Translation of "we draw from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We must draw the appropriate conclusions from those two lessons. | وينبغــي أن نستخلــص اﻻستنتاجات الﻻزمة من هذين الدرسين. |
It is equally important that we draw lessons from the Holocaust. | ولا يقل أهمية أن نستخلص العبر من المحرقة. |
We draw from research across different areas. PHET IS RESEARCH BASED | نستخلص من البحث عبر مجالات مختلفة. |
So let's draw what we know to draw. | ولهذا دعنا نرسم ما نعرف رسمه |
We shall not comment or draw conclusions from that set up and we leave it to the members of the Committee to draw their own. | ولن نعلق أو نستخلص استنتاجات من ذلك الفخ ونؤثر ترك ذلك لفطنة أعضاء اللجنة. |
But even as we count the multifarious challenges, we can draw some solace from recent successes. | ومع ذلك، يمكننا حتى ونحن نحصي التحديات المتعددة، أن نجد السلوى في بعض النجاحات اﻷخيرة. |
So we can draw let me draw a diameter line. | بالتالي يمكننا رسم قطر للدائرة |
We must, however, draw lessons from the experience acquired through these various operations. | بيد أنه يجب علينا أن نستخلص العبر من التجربة التي اكتسبناها من هذه العمليات المختلفة. |
From this point right over here, if we draw a line like this, | من هذه النقطة، اذا رسمنا خط كهذا |
We have to draw the line somewhere, so we will draw the line somewhere. | حسنا , لابد أن نرسم الخط في مكان ما , لذا فإننا سوف نرسم الخط الفاصل في مكان ما . |
So we could draw it like, well we could draw it as a square pie, | يالتالي يمكننا رسمه بهذا الشكل يمكن رسمها على شكل فطيرة مربعة |
Its 2pi over 3. So how we draw, how would we draw x sub 2? | 2pi 3 لها، اذا كيف نرسم، كيف سنرسم x2 |
You can draw from this. | يمكنك الاستفادة من هذا. |
This time from the draw. | لا! |
We should draw water for you and wash the desert dust from your feet. | علينا إخراج بعض الماء لأجلك و نغسل التراب من قدميك |
We must draw him in. | .علينا أن نستدرجه |
We draw the number line. | نرسم خط اعداد |
We draw an arrow there. | نرسم سهم هنا. |
It's not an animal we draw cartoons of or draw at all. | انه ليس حيوان نرسمه عادة .. في الحقيقة لا نرسمه ابدا |
We either draw in a liquid sample, or we can actually take a solid core from the wall. | اما ان ناخذ عينة سائلة، أو يمكن أن نأخذ قطعة صلبة من الجدار. |
With it, we could draw electricity from the sun even when the sun doesn't shine. | نستطيع من خلالها استمداد الكهرباء من الشمس حتى لو كانت الشمس غير مشرقة. |
Looks something like that, and then we draw it from this point to that point. | شيئا يشبه ذلك، ثم نرسمه من هذه النقطة الى تلك |
Now if we draw a diagonal. | الآن اذا رسمنا قطرا |
We can draw it over here. | بإمكاننا رسمها هنا |
So we could draw that here. | حسنا, يمكن أن نرسم هذا هنا. |
We can even draw our circles. | ويمكننا كذلك ان نقوم برسم دوائر |
And we draw the curve here. | ونرسم المنحنى هنا |
We had draw us for truce. | أ جبرنا على الهدنة |
So what we do is we draw an arrow. | سنقوم برسوم سهم. |
In this painful loss, we can draw some solace from the global teamwork we have seen in the rescue efforts. | يمكننا في هذه الخسارة المؤلمة أن نستخلـــص بعض العزاء من العمل الجماعي الذي يقوم به فريـــق شهدناه يبذل جهود اﻹنقاذ. |
Draw a line from there to there. | نرسم خط من هنا الى هناك |
Use what you know. Draw from it. | استخدم ما تعرفه. وارسم من خلاله. |
I cannot draw milk from a bull. | لا أستطيع أخذ اللبن من الثور |
We must therefore draw the necessary lessons. | لذلك يجب أن نستخلص الدروس الﻻزمة. |
We draw the x and y axis. | نقوم برسم محور (x) ومحور (y) |
And then we draw the x axis. | ثم نرسم المحور x. إنني أقوم بعمل جيد |
So we can draw some arrows here. | اذا بامكاننا ان نرسم بعض الاسهم هنا |
Because we can try to draw that. | لأنه يمكن ان نحاول ان نرسم ذلك |
As long as we draw an audience. | سأبقى ما دمنا نجتذب المشاهدين. ستة أشهر، سنة، ربما |
Then from every group We shall draw whichever of them was more defiant towards the All beneficent . | ثم لننزعن من كل شيعة فرقة منهم أيهم أشد على الرحمن عتيا جراءة . |
Then from every group We shall draw whichever of them was more defiant towards the All beneficent . | ثم لنأخذن م ن كل طائفة أشد هم تمرد ا وعصيان ا لله ، فنبدأ بعذابهم . |
Draw what money you need from the paymaster. | اسحب اي مبلغ تحتاجه من المال |
He'II draw every light from every goon tower. | سيسحب كل أضواء أبراج المراقبه البلهاء اليه |
I don't need a model to draw from. | لست بحاجة لنموذج لأرسم عنه |
The dangers we face may be novel, but the structures we draw on to cope with them derive from a world that has largely vanished from view. | إن المخاطر التي نواجهها قد تكون جديدة، إﻻ أن البنى التي نضعها لمواجهتها تنبع من عالم اختفى عن اﻷنظار الى حد كبير. |
Related searches : Draw From - We Draw Attention - We Draw On - We Draw Upon - Draw From That - Draw Motivation From - Draw Down From - Draw Water From - Draw Something From - Draw Money From - Draw Samples From - Draw Funds From - I Draw From - Draw Heavily From