Translation of "vulnerable to destruction" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Destruction - translation : Vulnerable - translation : Vulnerable to destruction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As you know, the main reason New Orleans was so vulnerable to Katrina was the destruction of the wetlands.
كما تعلمون فإن السبب الرئيس لتعرض نيو أورلينز لكاترينا كان تدمير الأراضي الخضراء.
Groups vulnerable to discrimination
باء الفئات المعرضة للتمييز
Access to vulnerable populations
دال الوصول إلى السكان المستضعفين
Fadil knew how to spot vulnerable women.
كان يعرف فاضل كيف يعثر على الن ساء الض عيفات.
Second, banks are vulnerable to non repayment.
وتتلخص العقبة الثانية في تعرض البنوك لعدم السداد.
Young people are particularly vulnerable to unemployment.
يتسم الشباب بضعف خاص لعام البطالة.
Obviously, they were very vulnerable to exploitation.
ومن الواضح أنهن كن معرضات للغاية للاستغلال.
Malnutrition makes children particularly vulnerable to diseases.
وسـوء التغذية يـ ـعـر ض الأطفال بشكل خاص للأمراض.
Women are particularly vulnerable to environmental hazards.
والمرأة بوجه خاص أكثر تاثرا من غيرها بالمخاطر البيئية.
That's what happens to buildings. They're vulnerable.
هذا ما يحدث لتلك المباني. إنها عرضة للخطر.
During the Cold War, the US had been even more vulnerable, in technological terms, to a nuclear attack from Russia, but mutual assured destruction prevented the worst by keeping vulnerability more or less symmetrical.
فأثناء الحرب الباردة كانت الولايات المتحدة أكثر ع رضة من الناحية التكنولوجية لخطر الهجوم النووي من جانب روسيا، ولكن الدمار المؤكد المتبادل منع وقوع الأسوأ من خلال الإبقاء على نقطة الضعف هذه متوازنة إلى حد كبير.
Youth is vulnerable.
الشباب هم سريعو التأثر.
Protecting the vulnerable
باء حماية الضعفاء
Other vulnerable groups
ثامنا الفئات الضعيفة الأخرى
Small, vulnerable economies
الاقتصادات الضعيفة الصغيرة
And we're vulnerable.
و نحن ضعفاء.
Would you like to see destruction?
ھل تريدون رؤية الدمار
It's hard to overstate the destruction.
ومن الصعب توضيح الدمار الذي حدث
Displaced populations are more vulnerable to pressures to return.
ويعتبر السكان المشردون أشد تأثرا بضغوط العودة.
6. Over the reporting period, destruction activities went smoothly the major limitations to continuous destruction were
٦ وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، مضت أنشطة التدمير على نحو ميسر، وكانت القيود الرئيسية التي اكتنفت اﻻستمرار في أنشطة التدمير هي
Legislation and legal instruments to protect vulnerable youth
التشريعات والصكوك القانونية الرامية إلى حماية الفئات الضعيفة من الشباب
But kids are more vulnerable to brain injury.
ولكن الاطفال معرضون للاصابات بكثرة
Refugees and other migrants remain vulnerable to mistreatment.
مازال اللاجئون وغيرهم من المهاجرين عرضة لسوء المعاملة.
They are also most vulnerable to natural disasters.
كما أنهن الأكثر عرضة للتضرر من الكوارث الطبيعية.
But kids are more vulnerable to brain injury.
الى اسبوعين ولكن الاطفال معرضون للاصابات بكثرة
Property destruction
تدمير الممتلكات
Show destruction
لا الإزاحة
destruction programme)
ببرنامج التدمير الكيميائي(
Destruction activities
أنشطة التدمير
CG Destruction
تدمير سي جي
Unstable because of the threats of terror, weapons of mass destruction, the spread of global disease and a sense that we are vulnerable to it in a way that we weren't not so many years ago.
غير مستقر بسبب تهديدات الإرهاب، أسلحة الدمار الشامل، إنتشار الاوبئة العالمية وروح أننا ضعفاء أمامه بطريقة لم نكن عليها قبل سنوات عديدة خلت.
VI. Protecting the vulnerable
سادسا حماية المستضعفين
That leaves Russia vulnerable.
وهذا كله لا يكفي لتأمين الاقتصاد الروسي.
Supporting the most vulnerable
دعم الفئات الأكثر ضعف ا
Support for vulnerable groups.
دعم الفئات الضعيفة.
Small and vulnerable economies
الاقتصادات الصغيرة والضعيفة
vulnerable groups 7.4 44.3
والفئات الضعيفة ٧,٤ ٤٤,٣
Families are increasingly vulnerable.
إن اﻷسرة يتزايد ضعفها.
looking kind of vulnerable.
يبدو نوعا ما ضعيف بالنسبة للأم.
And we are vulnerable.
ونحن ضعفاء.
Asking makes you vulnerable.
السؤال يجعلك ضعيفا.
(e) Promoting international cooperation to assist vulnerable countries in enhancing their resilience and managing climate risks, giving priority to the most vulnerable countries.
(هـ) تعزيز التعاون الدولي لمساعدة البلدان الضعيفة على تعزيز قدرتها على التكيف وإدارة مخاطر المناخ، مع إعطاء الأولوية لأضعف البلدان.
By those who drag forth to destruction ,
والنازعات الملائكة تنزع أرواح الكفار غرقا نزعا بشدة .
Nearer to you ( is destruction ) and nearer ,
أو لى لك فيه التفات عن الغيبة والكلمة اسم فعل واللام للتبيين ، أي وليك ما تكره فأو لى أي فهو أولى بك من غيرك .
Nearer to you ( is destruction ) and nearer ,
فلا آمن الكافر بالرسول والقرآن ، ولا أد ى لله تعالى فرائض الصلاة ، ولكن كذ ب بالقرآن ، وأعرض عن الإيمان ، ثم مضى إلى أهله يتبختر مختالا في مشيته . هلاك لك فهلاك ، ثم هلاك لك فهلاك .

 

Related searches : Test To Destruction - Tested To Destruction - Vulnerable To Manipulation - Vulnerable To Errors - Vulnerable To Crisis - Vulnerable To Stress - Vulnerable To Violence - Vulnerable To Discrimination - Vulnerable To Threats - Vulnerable To Hackers - Vulnerable To Viruses - Vulnerable To Harm