Translation of "value increase" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Increase - translation : Value - translation : Value increase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If I increase x value by 2, what's happening to my y value? | زدت قيمة x بمقدار 2، ماذا سيحدث لقيمة y |
These benefits can increase the overall value of a business. | وهذه الفوائد يمكن أن تزيد القيمة الإجمالية للنشاط التجاري. |
But if it resulted from an increase in demand, the value of money will increase, which means deflation. | أما إن كانت الزيادة ناجمة عن زيادة في الطلب، فإن قيمة المال سوف ترتفع، وهو ما يعني الانكماش. |
If this increase resulted from an increase in supply, the value of money will go down, which means inflation. | فإن كانت الزيادة ناجمة عن زيادة في العرض، فإن قيمة المال سوف تهبط، وهو ما يعني التضخم. |
Moreover, to identify niche products and increase value added, firms need to understand the value chain of textiles and clothing production. | وعلاوة على ذلك، ينبغي للشركات حتى تحدد المنتجات المتخصصة وترفع من القيمة المضافة، أن تفهم سلسلة القيم الخاصة بإنتاج المنسوجات والملابس. |
The increase in costs is primarily due to the substantial increase in the market value of the small capitalization portfolios, the management of which is billed on the basis of market value. | وتعزى الزيادة في التكاليف بشكل أساسي إلى الزيادة الكبيرة في القيمة السوقية لحوافظ رؤوس الأموال الصغيرة التي تحتسب تكاليف إدارتها على أساس القيمة السوقية. |
The inclusion of off site effects of water erosion would substantially increase this value. | وتزداد هذه النسبة زيادة كبيرة اذا ما أدخلت في الحساب اﻵثار غير المباشرة للتحات المائي. |
Then as we increase x, so that's at this x value right here, right? | ثم نزيد x، حيث يتم في هذه القيمة x هنا، أليس كذلك |
You have to increase the value of the products in order to sell them. | عليك بزيادة قيمة المنتجات من أجل بيعها |
The most direct adverse impact of deflation is to increase the real value of debt. | يتلخص أشد التأثيرات المترتبة على الانكماش ضررا في زيادة القيمة الحقيقية للدين. |
Consuming a mixture of plant based protein sources can increase the biological value of food. | قد يؤدي تناول مزيج من مصادر البروتين النباتية إلى زيادة القيمة البيولوجية للغذاء. |
These increases represent an approximate 7 million (25 percent) increase in the value of benefits. | وأدى ذلك إلى زيادة قدرها سبعة ملايين دولار تقريبا (25 في المائة) في قيمة الإعانات. |
Even if African exports grew in volume, they were unlikely to increase much in value. | وحتى إذا نمت الصادرات اﻻفريقية في الحجم، فإنه من غير المحتمل أن تزيد في القيمة. |
No account is taken of the increase in value from 100 to 120 in year 1. | ولا يتم تسجيل الزيادة في القيمة من 100 دولار إلى 120 دولار ا في العام الأول. |
And the value of gold does not increase in dollars to offset the fall in the value of the dollar relative to the euro or the yen. | وقيمة الذهب لا تزيد بالدولار لتعويض الانخفاض في قيمة الدولار نسبة إلى اليورو والين. |
The level of the maximum increase or decrease is defined by the limit with the lesser value. | ويحدد مستوى الزيادة أو الخفض اﻷقصى حسب الحد ذي القيمة اﻷدنى. |
The dollar price of gold does not increase with the US price level. And the value of gold does not increase in dollars to offset the fall in the value of the dollar relative to the euro or the yen. | إن الإجابة الموجزة على كل هذه الأسئلة هي quot كلا quot . ذلك أن سعر الذهب بالدولار لا يرتفع بارتفاع مستوى الأسعار في الولايات المتحدة. وقيمة الذهب لا تزيد بالدولار لتعويض الانخفاض في قيمة الدولار نسبة إلى اليورو والين. |
For a given supply of money, an increase in the production of goods will increase the value of a currency, because each unit will buy more goods. | وبالنسبة لقدر معين معروض من المال، فإن الزيادة في إنتاج السلع ستؤدي إلى زيادة قيمة العملة، وذلك لأن كل وحدة من ذلك المال ستتمكن من شراء قدر أكبر من السلع. |
