Translation of "urban neighbourhood" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Neighbourhood - translation : Urban - translation : Urban neighbourhood - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the area of urban crime prevention, an urban security initiative promoting community policing and neighbourhood justice reforms is being implemented in Senegal. | وفي مجال منع الجريمة في المدن، يجري تنفيذ مبادرة أمنية حضرية في السنغال لتعزيز الاصلاحات المتعلقة بحفظ الأمن وتحقيق العدالة في الأحياء وفي المجتمعات المحلية. |
Rimal ) neighbourhood ) | هناك احتمال بأن ن شطاء حماس أطلقوا النار عليهم )ﻫ. ١٩ و ٢٧ أيلول سبتمبر ١٩٩٣( |
Architecture, neighbourhood. | التصميم المعماري، الحي |
Sheikh Ajlin neighbourhood | حي شيخ عجلين )قطاع غزة( |
Tufah neighbourhood (Gaza Strip) | حي التفاح )قطاع غزة( |
Nazlah neighbourhood (Gaza Strip) | حي النزلة )قطاع غزة( |
Sajaiya neighbourhood (Gaza Strip) | حــي السجايا )قــطاع غزة( |
Through the boy's neighbourhood. | في حي الولد. |
Sheikh Radwan neighbourhood (Gaza Strip) | حــي الشـيخ رضــوان )قطاع غزة( |
The boys in this neighbourhood... | ... الأولاد في هذا الحي |
Switchblades came with the neighbourhood. | السكاكين المطوية كانت بدايتها في الأحياء الخلفية. |
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance. | (ج) أسلوب الإدارة الحضري |
Your neighbourhood is a story too. | منطقتكم هي قصة أيض ا. |
I was just in the neighbourhood | كنت فقط متواجدة بالجوار |
In my neighbourhood, they still nag. | ولكنهم هنا مازلن يتذمرن |
Isn't there anybody in the neighbourhood | هل هناك أحد فى الجوار |
You kids new in the neighbourhood? | هل أنتما جديدتان في هذا الحي |
In the neighbourhood of 1 million. | . بجوار مليون جنية |
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction. | (ط) الكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. |
Tufah neighbourhood of Gaza City (Gaza Strip) | حي التفاح بمدينة غزة )قطاع غزة( |
http ec.europa.eu europeaid where neighbourhood overview index_en.htm | ﺔﻴﻟﻵﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﻦﻣ 21 ﺪﻨﺒﻟﺍ ﺮﻈﻧﺍ) ﺎﻴﻛﺮﺗ ﻭﺃ ﻥﺎﻘﻠﺒﻟﺍ ﺏﺮﻏ ﻦﻣ ﺪﻠﺑ ﻭﺃ ،ﺔﻛﺍﺮﺸﻟﺍﻭ ﺭﺍﻮﺠﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻟﻵﺍ ﻲﻓ ﻚﻳﺮﺷ ﺪﻠﺑ ﻭﺃ ،EEA.(ﺔﻛﺍﺮﺸﻟﺍﻭ ﺭﺍﻮﺠﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ http ec.europa.eu europeaid where neighbourhood overview index_en.htm |
http ec.europa.eu europeaid where neighbourhood overview taiex_en.htm | .ﻦﻴﻔﻇﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﻄﺑﺍﺭﻭ ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻲﻠﺜﻤﻣ ﻰﻟﺇ ﹰﺔﻓﺎﺿﺇ ،ﻦﻴﻴﻋﺎﻤﺘﺟﻻﺍ ﺀﺎﻛﺮﺸﻟﺍ ﻞﺜﻤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍﻭ ﺔﻴﻨﻬﻤﻟﺍ ﺕﺎﻄﺑﺍﺮﻟﺍ http ec. europa.eu europeaid where neighbourhood overview ﺲﻜﻳﺎﺗ_en.htm |
Get a bunch of neighbourhood merchants together. | أحصل على باقة الحي والتجارة سوية |
And every other guy in the neighbourhood. | ونيران كل الرجال الآخرين بالحي |
The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction. | واشتمل المنتدى على حوارات فيما بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية عن حول الفقر في المناطق الحضرية والموارد الحضرية والاستدامة والخدمات والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. |
