Translation of "very broad" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Broad - translation : Very - translation : Very broad - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It s a very, very broad remit.
مفهوم الإعلام المدني واسع جدا .
The concept of development is very broad.
إن مفهوم التنمية واسع للغاية.
As noted above, UN Habitat has a very broad mandate.
77 وللموئل ولاية واسعة للغاية كما ذكر أعلاه.
But electricity is also very, very broad, so you have to sort of narrow it down.
لكن مجالات الكهرباء أيضا واسعة جدا جدا لذا فعليك أن تحددها نوعا ما.
And the skill sets required to tackle these things are very broad.
والمهارات المطلوبة لمعالجة هذه الأمور واسعة جدا .
We now know that there is a very broad spectrum of autism.
نحن الآن نعلم أن للتوحد طيف واسع.
The use of the term being with a rational nature is very broad, perhaps too broad even when applied to normal fetuses.
والواقع أن استخدام هذا المصطلح، يتمتع بطبيعة عاقلة واعية ، واسع للغاية، بل وربما أوسع مما ينبغي عندما يطبق على الأجنة الطبيعية.
The legal framework for women in industrialized countries is very broad and comprehensive.
٣٤٠ إن اﻹطار القانوني المتعلق بالمرأة في البلدان الصناعية واسع النطاق وشامل الى حد كبير.
In other words, the range of our foreign policy interests is very broad.
وبعبارة أخرى، إن نطاق مصالحنا المتعلقة بسياستنا الخارجية عريض جدا.
Listen, you dumb broad, tell him it's Ray Borden, and it's very important.
اسمعى ايتها الحمقاء اخبريه اننى راى بوردن والأمر هام جدا
The programme areas covered in this cluster cover a very broad range of activities.
٧٩ تشمل المجاﻻت البرنامجية المدرجة في هذه المجموعة نطاقا واسعا جدا من اﻷنشطة.
But it's a broad and very delicate subject, so I have to limit myself.
ولكنه موضوع واسع وحساس للغاية، لذلك يجب أن أضع حدودا لنفسي.
They have a very broad approach to education, which includes humanities, physical education, the arts.
لديهم نهج عريض جدا للتعليم يشمل العلوم الإنسانية والتربية البدنية والفنون.
And I think this applies across a very broad sort of, a lot of concepts.
وأعتقد أن هذا ينطبق على نطاق واسع نوعا ما، الكثير من المفاهيم.
They have a very broad approach to education which includes humanities, physical education, the arts.
اور تیسری بات، میں کچھ عرصے پہلے ایک میٹنگ میں تھا ،فن لینڈ کے کچھ لوگوں کے ساتھ، اصلی فینیش لوگ
This definition is very broad, listing 6 primary components Support, Operability, Accessibility, Retainability, Integrity and Security.
هذا التعريف واسع جدا، يعدد 6 عناصر أساسية هي دعم والقدرة التشغيلية، سهولة الاستخدام، Retainability والسلامة والأمن.
As to the mandate for providing such assistance, Security Council resolution 1590 (2005) was very broad.
أما فيما يتعلق بولاية تقديم هذه المساعدة، فالقرار 1590 (2005) لمجلس الأمن واسـع النطـاق إلى حـد كبيـر.
Secondly, self determination is a very broad principle allowing for many forms of development, including independence.
النقطة الثانية، أن تقرير المصير مبدأ واسع جدا، يسمح بأشكال عديدة من التطور بما في ذلك اﻻستقﻻل.
Very soon I will hold other broad consultations in order to bring this exercise to a conclusion.
وفي القريب العاجل سنجري مشاورات واسعة ﻻختتام هذه الممارسة.
The number of the unemployed, however, depends very much on the measure of unemployment used ( broad or strict ).
أما عدد العاطلين عن العمل فيعتمد بقدر كبير على مقياس البطالة المستخدم ( عريض أو ضيق ).
Yet convergence around some very broad general principles appears to have been strengthening over the last few years.
ذلك أنه من الصعب اليوم وصف أي حزمة محددة من سياسات التكيف تلتقي حولها اﻵراء، وإن كان يبدو أن التﻻقي حول بعض المبادئ العامة العريضة للغاية قد تعزز خﻻل السنتين اﻷخيرتين.
The matter has very broad ramifications, and we still have not elaborated a grand strategy of democratic transformation.
ولهذه المسألة تشعبات واسعة جدا، ونحن لم نضع بعد استراتيجية كبرى للتحول الديمقراطي.
