Translation of "was off sick" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Sick - translation : Was off sick - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I said I was sick and that I was going to take a day off today.
لقد قلت أنني مريضة و أنني سأغيب اليوم
To be pawned off like a sick camel.
وأني أباع مثل الإبل المريضة
I'm not anxious to get off the sick list.
أنا لست قلقا للخروج من قائمة المرضى
She was sick.
ـ لقد كانت مريضة.
Who was sick?
من كان مريضا
He was sick.
لقد كان مريضا
It says they stopped off at Osaka because Mother felt sick.
تقول انهم توقفوا في اوساكا لان امي تعبت
Hastings in a sick sweat, running around, shooting off his face.
(هايستينغز) قلق ومتوتر ويبالغ بالثرثرة
He was very sick, the first time he got sick.
إتصلوا بي ، وكان مريضا جدا ،حيث كانت المرة الأولى التي مرض فيها.
Maybe he was sick.
رب ما كان مريضا.
I was worried sick.
قلقت عليكي
Yes, I was sick.
نعم، كنت مريضة.
Rene who was sick
... رينيه ... لأنهكانمريضا
He was worried sick.
كان قلقا للغاية
DM Sick leave. Yeah, you'll definitely want to take some time off.
. دفيد ماك كادليس الإجازة المرضية. نعم، أنت بالتأكيد تريد أن تأخذ بعض الوقت.
DM Sick leave. Yeah, you'll definitely want to take some time off.
دفيد ماك كادليس الإجازة المرضية. نعم، أنت بالتأكيد تريد أن تأخذ بعض الوقت.
I cough. I was sick.
كنت أسعل. كنت مريض ا
I was very, very sick.
كنت مريضا للغاية.
Without food I was sick.
من دون الطعام كنت مريضة.
Who was sick or dying?
و باتوا يتساءلون من الذي سيصاب بالطاعون
I heard he was sick.
سمعت أنه مريض.
After all, she was sick.
بعد كل شئ ، لقد كانت مريضة
..took sick, and was hospitalized,..
وأحتجزوه فى المستشفى
So I'm telling you that religion has gone off on a sick track!
إذا ما أحاول قوله لكم أن الدين انطلق في مسلك مريض!
Ever since she heard him preach, she has gone off her life like a sick child goes off its food.
بمجرد ان سمعته يعظ فقدت حياتها كالطفل المريض الذى يلفظ طعامه
I don't know how sick of me it is to say this, but I was genuinely better off there, closer to death.
لست أدري كم هو مريض أن أقول ذلك، لكني كنت بحق في حال أفضل هناك قرب الموت.
He was sick since he was a child.
. لقد كان مريضا منذ صغره
I was sick last night. I was home.
لقد كنت مريضة ليلة أمس، وكنت بالمنزل.
She pretended that she was sick.
تظاهرت بأنها مريضة.
But she was sick with worry
لكنها كانت دائمة القلق.
'Cause I was a sick man.
'لأني كنت رجلا مريضا .
Professor Marvel said she was sick.
بروفيسور( مارف ل)قالأنهامريضة.
He was sick. He needed me.
كان مريضا وبحاجة لي.
His wife was sick in bed.
زوجتة مريضة الفراش
Listen, Napoli, you get off easier because you are sick, but watch what you say.
إسمع يا نابولي , أنا أتغاضى عنك لأنك مريض، لكن انتبه للسانك
We are sick, sick, sick
نحن مرضى، مرضى، مرضى
I told Mrs. Kipfer I was sick.
اخبرت السيدة كيبفر انني مريضة
Maybe he was feeling sick. Couldn't be.
ربما كان يشعر بالمرض مستحيل
I was sick, Kate. I needed you.
كنت مريضا يا كيت كنت بحاجة إليك
This was bad! Man, I was I cough. I was sick.
لقد كان هذا سيئ ا ! يارجل، كنت كنت أسعل. كنت مريض ا
I'm sick. Sick?
أصبت بالدوار دوار
It was the Colonel's old hunting dog. It was sick.
لقد كان كلب الصيد العجوز للكولونيل, لقد كان مريضا
You're sick, really sick.
أنت مريض, حقا مريض
And I was feeling sick and nauseous too!
وعلاوة على ذلك, كنت أشعر بالمرض والغثيان أيضا
I was sincerely worried when you were sick.
قلقي عليك عندما كنت مريضة كان صادقا

 

Related searches : Off Sick - Off Work Sick - Is Off Sick - Signed Off Sick - Being Off Sick - She Was Sick - He Was Sick - I Was Sick - Was Turned Off - Timing Was Off - Was Written Off - Was Torn Off - Was Cut Off