They increase in value at lower energy scales, at which the quark masses are generated by the Higgs. | فعند زيادة القيم في مقاييس الطاقة الدنيا، حيث تتولد كتل الكواركات بواسطة هيجز. |
(c) Support to traditional agro industries to improve their productivity and increase their integration into global value chains | (ج) تقديم الدعم إلى الصناعات الزراعية التقليدية لتحسين إنتاجيتها وزيادة إدماجها في السلاسل العالمية لتطور قيمة المنتجات |
If home prices fall sharply in that city, the drop in the value of the home would be offset by an increase in the value of the futures contract. | وإذا هبطت أسعار المنازل هبوطا حادا في تلك المدينة، فلسوف يصبح من الممكن معادلة الهبوط الذي حدث في قيمة المنازل من خلال زيادة قيمة العقود الآجلة. |
(Another case with similar consequences was Japan s value added tax increase in 1997, which precipitated a collapse of consumption). | (من بين الحالات التي أسفرت عن عواقب مماثلة الزيادة التي فرضتها حكومة اليابان على ضريبة القيمة المضافة في عام 1997، والتي أدت إلى انهيار الاستهلاك). |
An increase in this n value will cause a decrease in the velocity of water flowing across a surface. | وسوف تسبب الزيادة في قيمة n انخفاض ا في سرعة المياه المتدفقة عبر السطح. |
We see a reduction in depression, the increase of self confidence and the sense of value, importance and control. | فنحن نلحظ على الفور انخفاضا في الاكتئاب و زيادة بالثقة بالنفس والشعور بالقيمة والأهمية و نمو القدرة على التحكم بالمشاعر و العواطف. |
That is, an increase in the willingness to lend tends to increase the value of the collateral, and also improves the borrowers performance, thereby encouraging a relaxation of credit criteria. | وبالتالي فإن أي زيادة في الاستعداد للإقراض تميل إلى زيادة قيمة الضمانات الثانوية، كما تعمل على تحسين أداء المقترضين، وهذا من شأنه أن يشجع على تخفيف معايير الائتمان. |
This is an increase in market value of 593,500,000, or 87.5 per cent, which is well above any anticipated growth. | ويمثل هذا الزيادة في القيمة السوقية التي تبلغ 000 500 593 دولار أو 87.5 في المائة وهو ما يتجاوز بكثير أي نمو متوقع. |
In 2003 2004 the value of the acquisitions grew again to US 12.8 million, a further 51 per cent increase. | وارتفعت قيمة المشتريات خلال الفترة 2003 2004 مرة أخرى إلى 12.8 مليون دولار، أي بزيادة أخرى قدرها 51 في المائة. |
21. To increase public awareness of the value of the girl child and eliminate the root causes for son preference. | ٢١ زيادة وعي الجمهور بقيمة الطفلة والقضاء على اﻷسباب العميقة لتفضيل اﻷبناء الذكور. |
57. In 1992, total imports amounted to CFPF 89,160 million, an increase of 0.4 per cent in value over 1991. | ٥٧ في عام ١٩٩٢، بلغت قيمة الواردات ١٦٠ ٨٩ مليون فرنك من فرنكات اﻻتحاد المالي للمحيط الهادئ بزيادة نسبتها ٠,٤ في المائة مقارنة بعام ١٩٩١. |
As outsourced services in developing countries such as China and India move up the value chain to cover phase 1 2 trials, the total contracts value may increase to 20 billion by 2010. | حيث ترتقي خدمات التعهيد في البلدان النامية مثل الصين والهند في سلسلة القيم لتغطية المرحلة الأولى والثانية من التجارب، وقد تزداد قيمة مجموع العقود إلى 20 مليار دولار بحلول عام 2010م. |
Given that the deposit must be paid at the time of purchase, it would increase awareness of the device s inherent value. | ولأن مبلغ التأمين لابد أن يدفع في وقت الشراء، فإن هذا من شأنه أن يزيد الوعي بالقيمة المتأصلة في الجهاز. |
Unless the renminbi falls in value, this translates into an average nominal increase of at least 10 11 in dollar terms. | وما لم تهبط قيمة الرنمينبي، فإن هذا يترجم إلى متوسط زيادة اسمية لا يقل عن 10 إلى 11 بالقيمة الدولارية. |
Value Unit value Volume | قيمة الوحدة |
