Translation of "was fallen off" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fallen - translation : Was fallen off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He would've fallen right off his desk!
ولقد سقط الحق قبالة مكتبه! غريب كيف أنه هو الجلوس على طاولة والتي
Aw, he hasn't fallen off the wagon?
لم يبدا في الشرب من جديد
The figures for the second quarter have fallen off badly.
ان ارقام التوزيع فى الربع الثانى قد انخفضت بشكل سئ جدا,
Investment has fallen off sharply since, and has since staged only a very cautious recovery.
لقد تقلص الاستثمار بشدة منذ ذلك الوقت ولم يبذل حتى الآن سوى محاولات حذرة نحو استعادة النشاط.
Man fallen fallen man!
سقط الرجل سقط الرجل!
In fact, these solar power module costs have just fallen off the bottom of the chart.
في الواقع,انخفضت تكاليف وحدة الطاقة الشمسية هذه حتى وصلت إلى أسفل الرسم البياني.
The Obama administration has wobbled in this balancing act, but thus far it has not fallen off.
والواقع أن إدارة أوباما كانت تتأرجح في محاولة التوفيق بين هذين الهدفين المتعارضين، ولكنها لم تسقط حتى الآن من على الحبل.
And the man whose hair is fallen off his head, he is bald yet is he clean.
واذا كان انسان قد ذهب شعر راسه فهو اقرع. انه طاهر.
American deaths had fallen, Iraqi deaths had fallen.
انخفض عدد القتلى في الجانبين الأمريكي والعراقي.
A tree has fallen. A mighty tree has fallen!
ها قد سقطت شجرة، شجرة كبيرة سقطت!
If his hair has fallen off from the front part of his head, he is forehead bald. He is clean.
وان ذهب شعر راسه من جهة وجهه فهو اصلع. انه طاهر.
Moreover, fertility rates have fallen sharply, to a point where populations in many countries will probably level off in coming decades.
علاوة على ذلك، فقد هبطت معدلات المواليد في أميركا اللاتينية إلى حد هائل، حتى أنها سوف تتساوى مع معدلات الوفيات في الكثير من بلدانها في خلال العقود القادمة.
Justice is turned away backward, and righteousness stands afar off for truth is fallen in the street, and uprightness can't enter.
وقد ارتد الحق الى الوراء والعدل يقف بعيدا. لان الصدق سقط في الشارع والاستقامة لا تستطيع الدخول.
As you can see, our own production has fallen off as our reservoirs have gotten old and expensive to drill out.
كما تلاحظون جميعا، إنتاجنا للنفط تناقص لأن مورادنا صارت قديمة وزادت تكلفة الاستخراج
The blossom end has fallen off by the time we eat it, but that's a basic overview of how pollination works.
وتتساقط طرف الزهرة عندما نأكلها ولكن بنظرة أساسية إلى كيفية عمل التلقيح
That was important to Indonesia, which had again fallen victim to terrorism.
وهذا مهم لإندونيسيا، التي وقعت مرة أخرى ضحية للإرهاب.
The donkey was tied up and one of the hives had fallen.
إحدى الخلايا التي كان يحملها الحمار سقطت
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
وقد ارتد الحق الى الوراء والعدل يقف بعيدا. لان الصدق سقط في الشارع والاستقامة لا تستطيع الدخول.
The Fallen Pharaoh
سقوط الفرعون
FALLEN IN COMBAT
القتلى في المعركة
In the meantime, the isolation which had suddenly fallen upon his sister after the sudden breaking off of the recital had overwhelmed her.
في هذه الأثناء ، كانت العزلة التي سقطت فجأة على شقيقته بعد وقد كسر مفاجئ الخروج من الحيثية طغت عليها.
He was laid off.
تم طرده
Fadil was pissed off.
كان سامي غضبانا.
Fadil was pissed off.
كان سامي منزعجا.
Electricity was cut off.
وقطعت الكهرباء عن المخيم.
WAS LAlD OFF (Laughter)
(ضحك)
Fallen Tiger, Shaken Dragon
نمر ساقط، وتنين مترنح
It's fallen by half.
.لقد انخفضت بمقدار النصف
I've fallen in love.
لقد وقعت في الحب
You've fallen in love.
لقد وقعت في الحب.
I thought you'd fallen.
توقعت أنك ستخسر.
Oh, he's fallen ill.
اوو ، لقد مرض
In 1995 the overall rate was 17.1 by 2003 it had fallen to 8.2 .
ففي عام 1995 كان المعدل الشامل 17.1 في المائة وبحلول عام 2003 انخفض هذا المعدل إلى 8.2 في المائة.
With the world focused on Iraq, North Korea, and a possible clash with Iran over nuclear weapons, Kosovo has fallen off the radar screen.
مع انصراف انتباه العالم وتركيزه إلى العراق، وكوريا الشمالية، والصدام المحتمل مع إيران بسبب الأسلحة النووية، اختفت كوسوفو من على شاشة الرادار.
Growth is anemic, unemployment is high, and new investment has fallen off dramatically all of which complicate already difficult financial, social, and political conditions.
فالنمو هزيل، والبطالة في ارتفاع، ومعدلات الاستثمار الجديد في تراجع لافت للنظر ــ ويساهم كل هذا في تعقيد الأوضاع المالية والاجتماعية والسياسية العصيبة بالفعل.
He stated that he (i.e., the German) was headed off ... seen off ... and ... written off .
وفقا لوزارة الدفاع الأمريكية تكبدت القوات الأمريكية 89500 من الضحايا بما في ذلك 19000 قتيل ،47000 جريح و 23000 مفقود.
And he that hath his hair fallen off from the part of his head toward his face, he is forehead bald yet is he clean.
وان ذهب شعر راسه من جهة وجهه فهو اصلع. انه طاهر.
Egypt was glad when they departed, for the fear of them had fallen on them.
فرحت مصر بخروجهم لان رعبهم سقط عليهم
Who knows what sin is... born as it was from heaven, from God's fallen angel?
من يدري ما هي الخطيئة... ولد كما كان من السماء، من الملاك الساقط الله
He was even listed on the monument to the fallen in the piazza, but his name was later removed.
كانوا حتى سيضعون اسمه في النصب بالساحة لكن اسمه تمت إزالته لاحقا
Sami's life was taking off.
كانت حياة سامي في بدايتها.
I was firmly shoved off.
كنت تبعدني بحزم.
Congress was caught off guard.
.انقطعت السبل بالكونغرس
Take off. I was worried.
اقلع كنت قلقا
He has fallen into death.
إنه ميت بالفعل

 

Related searches : Was Fallen Down - Was Turned Off - Timing Was Off - Was Written Off - Was Torn Off - Was Cut Off - Was Broken Off - Was Switched Off - Engine Was Off - Was Off Sick - Was Ripped Off - Fallen Down