Translation of "ways to market" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A high degree of concentration distorts the market in several ways. | وتعمل هذه الدرجة العالية من التركيز على تشويه السوق على أكثر من نحو. |
There are various (positive and negative) ways of being different compared to competitors in the same market. | وهناك العديد من الطرق (الإيجابية والسلبية) لإضفاء نوع من التميز عن المنافسين في نفس السوق. |
Raising women s labor market participation rate boosts economic performance in a number of ways. | إن زيادة مستوى مشاركة المرأة في سوق العمل من شأنها أن تعزز الأداء الاقتصادي بأكثر من نحو. |
Market incentives cause actors to operate or modify parts of the network in ways that maximize efficiency locally. | وتدفع حوافز السوق الجهات الفاعلة إلى إعداد أو تعديل أجزاء من الشبكات على نحو يعمل على تعظيم الكفاءة محليا. |
In the area of market access, there are ways to contain the magnitude or impact of preference erosion. | 46 توجد في مجال دخول الأسواق سبل لاحتواء حجم أو أثر تآكل الأفضليات. |
The liberalization of the energy sector also calls for new ways of bringing new technologies to the market. | 32 ويتطلب تحرير قطاع الطاقة أيضا اتباع طرق جديدة في جلب التكنولوجيات الجديدة إلى السوق. |
And one of the ways just one but one of the ways to help in the case of the gray market is to make something that is so utterly unique | لكن أحد الطرق للمساعدة في حالة السوق الرمادية هو أن تصنع شيئ ا فريد ا من نوعه إلى حد بعيد. |
Policymakers could also find creative ways to increase the odds that women will return to the labor market after having children. | وبوسع صناع السياسات أيضا أن يبحثوا عن وسائل مبتكرة لزيادة فرص عودة النساء إلى سوق العمل بعد إنجاب أطفال. |
10 quot Camdessus cites ways to ease transition to market economies quot , IMF Survey, Washington, D.C., 28 June 1993, p. 195. | )٠١( يورد كامديسوس (Camdesus) طرقا من شأنها تيسير التحول إلى اﻹقتصادات السوقية ، دراسة استقصائية لصندوق النقد الدولي، واشنطن العاصمة، ٨٢ حزيران يونيه ٣٩٩١، الصفحة ٥٩١. |
30 quot Camdessus cites ways to ease transition to market economies quot , IMF Survey, Washington, D.C., 28 June 1993, p. 196. | )٣٠( quot Camdessus cites ways to ease transition to market economies quot , IMF Survey, Washington D.C. June 28, 1993, p.196. |
Creative ways are also being sought to link the social functions of the State and the market response to social demands. | ويجري التماس الوسائل الخﻻقة أيضا للربط بين المهام اﻻجتماعية للدولة واستجابة السوق للمطالب اﻻجتماعية. |
There are smart ways to buy them and to aggregate that purchasing power to bring very efficient vehicles into the market faster. | هناك طرق ذكية لشراءها و تجميع القوة الشرائية لجلب المزيد من المركبات الفعالة الى السوق بسرعة |
In many ways, the Blair government s support of free market policies turned out to be a shrewd and productive shift. | لقد تبين من أكثر من جانب أن دعم حكومة بلير لسياسات اقتصاد السوق كان يشكل تحولا حكيما وبناء . |
In many ways Syria is going through the Egypt model of transformation from socialist economy to a free market economy. | بشكل عام, سوريا تمر بنفس الطريق الذي اتخذته مصر نحو التحول من الاقتصاد الاشتراكي إلى اقتصاد السوق. |
By contrast, the emphasis in the United States has been on finding market friendly ways to contain spillovers from bank failure. | وفي المقابل، كان التركيز في الولايات المتحدة منصبا على إيجاد طرق ملائمة للسوق لاحتواء الآثار غير المباشرة الناجمة عن فشل البنوك. |
Fashionably yours MONA IMRAN from Faisal Kapadia on Vimeo. Designers are also coming up with high tech ways to reach their market. | لك بأناقة منى عمران من فيصل كاباديا على ڤيميو هذه المرة ابتدع المصممون طرقا تكنولوجية عالية للوصول إلى الأسواق. |
