Translation of "we fear that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fear - translation : That - translation : We fear that - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What have we to fear from that, sir?
و لماذا سنخاف من هذا يا سيد
It is often said that we fear that which we do not know.
يقال دائما أننا نخاف مما لا نعرفه.
As we face fear in these times, and fear is all around us, we also have anti fear.
ونحن نواجه الخوف في هذه الأوقات، والخوف يحيط بنا من كل مكان، لدينا أيضا مضاد الخوف.
So we need not fear that it will decline.
وبالتالي فلا ينبغي لنا أن نخشى إمكانية انحداره.
Our deepest fear is not that we are inadequate
خوفنا الاعمق هو ليس عدم الكفاية
Our deepest fear is not that we are inadequate.
أعمق خوفنا ليس أننا لسنا مؤهلين.
When we feel fear and we fear loss we are capable of quite extraordinary things.
حين نحس بالخوف ونخاف من الخسارة نكون قادرين على أمور استثنائية.
We fear that if we sleep at our home that we can be abducted by the rebels
نحن نخشىى أننا إذا قمنا بالنوم في بيوتنا، المتمردون سيقمومون بخطفنا
Perhaps we fear victimization.
ربما يخشوا الإيذاء.
We will not fear
لا لن نخاف
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure
خوفنا العميق هو اننا اقوى فوق القدر
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure.
أعمق خوفنا هو أننا أقوياء بدرجة لا قياس لها.
I fear that we do not understand what that particular suggestion means.
وأخشى أن نكون غير متفهمين لما يعنيه ذلك اﻻقتراح بالذات.
If it should fail, we fear that that country might become another Somalia.
وإن فشل فإننا نخشى أن يتحول ذلك البلد إلى صومال آخر.
Who? The one we fear.
الشخص الذى نخشاه
What have we to fear?
ما الذى نخشاه
We know what fear is.
نحن نعرف ما هو الخوف
If we feel it now and think it through, we will realize we have nothing to fear but fear itself.
نشعر بذلك الآن ونتمعن فيه، سنتيقن أنه ليس لدينا ما نخافه سوى الخوف نفسه.
So I've been looking at this fear of judgment that we have.
إذا أمضيت وقتا أتمعن في هذا الخوف الذي ينتابنا من الحكم علينا من الآخرين
Marianne Williamson said, Our greatest fear is not that we are inadequate.
من نفسنا و من الأخرين. قالت ماريان وليمسون أكثر ما يخيفنا ليس ما نشعر أنه غير مناسب لنا.
We go from fear to rage.
ان الامر بالنسبة لهم الانتقال من الخوف الى الغضب
Could we have fuel without fear?
هل يمكننا الحصول على الوقود دون التعرض للخطر
We need to confront this fear.
علينا ان نواجه هذا الخوف
We go from fear to courage.
ان الامر بالنسبة لهم الانتقال من الخوف الى الغضب
We broke the chains of fear.
كسرنا حاجز الخوف
We can choose life over fear.
نستطيع اختيار الحياة بدل الخوف.
Fear of losing what we have.
الخوف من فقدان ما نملك.
What do we have to fear?
ما لدينا للخوف
So what we do is we play that tone again after it's been associated with fear.
ان ما نفعله هو ان نغير توجه الحزم الضوئية حتى نجد تلك المتعلقة بالخوف
We cannot ignore nor can we fear these realities.
وليس بوسعنا تجاهل هذه الحقائق ولا الخوف منها.
Never fear that.
لا تخش ذلك.
we fear from our Lord a Day that shall be long and distressful .
إنا نخاف من ربنا يوما عبو سا تكلح الوجوه فيه أي كريه المنظر لشدته قمطريرا شديدا في ذلك .
And because of that fear, we tend to do one of two things
ونتيجة لذلك الخوف نميل للقيام بأحد شيئين
They fear us because they know our reputation. That we never give up.
لانهم يعرفون سمعتنا باننا لا نستسلم
Now we fear changes on the map.
الآن نحن نخشي تغيرات الخريطة .
In English, fear is something we conquer.
باللغة الإنجليزية، الخوف هو شيء نقهره
Like, we gotta go to Fear. (Laughter)
علينا أن نذهب إلى خوف
I think we have to embrace fear.
أعتقد أن لدينا إحتضان الخوف.
They remind us that we can change the world if we defy the impossible and we refuse to fear failure.
وهم يذكرونا بأن بإمكاننا تغيير العالم إن قمنا بتحدي المستحيل
And you know, we have a society, a world, that is paralyzed by fear.
وكما تعلمون لدينا عالم .. ومجتمع مقيد ومشلول بسبب الخوف
We should not be deterred from doing right now by the fear that we may later be persuaded that we should do right again.
ولا ينبغي لنا أن نمتنع الآن عن اتخاذ خطوة صائبة، فقط لأننا نخشى أن يظهر في وقت لاحق من يحاول إقناعنا باتخاذ خطوة صائبة أخرى.
Because we just make things that are fun or will make you feel fear, that visceral excitement.
لاننا فقط نصنع اشياء مرحه او كما تعلم ستجعلك تخاف او تشعر بالأثاره
We teach boys to be afraid of fear.
فنحن نعل م أبنائنا أن يخشون من الخوف،
We should not fear other countries becoming wealthy.
يجب علينا ألا نخشى ثراء البلدان الأخرى.
So instead of trusting it, we fear it.
و بدلا من أن نثق به نخاف منه.

 

Related searches : Fear That - We Fear - They Fear That - For Fear That - I Fear That - Some Fear That - We Conceive That - We Apologise That - We Argued That - That We Face - We Hear That - We Infer That - We Figure That