Translation of "was filled out" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It was the 12th. A day after he filled this out? | انه كان يوم 12 اكتوبر اى اليوم التالى لكتابته للرخصة |
In 1918, about one grenade out of three was filled with dangerous chemical agents. | في عام 1918 شغل حوالي واحد من كل ثلاثة قنابل يدوية مع عوامل كيميائية خطرة. |
It turns out that the extinguisher Barry Kane handed your son was filled with gasoline. | يظهر ذلك المطفأة باري كان سلم إبنك |
You boys got those wills filled out correctly? | أيها الرجال إن لديكم الإرادة |
Clacium would have filled out the 4s2 right? | في الكالسيوم نملا 4s2 صح |
I filled it out, but I didn't sign it. | ملأت بياناته لكني لم اوقعه |
His bag was filled with water. | امتلأت حقيبته بالماء. |
The cell was filled with men. | كانت الز نزانة مليئة بالر جال. |
Sami's voice was filled with concern. | كان صوت سامي مليئا بالقلق. |
The bus was filled to capacity. | م لئت الحافلة. |
My heart was filled with happiness. | امتلأ قلبي فرحا . |
My heart was filled with happiness. | امتلأ قلبي بالسعادة. |
It was filled with indescribable joy. | كان مليئا ببهجة لا تصدق |
His hunting license... filled out in his strange, careless handwriting. | رخصة الصيد خاصته مكتوبة بخط يدة الغريب المهمل |
Sami's letter was filled with outrageous rants. | كانت رسالة سامي مليئة بالت ذم ر. |
So Moses ' heart was filled with fear . | فأوجس أحس في نفسه خيفة موسى أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به . |
So Moses ' heart was filled with fear . | قال لهم موسى بل ألق وا أنتم ما معكم أولا فألق وا حبالهم وعصي هم ، فتخيل موسى م ن قوة سحرهم أنها حيات تسعى ، فشعر موسى في نفسه بالخوف . |
The foreign fighters filled them out as they joined the organization. | المقاتلون الأجانب قاموا بتعبئتها عندما انضموا للمنظمة. |
The post was subsequently filled in July 2005. | وجرى شغل الوظيفة لاحقا في تموز يوليه 2005. |
Your stomach was filled with so much food. | معدتك كانت مليئة بالطعام الكثير |
It was filled with sculptures of predatory animals. | الذي كان ممتلئا بمنحوتات لحيوانات مفترسة. |
I didn't get it. It was already filled. | لم احصل عليها, لقد ش غ لت الوظيفة |
This night my mind was filled with Halloween. | فى تلك الليلة كان عقلى مشغول بعيد القديسين |
With goblets , ( shining ) beakers , and cups ( filled ) out of clear flowing fountains | بأكواب أقداح لا عرى لها وأباريق لها عرى وخراطيم وكأس إناء شرب الخمر من معين أي خمر جارية من منبع لا ينقطع أبدا . |
With goblets , ( shining ) beakers , and cups ( filled ) out of clear flowing fountains | يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم . |
Sook comes out the kitchen with heavy steps, filled with anger, grumbling... | يخرج سوك من المطبخ بخطوات ثقيلة .. ممتلىء بالغضب, مدمدما |
The cell was filled with prostitutes and homeless women. | كانت الز نزانة مليئة بالعاهرات و الن ساء المتشر دات. |
The village square was filled with hundreds of people. | امتلأت ساحة القرية بمئات الأشخاص |
The landscape was then filled in with human hubs. | يستخدم لإنتاج الحرير. امتلأ المشهد الآن |
The entire center was filled with girls like her. | المركز كله كان مليء بفتيات مثلها. |
Filled rectangle Draw a filled rectangle | مستطيل ممتلئ أرسم مستطيل ممتلئ |
Filled circle Draw a filled circle | دائرة مضللة رسم دائرة مضللة |
Filled ellipse Draw a filled ellipse | قطعة ناقصة مضللة رسم قطعة ناقصة مضللة |
An aluminum factory in Czechoslovakia was filled with carcinogenic smoke and dust, and four out of five workers came down with cancer. | مصنع ألمونيوم في تشيكوسلوفاكيا مغطى بالأدخنة والأبخرة المسببة للسرطان، واربعة من كل خمسة عمال أصيبوا بالسرطان. |
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence. | وفسدت الارض امام الله وامتلأت الارض ظلما. |
A vacant post was filled by a national of Gambia. | وشغل مواطن من غامبيا وظيفة شاغرة. |
My whole right side was ripped open, filled with gravel. | جانبي الأيمن كله تمزق وانفتح ، وامتلأ بالحصى. |
Even in your textbook, it was filled with my name. | حتى في دفتر ملاحظاتك مكتوب بأسمي |
According to their pasture, so were they filled they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me. | لما رعوا شبعوا. شبعوا وارتفعت قلوبهم لذلك نسوني |
According to their pasture, so were they filled they were filled, and their heart was exalted therefore have they forgotten me. | لما رعوا شبعوا. شبعوا وارتفعت قلوبهم لذلك نسوني |
Filled | مملوء |
The end of the last century was filled with dire forebodings reflected in a surrealistic quest, and those forebodings have, unfortunately, been borne out. | إن نهاية القرن الماضي كانت مليئة بنذر الشر الرهيبة التي تجلت في البحث السريالي، ولﻷسف، لقد تحققت هذه النذر. |
I didn't know what to expect from this experiment, but by the next day, the wall was entirely filled out, and it kept growing. | لم أكن أعرف ما يمكن توقعه من هذه التجربة، ولكن في اليوم التالي، امتلأ الجدار تماما، واستمرت في الازدياد. |
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence. | وفسدت الارض امام الله وامتلأت الارض ظلما. |
Except Iblis . He was filled with pride and turned an unbeliever . | إلا إبليس هو أبو الجن كان بين الملائكة استكبر وكان من الكافرين في علم الله تعالى . |
Related searches : Was Filled - Out Filled - Filled Out - Was Not Filled - Was Filled With - Which Was Filled - Post Was Filled - Not Filled Out - Were Filled Out - Have Filled Out - Filled Out Questionnaire - Filled Out Template - Is Filled Out - We Filled Out