The gray market's a big issue. And one of the ways just one but one of the ways to help in the case of the gray market is to make something that is so utterly unique. | السوق الرمادية هي قضية كبرى. وأحد الطرق فقط واحدة لكن أحد الطرق للمساعدة في حالة السوق الرمادية هو أن تصنع شيئ ا فريد ا من نوعه إلى حد بعيد. |
Behavioral economics, for example, emphasizes that market participants often act in ways that cannot easily be reconciled with rationality. | فالاقتصاد السلوكي على سبيل المثال يؤكد أن المشاركين في السوق كثيرا ما يتصرفون على نحو لا يمكن التوفيق بينه وبين العقلانية بسهولة. |
The state interacts with the market the realm of private, voluntary exchange of property rights in three main ways. | تتفاعل الدولة مع السوق ــ العالم الخاص للتبادل الطوعي الخاص لحقوق الملكية ــ بثلاث طرق رئيسية. |
What is required, first and foremost, are market based incentives to induce Americans to use less energy and to produce more energy in ways that emit less carbon. | إن المطلوب في المقام الأول والأخير يتلخص في تقديم حوافز سوقية لحث الأميركيين على الإقلال من استهلاك الطاقة، وإنتاج المزيد من الطاقة بالاستعانة بسبل تتسبب في انبعاث كميات أقل من غازات الكربون. |
(e) Address, in creative ways, the interaction between the social function of the State, market responses to social demands and the imperatives of sustainable development | )ﻫ( العمل، بأساليب ابتكارية، على تناول مسألة التفاعل بين الوظيفة اﻻجتماعية للدولة، واستجابة السوق للمتطلبات اﻻجتماعية ومستلزمات التنمية المستدامة |
Creative ways could be found to address the interaction between the social function of the State, market responses to social demands and the imperatives of sustainable development. | ومن الممكن ايجاد طرق ابداعية لمعالجة التفاعل بين الوظيفة اﻻجتماعية للدولة، واستجابات السوق للمطالب اﻻجتماعية، وضرورات التنمية المستدامة. |
Ways could be found of addressing the interaction between the State apos s social functions, market responses to social demands and the imperatives of sustainable development. | ويمكن التوفيق بشكل مرض بين الوظائف اﻻجتماعية للدولة وتلبية السوق لﻻحتياجات اﻻجتماعية ومتطلبات التنمية المستدامة. |
But the basic point is that the market has a way of transforming jobs and opportunities in ways that no one can predict. | ولكن النقطة الأساسية هي أن السوق لديها طريقة في تحويل الوظائف والفرص على نحو لا يستطيع أحد أن يتكهن به. |
There is two ways to be past oriented, two ways to be future. | هناك نوعان من التركيز علي الماضي، نوعان من التركيز علي المستقبل. |
I'm confident that the degree of harm or spillover effect, whatever subprime mortgages go bad, that the market will devise ways to minimize and diffuse the negative effects. | أنا متأكد من أن درجة الأذى أو الاعتداء عندما تظهر، سوف يبتكر السوق طرق ا لتقليل وتوزيع النتواتج السلبي. |
Ways to close disparities | الطرق الكفيلة بإزالة أوجه التفاوت |
Long ways to dig. | طرق طويلة للحفر |
Africa's markets are weak not only because of weak infrastructure in terms of roads and telecommunications, but also because of the virtual absence of necessary market institutions, such as market information, grades and standards, and reliable ways to connect buyers and sellers. | الأسواق الأفريقية ضعيفة ليس فقط بسبب البنية التحتية الضعيفة من ناحية الطرق والإتصالات، لكن أيضا بسبب الغياب الفعلي لمؤسسات السوق الضرورية مثل معلومات السوق، الدرجات والمعايير، وطرق مأمونة لربط المنتجين مع المستهلكين. |
Africa's markets are weak not only because of weak infrastructure in terms of roads and telecommunications, but also because of the virtual absence of necessary market institutions, such as market information, grades and standards, and reliable ways to connect buyers and sellers. | الأسواق الأفريقية ضعيفة ليس فقط بسبب البنية التحتية الضعيفة من ناحية الطرق والإتصالات، لكن أيضا بسبب الغياب الفعلي لمؤسسات السوق الضرورية مثل |
