Translation of "we discussed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
About what we discussed... | ...بخصوص ما تكلمنا به |
We discussed manpower promotionwise. | السيد (شيلدراك) هذا صحيح |
That's something we already discussed! | !هذا نقشناه من قبل |
We discussed the plan with him. | ناقشنا الخطة معه. |
We discussed the plan with him. | ناقشناه عن الخطة. |
Please don't forget what we discussed. | من فضلك، لا تنس ما تحد ثنا عنه. |
Last night we discussed going up. | لقد ناقشنا اللليه الماضيه الذهاب الى أعلى أعلى |
We discussed the ceremony this morning. | ناقشنا ذلك هذا الصباح |
There's one thing we haven't discussed. | هناك شيء واحد لم نناقشه . |
Well, there's one thing we haven't discussed. | حسنا .. |
We should have discussed it long ago. | كان علينا مناقشته منذ فترة طويلة. |
We took note of it and discussed it. | وقد أحطنا علما بالاقتراح وناقشناه. |
As we discussed, some businesses are multi sided. | كما قلنا، تكون بعض الأعمال التجارية متعددة الجوانب. |
We have discussed this issue with Director Nam. | لقد تناقشنا بالامر مع المدير نام |
Well, uh we haven't discussed, uh, how much. | حسنا ...نحن لم نناقش السعر |
We never discussed it. I didn't think about it. | لم نناقش هذا الأمر ابدا, ولم افكر حتى فيه |
We agreed that it was not going to be discussed. | واتفقنا على أنه لن يناقش. |
Omar, we've got to take those steps we discussed once. | علينا أن نتخذ جميع الإجراءات التى ناقشناها من قبل |
We discussed, in the prior film, some of the old things that we did, | ناقشنا في الفلم السابق ، بعض الأشياء القديمة التي قمنا بها |
Tom doesn't want me to talk about what we discussed yesterday. | توم لا يريد مني التحدث عن ما ناقشناه بالأمس. |
We also discussed new issues, on the basis of existing proposals. | وناقشنا أيضا مسائل جديدة، على أساس المقترحات القائمة. |
We have often discussed the gap between emergency relief and development. | وقد ناقشنا مرارا الفجوة بين أعمال الإغاثة الطارئة والتنمية. |
We only discussed 2006 in the context of the substantive session. | ونحن لم نناقش عام 2006 إلا في سياق الدورة الموضوعية. |
We have discussed possible frameworks for our cooperation in the past. | وقد ناقشنا أطر العمل الممكنة لتعاوننا في الماضي. |
But the general trends that we just discussed they apply here. | ولكن التدرج العالم الذي ناقشناه ينطبق هنا |
To refresh your memory, you remember that we discussed the murder? | ولأنعش ذاكرتك, الم نتحدث عن جريمة القتل سويا |
Aldo, there was something else we should have discussed last night. | ألدو، هناك شيء آخر كان علينا مناقشته البارحة. |
Members may recall that we discussed the proposal on nuclear disarmament extensively. | ولعل الأعضاء يذكرون أننا ناقشنا الاقتراح المتعلق بنزع السلاح النووي مناقشة مستفيضة. |
To make it work, we need good rules. We've already discussed that. | والعمل على انجاحه ، ونحن بحاجة إلى قوانين جيدة. لقد ناقشنا ذلك. |
And one more thing, the content of what we discussed here today, | وشيء اخر كل ما تحذثنا عنه اليوم |
We discussed money three years ago when I sold her a story. | ناقشنا هذا الأمر منذ 3 سنوات عندما بعت لها قصة ودفعت لي نقدا |
Let's see. Curtis, is this the case we discussed the other day? | دعنا نرى ، كيرتس ، هل هذه هى الحالة التى قمنا بمناقشتها ذلك اليوم |
Just to refresh your memory as to what we discussed this morning. | التعليمات ، لتنعشي ذاكرتك بشأن ما ناقشناه هذا الصباح |
We suggest that this proposal be discussed at forthcoming meetings of the G20. | ونحن نقترح أن يجري بحث هذا الاقتراح في الاجتماعات المقبلة لمجموعة العشرين. |
We believe that there is still much to be discussed in that respect. | ونرى أن هناك قدرا كبيرا مما يستدعي المناقشة في هذا الشأن. |
I replied to him that we had not discussed anything against the Sudan. | فأجبته بأننا لم نتطرق إلى أي شيء ضد السودان. |
We have not discussed a definition for Accessibility , and I suggest that we do not need one. | 16 لم نناقش أي تعريف لعبارة إمكانية الوصول . |
This is ad referendum, so we are not quite there, even on the elements we have already discussed. | هذه الأمور رهن الاستشارة، ولذلك فإننا غير متفقين تماما، حتى بالنسبة للعناصر التي ناقشناها بالفعل. |
As we see it, there are many measures that could be discussed and adopted. | وفي نظرنا أن هناك العديد من التدابير التي يمكن بحثها واعتمادها. |
So, I'm making fun of it, but we discussed this for so many days. | لذا، أنا اصنع متعة منها ، ولكن ناقشنا هذا لأيام عديدة. ليس لديكم أدنى فكرة . |
Me too, my meeting with you today, and what we discussed about the sachet, | ..انا ايضا لقاؤنا وايضا |
I sat there, I smoked a cigarette with them, we discussed a few things. | لقد جلست هناك ، و دخنت سيجارة معهم و تناقشنا فى بعض الأمور |
Issues discussed include | وتشمل القضايا التي نوقشت |
We have selected three widely discussed methods of allocating GHG emission quotas to different countries | وقد اخترنا ثلاثة أساليب نوقشت جميعها على نطاق واسع لتخصيص حصص الانبعاثات من الغازات المسببة للانحباس الحراري العالمي للدول المختلفة |
In that regard, we have discussed the legal basis for taking measures in those areas. | وفي هذا الصدد، ناقشنا الأسس القانونية لاتخاذ تدابير في تلك المناطق. |
Related searches : Which We Discussed - We Discussed Today - That We Discussed - What We Discussed - We Discussed This - Yesterday We Discussed - We Have Discussed - We Had Discussed - We Discussed About - Where We Discussed - We Already Discussed - We Discussed With - As We Discussed - We Discussed That