Translation of "walking on air" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Walking - translation : Walking on air - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was walking on air.
كان الامر كما المشي على الهواء
And before you know it, you're walking on air.
وقبل أن تعرفه أنت تمشي على الهواء
I didn't need the crutch anymore, I was walking on air.
وانا اسير بدون عكازتي كان الامر كما المشي على الهواء
As I went back through the subway, I was walking on air.
أثناء عودتي عبر النفق كنت في غاية السعادة
Muhammad did not come floating off the mountain as though walking on air.
فمحمد لم ينزل من أعلى الجبل وهو يطفو كما لو كان يسير على الهواء.
Muhammad did not come floating off the mountain, as though walking on air.
لم يأتي جاريا طربا من على الجبل، أو مبتهجا
Muhammad did not come floating off the mountain as though walking on air.
لم يطفوا محمد من على الجبل كأنه يمشي في الهواء.
It's like walking on clouds.
كأنك تمشى بين السحاب.
Say you're walking on the beach.
على الشاطيء .
Come on. Keep awake. Keep walking.
ـ هيا، ابقي متيقظة، استمري في السير.
Everybody's walking out on me tonight.
كل شخص يتركنى الليلة
And you're not walking on it.
و أنت أيضا لست مضطرا للمشي عليه
When she's walking, its on her butt.
عندما تمشي، تتبع مؤخرتها.
I'll try walking on it with you.
سوف أ ج ر ب أن أمشيه معك
And you're walking out on honest men.
وأنت تتخلى عن رجال مخلصين
All right, get on your walking shoes.
حسنا ، ارتديحذاءالمشي.
Hold onto them like walking on eggs.
ان تمس ك بهم مثل المشي على البيض .
Waving his walking stick in the air, as if to draw a wide arc over the devastated landscape before us, he says,
لقد حاولوا أن يهزموا سلاح الطيران الفلسطيني أو ربما ظنوا أن هذه الطيور قد تكون سعاة لحمل الطرود إلى حماس قلت ذلك لطبيب الأطفال فضحك بحزن
From the city of Zouerate, walking on foot.
من مدينة أزويرات سيرا علي الأقدام .
We are all strangers walking on borrowed land.
نحن جميعا غرباء، نمضي فوق أرض معارة.
They're walking around the bed on their head
يسيرون حول السرير على رأسهم
Why don't you try walking on your knees?
شمشون لماذا لا تمشى على ركبتيك
Walking?
مشيا
So he's walking out and walking out and walking out and he just can't resist.
لذا يخرج ويخرج ويخرج
Go on if you want, but I'm walking home.
افعل ما تريد، لكنني ذاهب إلى المنزل
That's one of your outfit walking out on you.
هذا رجل من مجموعتك يتخلى عنك
Like this evening, almost walking out on the senator.
مثل هذه الأمسية ، لقد كنت تقريبا تهاجم السيناتور
Workshop on air transport
حلقة عمل عن النقل الجوي
He's on the air.
إنه على الهواء
Keep walking.
إستمر بالمشي ..
Keep walking...
إستمر بالمشي
Keep walking!
إستمر بالمشي
Keep walking.
تابعي سيرك .
Keep walking.
فرقة
I spent hours walking up and down on this street.
أمضيت ساعات و أنا أمشي ذهابا و إيابا في الش ارع.
Layla and Sami were walking on the street, holding hands.
كانت ليلى تسير مع سامي في الش ارع ممسكان يدي بعضهما.
So I'm like, just keep walking, she's on my six.
لذلك استمريت بالمشي، إنها على قائمة الستة.
They, that one, is hairy and walking on four legs.
اليكم هذا المثال هذا ذو شعر كثيف, و يمشي على اربعة اطراف
Absolutely right. Walking out on me for the second time.
أنها بالتأكيد على حق لقد خرج أحدهم من مسرحيتي للمرة الثانية
Wait a minute. You're not walking out on me now.
مهلا لاتتركينيالآن.
You keep walking on that foot, you'll bleed to death.
لو واصلت السير على هذه القدم سوف تنزف حتى الموت
Walking down the Nydeggasse like on a Sunday after church...
، أتمشي فـي النايديجاز مثلما كان يحدث يوم الأحد بعد الك نيسة
Now he's on foot, walking back to the main road.
الآن هو على قدميه يسير عائدا إلى الطريق الرئيسي.
I noticed one of them walking calmly, carrying a walking stick.
لقد لاحظت واحدا منهم يمشي بهدوء ويحمل عصا للمشي...
What's on the air now?
ما الذي ي ب ث الآن

 

Related searches : On Walking Distance - Walking On Fire - Keep On Walking - Walking On Sunshine - Walking On Eggs - Walking On Water - Walking On Clouds - Walking On Ice - Air On - On Air - Run On Air - On Room Air - On Air Failure