Translation of "we shall talk" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Shall we talk? | هل نجلس معه |
We shall talk tomorrow. | سنتكلم غدا |
Shall we talk business? | هلا تحدثنا بالتجارة |
Shall we talk about it? | ه ل ن تحد ث |
We shall talk later, Philip. | سنتحدث لاحقا , يا (فيليب ) |
What shall we talk about? | إذن عم اذا نتحدث |
Well, what shall we talk about? | حسنا . عن ماذا سنتحدث |
No, we shall not talk of peace. | كلا، يجب ألا نتحدث عن السلام |
Let's all talk about Marion, shall we? | فلنتحدث عن ماريون ، هلا فعلنا |
Since we're the same age shall we talk informally? | بما أننا فى نفس العمر هل علينا ان نتحدث بطريقة غير رسمية |
Let's go inside and talk it over, shall we? | دعينا ندخل لنتحدث فى الأمر |
When we talk to someone, we talk. | حينما نتحدث لشخص ما، نحن نتحدث. |
What shall I talk to her about? | فيما يجب أن أتحدث إليها الليلة |
wherein they shall hear no vain talk . | لا يسمع بالياء والتاء فيها لاغية أي نفس ذات لغو هذيان من الكلام . |
Wherein you shall not hear vain talk . | لا يسمع بالياء والتاء فيها لاغية أي نفس ذات لغو هذيان من الكلام . |
wherein they shall hear no vain talk . | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
Wherein you shall not hear vain talk . | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
Our enemies shall talk themselves to death, and we will fight them with their own confusion. | أعداؤنا سيقتلهم الغيظ، ونحن سنحاربهم بحيرتهم وخوفهم. |
We talk. | لقد تحدثنا |
We talk about energy independence. We talk about hydrogen cars. | نحن نتحد عن استقلالية الطاقة. و نتحدث أن المركبات العاملة بالهيدروجين |
We shall now talk about the mechanisms applied in order to disseminate and promote these two Conventions. | ونتحدث هنا عن الآليات التي اتبعت في نشر وترويج هاتين الاتفاقيتين |
So when we talk about transparency, when we talk about openness, | إذا عندما نتحدث عن الشفافية عندما نتحدث عن الانفتاح |
We must talk! | لابد أن نتحدث |
We gotta talk. | لابد أن نتحدث |
Therein they shall hear neither vain talk nor lies | لا يسمعون فيها أي الجنة عند شرب الخمر وغيرها من الأحوال لغوا باطلا من القول ولا كذ ابا بالتخفيف ، أي كذبا ، وبالتشديد أي تكذيبا من واحد لغيره بخلاف ما يقع في الدنيا عند شرب الخمر . |
Therein they shall hear neither vain talk nor lies | إن للذين يخافون ربهم ويعملون صالح ا ، فوز ا بدخولهم الجنة . إن لهم بساتين عظيمة وأعناب ا ، ولهم زوجات حديثات السن ، نواهد مستويات في سن واحدة ، ولهم كأس مملوءة خمر ا . لا يسمعون في هذه الجنة باطلا من القول ، ولا يكذب بعضهم بعض ا . |
We can talk about FEMA, but that's another talk. | نستطيع التكلم عن FEMA ولكن هذا حديث آخر. |
Now, when we talk about arguments, we talk in a very militaristic language. | الآن، عندما نتكلم عن الجدل، نعم، نتكلم بلغة عسكرية جدا . |
We need to talk. | يجب ان نتحدث |
We talk without lying. | نتكلم بلا كذب. |
We can't talk now. | لا نستطيع التحدث الآن |
Because we didn't talk. | لأننا لم نتحدث |
We need to talk. | علينا أن نتكلم |
We need to talk. | ماذا .يجب أن نتحدث |
We need to talk. | نحتاج لنتكلم |
I Mean,We Talk... | اقصد اننا نتحدث |
We cannot talk here. | نحن لا نستطيع الكلام هنا. |
Where can we talk? | أين يمكننا التحدث |
We can talk afterwards. | يمكننا التحدث فيما بعد |
We can talk tomorrow. | يمكننا التحدث غد ا |
Now we can talk. | الان نستطيع الحديث |
I guess we talk. | أعتقد أن نتكلم |
We can talk and... | نستطيع أن نتكلم و... |
What'll we talk about? | عم اذا سنتكلم إذن |
We want to talk. | نريد الكلام |
Related searches : Shall We - We Talk Later - We May Talk - We Talk About - We Should Talk - We Can Talk - Do We Talk - We Must Talk - While We Talk - We Talk Soon - We Shall Review - We Shall Never - We Shall Check - We Shall Call