These goals are sometimes very specific, such as configuring a particular modem, and sometimes very broad, such as how to administer a network for an ISP.
هذه الأهداف في بعض الأحيان محددة للغاية، مثل إعداد مودم معين، وأحيانا واسعة جدا، مثل كيفية إدارة شبكة للحصول على مزود خدمة الإنترنت.
But I'm going to be very formal and very abstract and very broad with the vector right now because the beauty of linear algebra is that it doesn't just apply to things
ولكنني سأكون رسميا جدا ومجرد للغاية و و متسع جدا مع المتجه الآن لأن جمال الجبر الخطي أنه لا ينطبق فقط على الأشياء
It required a complex process of constitutional reform, which in turn entailed a very broad debate within our society.
فقد تطلب ذلك عملية إصلاح دستوري معقدة، استدعت بدورها نقاشا واسعا جدا على نطاق مجتمعنا.
These areas are generally very broad, comprising large expanses of the Atlantic or Pacific oceans or the Indian Ocean.
وهذه المناطق شاسعة جدا بصورة عامة، وتضم مساحات كبيرة من المحيطات اﻷطلسي والهادئ والهندي.
Of course, it is critically important that it received very broad support from industrial countries, emerging economies, and developing countries.
وبطبيعة الحال، من الأهمية بمكان أن يلقى الصندوق دعما واسع النطاق من الدول الصناعية، والدول ذات الاقتصاد الناشئ، والدول النامية.
I think we've evolved four very broad personality types associated with the ratios of these four chemicals in the brain.
وأعتقد أننا قد توصلنا الى أربعة أنواع عامة من الشخصيات المرتبطة بنسب هذه المواد الكيميائية الأربع في الدماغ.
This recommendation is very broad. Therefore, information in subsequent parts of the present report is referred to as a primary reference.
6 تتميز هذه التوصية بالاتساع، ولذلك يشار إلى المعلومات الواردة في الأجزاء اللاحقة من هذا التقرير، بوصفها مرجعا رئيسيا.
That fuckin' broad...
...أي عمل إثارة الناس علينا !من أجل سبق صحفي !لا تصور
You crazy broad,
أنتى مجنونة
In broad daylight?
فى و ض ح النهار ?
Who's the broad?
من ذات الصدر العريض
That Bible broad?
تلك إمرأة الكتاب المقدس
It is my hope that the draft resolution will enjoy very broad support when its principal sponsors bring it to the vote.
ويحدوني الأمل أن يحظى مشروع القرار بدعم واسع جدا عندما يطرحه مقدموه الرئيسيون للتصويت.
The topic was very broad in scope and the attempts made to limit the coverage of the draft articles were therefore understandable.
22 وقال إن الموضوع ذو نطاق واسع جدا ، لذلك يتفه م المحاولات التي أ جريت للحد من شمولية مشاريع المواد.
The Government has amply demonstrated its political will through concrete actions aimed at resolving a very broad and complex range of problems.
وقد قدمت الحكومة الدليل الكافي على إرادتها السياسية من خﻻل إجراءات ملموسة تستهدف حسم طائفة عريضة ومعقدة جدا من المشاكل، متبعة في ذلك سياسة اقتصادية واجتماعية وثقافية تأخذ في الحسبان طبيعة بﻻدنا متعددة الثقافات.
(c) Broad cast syste
)ج( شبكة البث اﻹذاعي
In a broad sense.
.بمعنى عريض
In a broad sense.
بمعنى أوسع
But in broad daylight?
لكن في وضح النهار
I said a broad...
قلت حالا ميسورا ...
Goodhearted broad, you know.
امرأة طيبة القلب كما تعلم
OIOS also notes that eligibility criteria under the Programme are very broad and could be modified to achieve a sharper and narrower focus.
ويلاحظ المكتب أيضا أن معايير الاستحقاق في إطار البرنامج فضفاضة ويمكن تغييرها توخيا لتركيز أدق.
However, given the very broad and diverse national composition of most peacekeeping operation forces, such practices could result in confusion and information overload.
غير أنه بالنظر إلى التركيبة القومية الواسعة والمتنوعة للغاية لمعظم قوات عمليات حفظ السلام، قد تؤدي مثل هذه الممارسات إلى اللبس وإلى فيض في المعلومات.

 

Related searches : Are Very Broad - Very Broad Range - Very Broad Topic - Very Very - Very Very Nice - Very Very Sorry - Very Very Much - Very Very Happy - Broad Target - Broad Exposure - Broad Match