Translation of "utilise" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Humans currently utilise 40 of all photosynthesis n Earth.
البشرية تستفيد حاليا من 40 من عملية التركيب الضوئي على الأرض
The landowner may utilise the subterranean depth insofar as this Law and other legal acts this right.
ويجوز للمالك استخدام باطن الأرض في حدود ما يسمح به القانون سالف الذكر وغيره من النصوص القانونية.
a) Watercourse States shall in their respective territories utilise a shared watercourse in an equitable and reasonable manner.
(أ) تنتفع دول المجرى المائي، كل في إقليمه، بالمجرى المائي المشترك بطريقة منصفة ومعقولة.
It should also include information sharing among all Parties and with relevant organisations to promote cooperation, avoid duplication and effectively utilise complementarities .
كما ينبغي أن يشمل البرنامج تبادل المعلومات فيما بين جميع الأطراف ومع المنظمات ذات الصلة تعزيزا للتعاون وتفاديا للازدواجية وتوخيا لاستغلال أوجه التكامل استغلالا فعالا .
Such participation, includes both the right to utilise the watercourse and the duty to cooperate in the protection and development thereof, as provided in this Protocol.
وتشمل هذه المشاركة حق الانتفاع بالمجرى المائي وواجب التعاون في حمايته وتنميته على النحو المنصوص عليه في هذا البروتوكول.
The Pakistani claimant submitted a rent a permit agreement between himself and the business licence holder, entitling him to utilise the business licence for a fee.
وقدم صاحب المطالبة الباكستاني عقد إيجار رخصة أ برم بينه وبين صاحب الترخيص، يؤهلـه لاستخدام الترخيص مقابل أجرة.
4 bis The programme of work should include information sharing among all Parties and with relevant organisations to promote cooperation, avoid duplication and effectively utilise complementarities.
4 مكررا ينبغي لبرنامج العمل أن يشمل تبادل المعلومات فيما بين جميع الأطراف ومع المنظمات ذات الصلة تعزيزا للتعاون وتفاديا للازدواجية وتوخيا لاستغلال أوجه التكامل استغلالا فعالا .
Its objectives are to achieve a well balanced composition of Ministry staff and to utilise women's potential to the full in higher level and high profile posts.
وهي تستهدف تحقيق تكوين حسن التوازن لموظفي الإدارة، واستخدام إمكانات المرأة بكاملها في الوظائف الأعلى مستوى، وكذلك في المناصب المرموقة.
The activities should be of a strategic nature, such as the development of new guidelines and outreach materials and should utilise the experiences of projects funded by ITTO.
وينبغي أن تكون الأنشطة استراتيجية الطابع، مثل وضع مبادئ توجيهية ومواد توعية جديدة وينبغي أن تستفيد من تجارب المشاريع التي تمولها المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية.
Flowing water, however, cannot be owned ownership of a river means the ownership of a riverbed and the right to utilise a river, including the power of its waters.
فملكية أي نهر تعني ملكية قاع النهر والحق في استعمال النهر، بما في ذلك الطاقة المستمدة من مياهه.
At the official ports of entry Immigration Officers utilise every skill and technique at their disposal to prevent inadmissible persons and those deemed as persona non grata from entering the state.
وعند موانئ الدخول الرسمية، يوظف ضباط الهجرة جميع ما يمتلكونه من مهارات وتقنيات لمنع الأشخاص غير المصرح لهم، وأولئك الذين ي عتبرون أشخاصا غير مرغوب فيهم، من دخول البلاد.
What would you do if you found a camera, and wanted to return it to its owner? One Egyptian taxi driver decided to do it the Egyptian way and utilise the internet with rapid results.
ماذا كنت ستفعل لو عثرت على كاميرا وأردت إعادتها لصاحبها هذا ماقام به مواطن مصري يعمل كسائق أجرة عندما قرر اللجوء إلى الإنترنت وعلى الطريقة المصرية وبنتائج سريعة.
The training materials along with the methodology on how to utilise these materials have been provided to provincial governments for incorporation in their literacy programmes. These literacy programmes have a focus on women and girls.
وقد تم توفير المواد التدريبية مع منهجية كيفية استعمال هذه المواد للحكومات الإقليمية، من أجل إدماجها في برامجها لمحو الأمية التي تركز الاهتمام على النساء والفتيات.
Effective implementation of 1373 related legislation covering all aspects of the Resolution requires states to have in place effective and coordinated executive machinery as well as to create and utilise adequate national counter terrorism strategies.
1 6 يتطلب التنفيذ الفعال للتشريع ذي الصلة بالقرار 1373 والذي يغطي جميع جوانب هذا القرار، أن توجد الدول هيئات تنفيذية فعالة ومنسقة وأن تنشئ وتستخدم استراتيجيات قومية ملائمة لمكافحة الإرهاب.
The right to utilise continental shelf and exclusive economic zone is regulated by the Law On the Continental Shelf and Exclusive Economic Zone of the Republic of Latvia of 2 February 1993, which stipulates that the natural resources of the continental shelf shall be the property of the Republic of Latvia.
24 وأما حق استعمال الرصيف القاري والمناطق الاقتصادية الخالصة فينظمه القانون الخاص بالرصيف القاري والمناطق الاقتصادية الخالصة في جمهورية لاتفيا المؤرخ 2 شباط فبراير 1993 الذي ينص على أن الموارد الطبيعية في الرصيف القاري تكون ملكا لجمهورية لاتفيا.
The right of a landowner to install equipment that utilise water power shall be wholly unrestricted only in cases where a river on which such installations are to be installed, begins within the boundaries of such land and losses cannot be caused to neighbours at the upper end by the obstruction or damming of the water.
وليست هناك أي قيود على مالك الأرض في إقامة منشآت لاستعمال الطاقة المائية عندما تكون هذه المنشآت قائمة داخل حدود هذه الأرض، ولا يترتب عليها أي ضرر للجيران أصحاب الأراضي الواقعة في أعلى المجرى المائي بتعطيل جريان المياه أو الإضرار بها.

 

Related searches : Utilise For - Can Utilise - Utilise Skills