Translation of "we can comprehend" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Comprehend - translation : We can comprehend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

let's think about a speed that at least we can kind of comprehend.
لنفكر فى سرعة يتمكن عقلنا من استيعابها
Maybe we can't comprehend it.
ربما لا يستطيع عقلنا استيعابها
But I'll say that this is the fastest thing that we can maybe kind of comprehend.
ولكنى سأقول أن هذه أكبر سرعة يمكن عقلنا استيعابها
How can you comprehend what the Day of Judgement is ?
وما أدراك أعلمك ما يوم الدين .
How can you comprehend what the Day of Judgement is ?
وما أدراك ما عظمة يوم الحساب ، ثم ما أدراك ما عظمة يوم الحساب يوم الحساب لا يقدر أحد على نفع أحد ، والأمر في ذلك اليوم لله وحده الذي لا يغلبه غالب ، ولا يقهره قاهر ، ولا ينازعه أحد .
And in detail, so that I can comprehend the situation!
و بالتفصيل , حتى استطيع ان ادرك الموقف
How then can you comprehend what the Day of Judgement is ?
ثم ما أدراك ما يوم الدين تعظيم لشأنه .
How then can you comprehend what the Day of Judgement is ?
وما أدراك ما عظمة يوم الحساب ، ثم ما أدراك ما عظمة يوم الحساب يوم الحساب لا يقدر أحد على نفع أحد ، والأمر في ذلك اليوم لله وحده الذي لا يغلبه غالب ، ولا يقهره قاهر ، ولا ينازعه أحد .
It's so weird to me. I can barely even comprehend it.
فهي غريبه جدا بالنسبة لي وبالكاد أتمكن من فهمها
And how can you have patience about something you do not comprehend ?
( وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا ) في الحديث السابق عقب هذه الآية يا موسى إني على علم من الله علمنيه لا تعلمه وأنت على علم من الله علمكه الله لا أعلمه ، وقوله خبرا مصدر بمعنى لم تحط أي لم تخبر حقيقته .
And how can you have patience about something you do not comprehend ?
وكيف لك الصبر على ما سأفعله من أمور تخفى عليك مما علمنيه الله تعالى
To understand this prescription, we have to comprehend the diagnosis.
لفهم هذه الوصفة، يتعين علينا أن نفهم التشخيص أولا.
You don't comprehend one bit.
أنت لا ت درك شيئا
God thunders marvelously with his voice. He does great things, which we can't comprehend.
الله يرعد بصوته عجبا. يصنع عظائم لا ندركها.
God thundereth marvellously with his voice great things doeth he, which we cannot comprehend.
الله يرعد بصوته عجبا. يصنع عظائم لا ندركها.
Do you still not comprehend it?
ألا زلت لا تفهم الأمر
How will you comprehend what Sijjin is ?
وما أدراك ما سجين ما كتاب سجين .
How will you comprehend what that is ?
وما أدراك ماهيه أي ما هاوية .
How will you comprehend what Hutama is ?
وما أدراك أعلمك ما الحطمة .
How will you comprehend what Sijjin is ?
حقا إن مصير الف ج ار ومأواهم لفي ضيق ، وما أدراك ما هذا الضيق إنه سجن مقيم وعذاب أليم ، وهو ما كتب لهم المصير إليه ، مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص .
How will you comprehend what that is ?
وما أدراك أيها الرسول ما هذه الهاوية
How will you comprehend what Hutama is ?
وما أدراك أيها الرسول ما حقيقة النار
Their brains cannot comprehend the third dimension.
لا تستطيع عقولها فهم البعد الثالث.
We should therefore fully comprehend, now more than ever, the interrelation between peace, security and development.
لذلك يتعين علينا أن نتفهم تفهما كامﻻ اﻵن أكثر من أي وقت مضى العﻻقة القائمة بين السلم واﻷمن والتنمية.
Unfortunately, our partners did not immediately comprehend these just demands, and we lost a lot of time.
