Translation of "was rolled out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
It just rolled out. | لقد ظهرت فجأة. |
I was thrown out of a car, rolled several times. | حيث ألقيت خارج السيارة، وتدحرجت عدة مرات. |
The first F 15SG was rolled out on 3 November 2008. | وخرجت أول طائرة إف 15أس جي في 3 نوفمبر 2008. |
This database was rolled out in August 2005 and was being populated with training programmes. | كما أنشأت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وحدة للتخلص من الأصول في تشرين الأول أكتوبر 2005. |
I was thrown out of a car, rolled several times, I was thrown from the car. | حيث ألقيت خارج السيارة، وتدحرجت عدة مرات. |
The carpet's rolled out and they're sold out clear to the sky | ط رح البساط و تم توبيخهم بشدة |
This methodology is being rolled out in other regions. | ويجري العمل بهذه المنهجية في مناطق أخرى. |
There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese. | ولفائف قطع اللحم المدخن والمرتديلا .. واللحوم الباردة .. ومكعبات الجبن .. |
We've just rolled this out in the last couple months | والذي تم اطلاقه منذ شهرين فحسب هو موقع سي أو للاطفال ذوي الاصابات الدماغية |
Hindustan Motors has recently suspended production of India's iconic Hindustan Ambassador car which was first rolled out in 1958. | أعلنت هندوستان موتورز مؤخرا عن تعليق إنتاج أيقونة الهند السيارة هندوستان أمباسادور التي كان أول ظهور لها عام 1957. |
They had been rolled out to missions where rations contract rebidding exercises had occurred. | (ج) تشمل تبرعا نقديا بمبلغ 700 945 16 دولار من قبرص ومبلغ 000 500 6 دولار من اليونان، أدرجا في الميزانية. |
The system is expected to be rolled out to field missions in May 2005. | ومن المتوقع أن يعمم استخدام هذا النظام في البعثات الميدانية في أيار مايو 2005. |
The sky was removed like a scroll when it is rolled up. Every mountain and island were moved out of their places. | والسماء انفلقت كدرج ملتف وكل جبل وجزيرة تزحزحا من موضعهما. |
It was a bit like finishing a marathon and getting out of solitary confinement and winning an Oscar all rolled into one. | لقد كانت تبدو مثل الإنتهاء من الماراثون و الخروج من الحبس الإنفرادى و الفوز بالأوسكار فى آن واحد |
When the headlines rolled, what happened was, the marketers came calling. | عندما انتشرت الاخبار، ما حدث كان كالتالي اتصل بنا مناديب التسويق ليسألوا |
Waves rolled by | لذكرى (جيكوب درو) الذي ... قتل بمقدمة سفينته |
Moments later, the employees noticed smoke and flames under the car as the officer rolled out, shouting that it was about to explode. | بعد لحظات، لاحظ الموظفين خروج الدخان واللهب من تحت السيارة تلاها الضابط يخرج صارخا أن السيارة على وشك أن تنفجر. |
First thing I seen when I rolled out this morning was a doublebreasted robin drunk as a hoot owl, from eating fermented chokecherries. | أول شيء رأيته عندما إنطلقت هذا الصباح كان طائر الروبين مزدوج الصدر و ثمل من تناول البرقوق المخمر |
We've just rolled this out in the last couple months CO Kids With Brain Injury. | والذي تم اطلاقه منذ شهرين فحسب هو موقع سي أو للاطفال ذوي الاصابات الدماغية |
In 2010, the company rolled out its browser version for Mac OS and Linux users. | في عام 2010، طرحت الشركة إصدار المتصفح الخاص بها لمستخدمي نظامي تشغيل ماك أو إس و لينكس. |
for it was very big. Looking up, they saw that the stone was rolled back. | فتطلعن ورأين ان الحجر قد دحرج. لانه كان عظيما جدا. |
