But don't start the killing before we arrive. | رائع و لكن لاتبدؤا بالقتال الا عندما نصل |
We see this when new technologies arrive on the scene. | ونحن نرى هذا حين تصل إلى الساحة تكنولوجيات جديدة. |
We must hide below decks before the other passengers arrive. | قبل أن يصل المسافرون الآخرون |
But I'm sure we can arrive at a proper solution. | أنا متأكد بأننا نستطيع أن نصل إلى حل مناسب |
I submit that we engage and delay until reinforcements arrive. | أعرض عليك أن نتعاهد و نؤجل كل شئ حتى تصل التعزيزات |
If they arrive every day, soon we will have enough. | إذا ما توافدوا كل يوم فقريبا سيكون لدينا ما يكفى |
No effort should be spared to arrive at a more transparent and simplified methodology. | وقال إنه ينبغي أﻻ يدخر أي جهد في سبيل التوصل إلى منهجية أبسط وأكثر شفافية. |
Remedies will not arrive of their own accord they should be invented and introduced. | ووسائل العﻻج لن تصل من تلقاء نفسها ﻻ بد من اختراعها وتقديمها. |
Once polls close, we will arrive at a shortlist of five. | عندما ينتهي الشوط الأول، ستصبح لدينا قائمة أولى مقصورة على خمسة أسماء. |
We were lucky enough to arrive while Miss O'Shaughnessy was there. | وكنا محظوظون ان وصلنا هناك خلال وجود الأنسة هناك, |
We don't want the Commission to arrive while that boy's there. | لا نريد اللجنة تأتى بينما الطفل لا يزال هناك |
If the panzers arrive, we still have time to use them. | مازال هناك وقت لإستدعاء المدرعات |
Then you can let yourself in... should I happen to be out when you arrive. | لأنه قد يتصادف واكون خارج المنزل عندما تصل |
What we really want is to arrive right here, so we can stop the epidemic. | ما نريد حقا الوصول إليه هو هنا، بحيث نستطيع إيقاف الوباء. |
When they arrive, we slip out of town with the four wagons. | واثناء ذلك سنتسلل الى الخارج مع عرباتنا الاربع |
When the reinforcements arrive, we must fight, teach Red Cloud a lesson. | نقيب، عندما تصل تعزيزات من لارامي دعونا محاربته، وتعليم السحابة الحمراء درسا |
They arrive first. | فتصل تلك المتعلقة بالمشاعر أولا |
arrive next month. | ستصل الشهر القادم |
They'll arrive today. | ستصل اليوم. |
Did it arrive? | هل وصلت |
When we count the number of days between full moons, we arrive at the number 29. | نصل للرقم 29 |
Let me stress that any reform plan we arrive at should serve to facilitate harmony among nations, rather than presage another variant of great Power politics. | واسمحوا لي أن أشدد على أن أي خطة للإصلاح قد نتوصل إليها ينبغي أن ت ي س ر الوئام بين الأمم، لا أن تأتي بسياسات القوى العظمى في شكل آخر. |
In the morning we receive information that the medical team will arrive soon. | في الصباح تلقينا معلومات بأن الفريق الطبي سيصل قريبا . |
We arrive at Palestine Branch, who have the reputation for being professional murderers . | وصلنا، فرع فلسطين. يمتهنون القتل كما كن ا نسمع عنهم. |
And in that manner, we can probably arrive at closer agreements with nations. | وعلى هذا النحو، يمكن أن نصل على الأرجح إلى إتفاقات موثقة مع الأمم. |
Tomorrow morning we will arrive at Omizo the fortified city of general Niwa. | سنصل غدا صباحا إلى (أوميزو)... المدينة المحصنة للقائد (نيوا) وقد ازدهرت أكثر حتى من (ناجاهاما) |
We don't offer legal advice though and we are just there to comfort people when they arrive. | ولكننا لا نعرض استشارات قانونية ونحن هنا فقط لجعل الأشخاص يشعرون بالراحة عندما يصلون. |
When will they arrive? | متى سيصلوا |
When did you arrive? | متى وصلت |
Heroes always arrive late. | الأبطال دائما يصلون متأخرين. |
Related searches : Should Arrive - You Should Arrive - They Should Arrive - Should Arrive Today - It Should Arrive - Should Arrive Soon - I Should Arrive - Should Arrive Tomorrow - Should Arrive Shortly - Should We - We Should - Once We Arrive - We Would Arrive