There were three plenary meetings, partners' dialogues on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic dialogues on urban poor, urban resources, urban sustainability, urban services and urban disasters and reconstruction. | وع قدت ثلاث جلسات عامة وجلسات حوار بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية حول الفقراء من ساكني الحضر والموارد الحضرية والاستدامة الحضرية والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. |
A neighbourhood with Pokemon in Tabriz...Kabood Mosque. | بوكيمون داخل حي في مدينة تبريز . |
Sheikh Radwan neighbourhood of Gaza City (Gaza Strip) | حي الشيخ رضوان بمدينة غزة )قطاع غزة( |
I shall, naturally, leave the neighbourhood at once. | طبعا ينبغي علي أن أترك القرية في الحال |
Amusing the neighbourhood with his sleight of hand. | يسلى الجيران بخفة يده |
Medicines for hospitals in Kandahar and neighbourhood 50 000 | أدوية من أجل مستشفيات في قندهار وضواحيها |
In the vast sea, the neighbourhood youth is trapped | في عرض لبحر ولد الحومة متكوانسي |
Have you been in the neighbourhood long, Mr Mazzini? | هل أنت هنا منذ فترة طويلة ، سيد (مازيني) |
He lived in a neighbourhood where screams were commonplace. | إن الصراخ والصياح أمر شائع ومألوف في الحي الذي يعيش فيه. |
She was carrying home her groceries, in my neighbourhood! | لقد كانت تحمل بعض الأغراض لمنزلها.. في الحي المجاور. |
In our neighbourhood people thought it was his daughter. | في منطقتنا اعتقد الناس أنها إبنته |
In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction. | وبالإضافة إلى حوارات الشركاء، عقدت خمسة حوارات مواضيعية ركزت على فقراء الحضر، والموارد الحضرية، والاستدامة الحضرية، والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار. |
31 mother and child health centres and 24 neighbourhood dispensaries | 31 مركزا للرعاية الصحية للأم والطفل، و24 مستوصفا على مستوى الأحياء |
The women of the family and neighbourhood received the body | جسد هيثم كان مقطع الأوصال |
Hello, Paul. I covered a few bars in the neighbourhood. | اهلا يا بول, لقد قمت بتغطية بعض البنايات بالجوار |
The only thing in this whole neighbourhood who liked anybody! | الشىء الوحيد فى البناية بأكملها الذى كان يحب الجميع |
A study on neighbourhood and community cohesiveness in urban life assesses the relationship between the physical setting and the degree of community awareness and integration of low income groups of the population in sites and services projects. | وتتضمن دراسة لتماسك اﻷحياء والمجتمعات المحلية في الحضر تقييما للعﻻقة بين التركيب العمراني ودرجة الوعي المجتمعي واشراك الفئات ذات الدخل المنخفض في مشاريع المواقع والخدمات. |
Urban | بيتين |
Dialogues The second session of the World Urban Forum was organized around four Partners' dialogues focusing on the following topics urban cultures urban realities urban governance and urban renaissance. | الحوارات دارت أعمال الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي حول أربعة حوارات للشركاء ركزت على الموضوعات التالية الثقافات الحضرية الواقع الحضري أسلوب الإدارة الحضري والنهضة الحضرية. |
From Palestine, Roba (Ar) writes about the Moroccan neighbourhood in Jerusalem. | من فلسطين, المدونة ربا, تكتب حول الحي المغربي في القدس. |
Related searches : Neighbourhood Watch - Neighbourhood Committee - Good Neighbourhood - Rough Neighbourhood - Neighbourhood Deprivation - Quiet Neighbourhood - Neighbourhood Park - Neighbourhood Management - Neighbourhood Policing - Surrounding Neighbourhood - Neighbourhood Centre - Close Neighbourhood - Neighbourhood Area