Rolled stems and twigs | كل فرع شجرة وكل غصين كل ورقة عشب تبدو ... |
Rolled up in one | بشخص واحد معا |
Rolled up or folded? | ملفوفة أو مطوية |
The centuries rolled by. | القرون ط ويت |
Part of this was due to the fact that MSRP has not yet been rolled out to the field, thus making manual reconciliations necessary. | ويعود ذلك جزئيا إلى أن مشروع تجديد نظم الإدارة لم يصل إلى الميدان حتى الآن مما جعل عمليات التوفيق اليدوية ضرورية. |
Sami rolled his window down. | أنزل سامي نافذته. |
(b) Support applications. Continuing the electronic office initiative, new workflow process control applications will be rolled out | (ب) تطبيقات الدعم ستستمر مبادرة المكتب الإلكتروني، وستسته ل تطبيقات مراقبة انسياب الأعمال العمليات |
And when they looked, they saw that the stone was rolled away for it was very great. | فتطلعن ورأين ان الحجر قد دحرج. لانه كان عظيما جدا. |
The nose it was the stranger's nose! pink and shining rolled on the floor. | مرة أخرى. الأنف كان أنف غريب! وردي ومشرقة تدحرجت على الأرض. |
These two ends used to touch each other when it was all rolled together | هاتان النهايتان ستلامسان بعضهما البعض عندما كانت ملتفة |
It was rehearsed by ye and me a billion years before this ocean rolled. | وقد تكرر ما بيني وبينك منذ مليارات السنين قبل هدير هذا المحيط |
Consider Vista, yet another great new operating system that Microsoft rolled out this year, together with Office 2007. | ولنتأمل هنا برنامج فيستا ( Vista )، وهو نظام تشغيل عظيم آخر طرحته ميكروسوفت في الأسواق هذا العام، ومعه برنامج أوفيس 2007. |
And Chicago just rolled it out to get people to sign up to shovel sidewalks when it snows. | وشيكاغو استخدمته لجعل الناس للتسجيل لتنظيف الممرات حين تثلج. |
When the sunlight is rolled up . | إذا الشمس كو رت لففت وذهب بنورها . |
When the sun is rolled up . | إذا الشمس كو رت لففت وذهب بنورها . |
Next day the deputation rolled in. | اليوم التالي توالت فيها انتداب |
You knew when you rolled me? | عرفت عندما أنت لفتنى |
Then he rolled back down here. | بعدها تدحرج الى الاسفل هنا |
The years rolled by, everything unfamiliar. | الس ن وات ط ويت و كل شيء اصبح غريب |
I, like most of you, was sitting down, the day after Christmas in 2004, when I was watching the devastating news of the Asian tsunami as it rolled in, playing out on TV. | أنا، مثل معظمكم، كنت جالس، بعد يوم من عيد الكريسماس عام 2004، عندما كنت أشاهد الأخبار المدمرة للتسونامي الآسيوي حيث بدأ في التمدد، شاهدته على التلفاز. |
I, like most of you, was sitting down, the day after Christmas in 2004, when I was watching the devastating news of the Asian tsunami as it rolled in, playing out on TV. | أنا، مثل معظمكم، كنت جالس، بعد يوم من عيد الكريسماس عام 2004، عندما كنت أشاهد الأخبار المدمرة للتسونامي الآسيوي حيث بدأ في التمدد، |
Mr. Marvel by way of reply struggled to his feet, and was immediately rolled over again. | ناضل السيد مارفل عن طريق الرد على قدميه ، وكان تدحرجت على الفور |
She just rolled right away from underneath. | لقد دارت لليمين بعيدا من الأسفل، |
It must have rolled under the car. | ربما تدحرج تحت السيارة |
Related searches : Rolled Out - Was Rolled Over - Fully Rolled Out - Rolled Out For - Are Rolled Out - Is Rolled Out - Being Rolled Out - Rolled Out Across - Rolled Out(p) - Currently Rolled Out - And Rolled Out - Was Out - Rolled Edge