During 1991, the Guam Department of Public Works issued 670 new residential permits valued at 106.7 million, representing a 20 per cent increase in number and a 59 per cent increase in value. | وخﻻل عام ١٩٩١، أصدرت ادارة اﻷشغال العامة في غوام ٦٧٠ تصريحا جديدا ﻹنشاء مبان سكنية تبلغ قيمتها ١٠٦,٧ من مﻻيين الدوﻻرات مما يمثل زيادة تبلغ نسبتها ٢٠ في المائة من حيث العدد و ٥٩ في المائة من حيث القيمة. |
But an increase in government outlays often means wasteful spending that produces less value than consumers would get from those same dollars. | ولكن الزيادة في الإنفاق الحكومي كثيرا ما تعني التبذير في الإنفاق على نحو يؤدي إلى إنتاج قيمة أقل مما قد يحصل عليه المستهلكون من نفس الأموال المنفقة. |
Year Tons Value Tons Value | الصادرات السنة الكمية بالطـن |
All value is perceived value. | وكل القيم هي قيم متصورة تعتمد على المفهوم |
Even if there were no increase in inflation rates, a sharp fall in the dollar s value relative to the euro and other foreign currencies would reduce its purchasing value in buying European and other products. | وحتى لو لم تحدث زيادة في معدلات التضخم، فإن الانخفاض الحاد في قيمة الدولار نسبة إلى اليورو وغيره من العملات الأجنبية من شأنه أن يقلص من قيمته الشرائية عند شراء المنتجات الأوروبية أو غيرها. |
In his 1908 essay Der moderne Denkmalkultus (The modern cult of monuments) he describes historical value, artistic value, age value, commemorative value, use value, and newness value. | ففي مقاله عام 1908 بعنوان Der moderne Denkmalkultus (العبادة العصرية للنصب التذكارية) يصف القيم التاريخية والقيمة الفنية والقيمة العمرية والقيمة التذكارية وقيمة الاستخدام وقيمة الحداثة. |
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services. | فهذه القيم الاقتصادية تشمل قيمة الاستخدام المباشر، وقيمة الاستخدام غير المباشر، وقيمة الخيار، والقيمة التراثية، والقيم غير المادية الأخرى للسلع والخدمات الإيكولوجية. |
Paying down debt on credit cards or mortgages also counts as saving but increases in the value of existing assets like stocks or real estate do not, even though they increase the value of household wealth. | وي ع د دفع أقساط مقدمة لبطاقات الائتمان وقروض الرهن العقاري من بين أشكال الادخار أيضا ـ ولكن الزيادة في قيمة الأصول القائمة مثل الأسهم أو العقارات لا ت ع د ادخارا ، وإن كانت تعمل على زيادة قيمة ثروات الأسر. |
In addition, high loan to value ratios in the US interact with household financial problems to increase the number of defaults and foreclosures. | فضلا عن ذلك فإن ارتفاع نسبة القرض إلى القيمة في الولايات المتحدة يتفاعل مع المشاكل المالية التي تواجهها الأسر الأميركية لكي تزيد من عدد حالات العجز عن السداد وحالات حبس الرهن العقاري. |
In manufacturing, it deters poor countries from moving up the value chain as tariffs on their exports increase with the degree of processing. | وفي مجال الصناعة يمنع الوضع الراهن الدول الفقيرة من الترقي في سلسلة القيمة بسبب تصاعد التعريفات المفروضة على صادراتهم وفقا لدرجة معالجة هذه الصادرات. |
In the food sector, these services are intended to help developing countries reduce high post harvest losses and increase levels of value added. | وفي قطاع الأغذية، يقصد من هذه الخدمات أن تساعد البلدان النامية على الحد من خسائر ما بعد الحصاد العالية وزيادة مستويات القيمة المضافة. |
2. Also takes note of the significant increase in the market value of the Fund's assets and the positive returns achieved during the biennium | 2 تحيط علما أيضا بالزيادة الهامة في القيمة السوقية لأصول الصندوق والعائدات الإيجابية التي تحققت أثناء فترة السنتين |
Related searches : Increase Value - Increase Value Add - Increase Economic Value - Fair Value Increase - Increase Shareholder Value - Increase Added Value - Increase Customer Value - Increase In Value - #value! - Increase Speed - Increase Profitability