The UK s weaker performance is not the result of worse policies indeed, compared to the US, its bank bailouts and labor market policies were, in many ways, far better. | ولم يكن الأداء الأضعف في المملكة المتحدة راجعا إلى انتهاج سياسات أسوأ بل إن عمليات إنقاذ البنوك التي نفذتها والسياسات التي تبنتها في التعامل مع سوق العمالة كانت أفضل كثيرا من نواح عديدة . |
People are understanding, from Cairo to Oakland, that there are new ways to come together, there are new ways to mobilize, there are new ways to influence. | الناس يفهمون، من القاهرة إلى اوكلاند، أن هناك طرقا جديدة للتوحد، هناك طرق جديدة للتحرك، هناك طرق جديدة للتأثير. |
People are understanding, from Cairo to Oakland, that there are new ways to come together, there are new ways to mobilize, there are new ways to influence. | الناس يفهمون، من القاهرة إلى اوكلاند، أن هناك طرقا جديدة للتوحد، |
His ways are not our ways. | ط رق الرب ليست كطرقنا |
All ways here are my ways! | كل الطرقات هنا ملكي |
We need new ways, better ways, to cope with poverty, wars and disease. | نحتاج لطرق جديدة، طرق أفضل، للتعامل مع الفقر، الحروب والأمراض. |
But, unlike the British or the Americans, the Japanese allegedly were gaining ground in nefarious ways, exporting aggressively to the US and unfairly excluding US exports from their domestic market. | ولكن خلافا للبريطانيين والأميركيين، فإن اليابانيين كانوا يكسبون أرضا بأساليب شائنة، حيث كانوا حريصين على التصدير بكل قوة إلى الولايات المتحدة، وكانوا يستبعدون بشكل غير عادل الصادرات الأمريكية من سوقهم المحلية. |
And I want to know the market the size of the market. | أريد أن آخذ فكرة عن السوق حجم السوق. |
The solution was to create a much larger market a single market. | وكان الحل يتلخص في إنشاء سوق أكبر كثيرا سوق موحدة. |
Ways to strengthen health systems | الطرق الكفيلة بتدعيم النظم الصحية |
One of the objectives for the Summit was to address, in creative ways, the interaction between the social function of the State, market responses to social demands and the imperatives of sustainable development. | ٨ ومن أهداف مؤتمر القمة التصدي، بطرق خﻻقة، لمعالجة التفاعل بين الوظيفة اﻻجتماعية للدولة، واستجابات السوق للمطالب اﻻجتماعية، ومقتضيات التنمية المستدامة. |
Such asymmetries impair market performance in a variety of ways, and conflicts of interest are particularly dangerous in such an environment because they create an incentive to exploit precisely these advantages. | وتؤدي أشكال عدم التساوق هذه إلى إضعاف أداء السوق على أكثر من نحو، ويصبح تضارب المصالح خطيرا بشكل خاص في بيئة كهذه لأنه يعمل على خلق الحافز إلى استغلال هذه المزايا على وجه التحديد. |
Market reform was especially necessary, to provide improved market access for developing countries. | 71 وأضاف قائلا إن إصلاح الأسواق يعتبر ضروريا بصفة خاصة لتوفير س بل الوصول المحس نة إلى الأسواق أمام البلدان النامية. |
One has to pay in other ways than money. What sort of ways, Sir Thomas? | إن المرء يدفع بطرق أخرى غير المال أي نوع من الطرق يا سير توماس |
There were two ways for countries to get away from dependence on the system of preferences first, technical cooperation to help them expand their productive capacities and second, better market access for LDC products. | وهاتان الطريقتان هما، أولا ، التعاون التقني لمساعدة البلدان في تعزيز قدراتها الإنتاجية، وثانيا تحسين فرص وصول منتجات أقل البلدان نموا إلى الأسواق. |
Related searches : Ways To Avoid - Ways To Wear - Ways To Save - Ways To Pay - Ways To Address - Ways To Shop - Ways To Compete - Develop Ways To - Ways To Sell - Ways To Buy - Ways To Share - Ways To Develop - Ways To Overcome - 5 Ways To