ومن سوء الحظ أن شركاءنا لم يستجيبــوا على الفور لهذه المطالب العادلة، وإننا أضعنا كثيرا من الزمن.
It was too much for me to comprehend.
كان الأمر أكبر من طاقتي لإدراكه واحتواه.
What do you comprehend by the concrete reality ?
وما أدراك أعلمك ما الحاقة زيادة تعظيم لشأنها ، فما الأولى مبتدأ وما بعدها خبره ، وما الثانية وخبرها في محل المفعول الثاني لأدرى .
But how will you comprehend what ' Illiyun is ?
وما أدراك أعلمك ما عليون ما كتاب عليين .
What do you comprehend by the concrete reality ?
القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها
But how will you comprehend what ' Illiyun is ?
حقا إن كتاب الأبرار وهم المتقون لفي المراتب العالية في الجنة . وما أدراك أيها الرسول ما هذه المراتب العالية كتاب الأبرار مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص ، ي ط ل ع عليه المقربون من ملائكة كل سماء .
How will you comprehend what the night star is ?
وما أدراك أعلمك ما الطارق مبتدأ وخبر في محل المفعول الثاني لأدرى وما بعد الأولى خبرها وفيه تعظيم لشأن الطارق المفسر بما بعده هو .
How will you comprehend what the Steep ascent is ?
وما أدراك أعلمك ما العقبة التي يقتحمها تعظيما لشأنها ، والجملة اعتراض وبين سبب جوازها بقوله
How will you comprehend what the startling calamity is ?
وما أدراك أعلمك ما القارعة زيادة تهويل لها وما الأولى مبتدأ وما بعدها خبره وما الثانية وخبرها في محل المفعول الثاني لأدرى .
How will you comprehend what the night star is ?
أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة .
How will you comprehend what the Steep ascent is ?
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها
How will you comprehend what the startling calamity is ?
وأي شيء أعلمك بها
Comprehend the line well and try saying it again.
تفهمى الجملة جيدا وحاولى قولها ثانية
I am convinced that very few well meaning individuals, including his closest associates, can comprehend or explain Mr. Akashi apos s actions.
وإني مقتنع بأن الذين يستطيعون فهم اﻹجراءات التي اتخذها السيد أكاشي أو تفسيرها، ممن حسنت نواياهم، ﻻ ي ذكرون.
It is difficult to comprehend what Serbia aims to achieve.
الحقيقة أنه من الصعب أن نفهم ما تسعى صربيا إلى تحقيقه من أهداف.
How will you comprehend what the Day of Judgement is ?
وما أدراك ما يوم الفصل تهويل لشأنه .
And what will make you comprehend what the grand night
وما أدراك أعلمك يا محمد ما ليلة القدر تعظيم لشانها وتعجيب منه .
And what will make you comprehend what the grand night
وما أدراك أيها النبي ما ليلة القدر والشرف
I warned them but they couldn't comprehend what I said.
لقد حذرتهم لكنهم لم يفهموا ما اقوله
And he tarried not long , then said I comprehend that which you do not comprehend and I have brought to you a sure information from Sheba .
فمكث الهدهد زمن ا غير بعيد ثم حضر فعاتبه سليمان على مغيبه وتخل فه ، فقال له الهدهد علمت ما لم تعلمه من الأمر على وجه الإحاطة ، وجئتك من مدينة سبأ بـ اليمن بخبر خطير الشأن ، وأنا على يقين منه .
These are the parables that We set forth to make people understand . But only those endowed with knowledge will comprehend them .
وتلك الأمثال في القرآن نضربها نجعلها للناس وما يعقلها أي يفهمها إلا العالمون المتدبرون .

 

Related searches : You Can Comprehend - I Can Comprehend - We Cannot Comprehend - We Can - Can We - Fully Comprehend - I Comprehend - Not Comprehend - Comprehend With - We Can Obtain - We Can Avoid - Surely We Can - We Can Commit