Translation of "we read" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Read - translation : We read - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If we had taken Read on, read on.
إذا أ خذنا إقرأ، إقرأ
We read 'Huck Finn,' of course, we read 'Huck Finn' of course.
أ نقرأ لهاك فين, بالتأكيد نحن نقرأ لهاك فين
We used to read now we speed read. We used to walk now we speed walk.
كنا معتادين على القراءة ، والآن نحن نقوم بالقراءة السريعة . كنا معتادين على المشي ، ونحن الآن نقوم بالمشي السريع.
OK, read it the exact same way we read question 45.
حسنا ، اقرأها بنفس الطريقة التي قرأت السؤال 45 بها
We read in his blog
ق رأن ا في مدونته
O yeah here we read
هنا نقرأ التاسع من اب 1964
But we barbarians can't read.
ولكننا برابرة لا نستطيع ان نقرأ.
We don't read other people's diaries, do we?
و ليس من العدل أن تقرأي دفتر مذكرات أي شخص
So when We have read it , you should thereupon follow what is read .
فإذا قرأناه عليك بقراءة جبريل فاتبع قرآنه استمع قراءته فكان صلى الله عليه وسلم يستمع ثم يقرؤه .
We want to read them, Mother.
نحن نريد لقراءتها، الأم.
We read the same gossip column.
نحن نقراء نفس الاعمده
Then we read your book and we renamed ourselves
ومن ثم قرأنا كتابك وسمينا أنفسنا
If we could read, we wouldn't see this day.
، لو نستطيع القراءة نحن لن نرى هذا اليوم
We read a message from Mary Robinson.
وألقينا كلمة موجهة من مايري روبنسون.
We suggest that Article 8 should read
ونقترح أن يكون نص المادة ٨ كما يلي
In the Book of Psalms we read
quot ما أعظم أعمالك يارب.
We even teach people how to read.
نحن حتى نعلم الناس القراءة.
We used to read each other's thoughts.
لقد اعتدنا أن نقرأ أفكار بعضنا
We are all Italians. Please read, michele.
نعم كلنا إيطاليون، اقرأ (ميجيلي).
As soon as we read that, we felt very confirmed.
بمجرد أن قرأنا كل هذا، أحسسنا أننا على الطريق الصحيح
In Sweden we read it once and then we went partying.
في السويد نقرأ مرة واحدة ثم نذهب للحفل.
We must read this book again and again.
يجب أن نقرأ هذا الكتاب تكرارا و مرارا.
In the Ahmadinejad at Columbia blog we read
اقتباسا من احمدي نجاد في كولومبيا نقرأ
Rebecca Saxe How we read each other's minds
ربيكا ساكس كيف تصنع عقولنا الت قديرات الأخلاقي ة
We read about six months of my calendar.
قرأنا ما يقارب الستة أشهر من تقويمي
There, we can read testimonies of surviving soldiers
حيث قدم في هذه الحلقة مثلا شهادات لضباط زنوج نجو من مجزرة إينال
Perhaps we can amend the paragraph to read
وربما استطعنا تعديل الفقرة ليكون نصها كما يلي
Houston, do you read me? We got debris!
هيوستن هل تسمعنى لدينا حطام
So, we are now able to read genomes.
بمقدورنا اليوم ان نقرأ الجينوم
Well, what shall we read this evening, counselor?
ح سنا ، مالذي س ن ق رأ هذا المساء، بامستشار
Over. This is 505. We read you, over.
هنا 505 ، نسمعك ، حو لي.
We see this on TV we read about it in the paper.
نشاهد هذا على التلفاز، نقرأ عنه في الصحف.
We will make you read , so do not forget .
سنقرئك القرآن فلا تنسى ما تقرؤه .
And when We read it , follow thou the reading
فإذا قرأناه عليك بقراءة جبريل فاتبع قرآنه استمع قراءته فكان صلى الله عليه وسلم يستمع ثم يقرؤه .
We will make you read , so do not forget .
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
Do you read me? Freedom, we are going down!
هل تسمعنى فريدم نحن نسقط
But let's say that we do read someone's brain.
لكن لنقل أنه بإمكاننا قراءة ما بداخل عقل أحدهم.
You may have read that we put watermarks in.
ربما قرأتم أننا وضعنا علامات مائية فيها.
We promised to read the letters a year ago.
هل يستطيع أحد سماعي من هناك
Okay,Just So We're Clear, We Read The Will,
حسنا ها نحن نقرا الوصية
Remember the story we read yesterday? The Lawless Lover
أتذكر القصة التي قرأناها أمس
And in its place, we'd have the opposite of read write culture, what we could call read only culture.
وسوف نحصل في المقابل بدلا عن ثقافة إقرأ إكتب شيئا يمكن أن ندعوه ثقافة إقرأ فقط
Isn't it incredible that we can't read each other's minds, when we can touch each other, taste each other, perhaps, if we get close enough, but we can't read each other's minds.
أليس مذهلا أننا لا نستطيع قراءة أفكار بعضنا, في حين نستطيع لمس بعضنا وتذوق بعضنا ربما إن اقتربنا بما يكفي, لكننا لا نستطيع قراءة أفكار بعضنا.
I read and read...
... أقرأ... وأقرأ
We also can read reactions to Khatami's interview via FriendFeed.
ويمكن قراءة ردود الفعل على مقابلة خاتمي على موقع فريند فيد.

 

Related searches : We Have Read - Read Read Read - Was Read - Read Below - Quick Read - Read Less - Read Receipt - Nice Read - Read Down - Read It - Random Read - Had Read - Has Read