Translation of "run on air" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Machinery cannot run on thin air.
وﻻ يمكن لﻵﻻت أن تدور باستخدام الهواء العليل.
And it's run on hydroelectricity, so I've gone from air to water.
ويدار بالطاقة الكهرومائية، إذن فقد إنتقلت من الهواء للمياه.
Come on, run! Yes, run.
هيا اجر
Economies don't run on energy. They don't run on capital, they don't run on labor.
الاقتصاد لا يقوم على الطاقة ولا على رأس المال
Run, run, run! Oh, I give up. Come on, Clementine.
. أنا أستسلم (هيا ، يا (كليمنتين
Run On
شغل عند
A lot of people have now run out of cooking gas and so are cooking on wood fires the air is noticeably smoggier.
إن ملايين السكان ع رضة للخطر في نيبال، حيث ينفق الناس في المتوسط 60 من دخلهم المتاح في الغذاء، حسب تحذير من الأمم المتحدة.
Now here, hold these balloons high in the air, and when I say run , run as fast as you can and don't let the balloons go.
أمسكي بالبالونات عاليا في الهواء و حين أقول لك اركضي، أركضي بأسرع ما يمكنك و لا تفلتي البالونات
I therefore run like that, as not uncertainly. I fight like that, as not beating the air,
اذا انا اركض هكذا كانه ليس عن غير يقين. هكذا اضارب كاني لا اضرب الهواء.
I therefore so run, not as uncertainly so fight I, not as one that beateth the air
اذا انا اركض هكذا كانه ليس عن غير يقين. هكذا اضارب كاني لا اضرب الهواء.
Come on, run!
هيا اجري
Come on, run!
هيا ، فلتتحركوا!
Come on, run!
أسرعي!
Mind the vicar's petunias. Now run along. Run on.
واحذروا ايذاء الزهور, والآن, هيا أذهبوا و ارمحوا
Workshop on air transport
حلقة عمل عن النقل الجوي
He's on the air.
إنه على الهواء
Economies run on ideas.
ولا على العمل أيضا . الاقتصاد يقوم على الأفكار
Go on. Run along.
أوه ..هيا أذهب
They're on the run.
هاهم يهربون
We'll run on ahead.
سنسبقكم جريا
Joey. Run on, son.
جوي ، إذهب يابني
On the Schweinfurt run.
من طريق (شفينفورت
Come on, boy, run!
هيا ياولدي هيا!
Cone on, Andy, run!
رقيب، ادخل
It is being run by the Air Force Research Laboratory (AFRL) and the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA).
يتم تشغيله من قبل مختبر أبحاث القوة الجوية (أي إف آر إل) ، ووكالة مشاريع أبحاث الدفاع المتقدمة المعروفة أختصارا بـ داربا(DARPA).
Come on, kids. Run on ahead.
تعال يا اطفال اجروا بسرعة
Run Eliza, run, run Run
اركضي، (إليزا)، اركضي، اركضي
What's on the air now?
ما الذي ي ب ث الآن
The air conditioner was on.
كان مكي ف الهواء يشتغل.
I was walking on air.
كان الامر كما المشي على الهواء
Am I on the air?
هل أنا على الهواء
Every 20 minutes, I'd have to run back to our cruiser to clean out my gear and run it under an air conditioner to revive it, and as I sat there,
كان علي أن أعود إلى سيارتنا كل عشرين دقيقة لتنظيف معداتي و تشغيلها تحت مكيف الهواء كي تستعيد قوتها، وبينما كنت جالسة هناك
Run Command on clipboard contents
شغل الامر على محتويات الحافظة
Electric cars run on electricity.
السيارات الكهربائية تعمل على الكهرباء
Nellie's run out on her.
(نيلي) لا أحد نقيم عندها.
He run out on you?
هل هجرك
Run a plot on it.
قم بتشغيل جهاز الرادار
When you run the numbers on a calculator, you run out of noughts.
عندما تحسب الأرقام على الحاسبات، ستنتهي أوراقك.
Schwarzenegger has adapted one of his Hummers to run on hydrogen and another to run on biofuels.
قام شوارزنيجر بتكييف واحدا من الم ر ن ميين بالاستمرار على الهيدروجين وآخر على الوقود الحيوي.
Only veg food on Air India.
طعام نباتي فقط على متن رحلات طيران الهند.
Summary of conclusions on air operations
177 تابع المجلس توصيته السابقة() التي تقضي بتعجيل تنفيذ نظام تتبع الطائرات في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتقييم جدوى تنفيذ هذا النظام في البعثات الأخرى.
Working on the air ducts now.
أعمل على الأنبوب الهوائى الآن
You better run, run, run...
من الأفصل لك ان تركض ,اركض اركض ...
Run, Scout! Run, Scout! Run!
إهرب ى سكاويت إهربى , إهربى
Run out on us, didn't he?
لقد تركنا ، ألم يفعل