Translation of "upon the defendant" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Defendant - translation : Upon - translation : Upon the defendant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The court noted that the onus of proving the existence of disputes lies upon the defendant. | لاحظت المحكمة أن عبء إثبات البي نة في النـزاعات يقع على المدعى عليه. |
The defendant will rise. | فليقف المتهم |
The defendant is not... | لدي بعض المعلومات.. المدعى عليه ليس ـ ـ ـ |
The defendant will rise. | ليقف المتهم |
You are the defendant? | هل أنت المد عى عليه |
The defendant was not called. | لم يستدعى المدعى عليه |
Paul Biegler for the defendant. | انا بول بيغلر . |
The defendant had not raised the issue before the arbitral tribunal, which was therefore unable to make a ruling upon the issue. | فلم يثر المدعى عليه المسألة أمام هيئة التحكيم، وبالتالي لم يكن في وسعها أن تفصل في المسألة. |
The defendant supplied three medical reports. | وقدم المدعى عليه ثلاثة تقارير طبية. |
You know the defendant, Frederick Manion? | ت ع رف المتهم ، فريدريك مانيون |
I represent the defendant, Your Honor. | أنـا أ مث ـل المد عى عليه يا حضرة القاضي |
(a) The domicile of the defendant or | (أ) مكان إقامة المد عى عليه أو |
...Eva Hermann, Defendant, Emil Hermann. | إيفا هيرمان المدعى عليه إميل هيرمان |
I was more frightened than the defendant. | لقد كنت خائف أكثر من المتهم |
Will the defendant rise and come forward? | ليقف المتهم وي تقد م |
The defendant isn't qualified to answer that. | المتهم ليس مؤه لا لان يجيب. |
Defendant EmiI Hahn may address the tribunal. | فليتقدم المتهم (إيميل هان) بمخاطبة المحكمة |
We find the defendant guilty as charged. | وجدنا أن المتهم مذنب |
The defendant Friedrich Hoffstetter may address the tribunal. | فليتقدم المتهم (فريدريخ هوفستيتر) بمخاطبة المحكمة |
The defendant Werner Lammpe may address the tribunal. | فليتقدم المتهم (فيرنر لامبي) بمخاطبة المحكمة |
The defendant Ernst Janning may address the tribunal. | فليتقدم المتهم (إيرنست يانينج) بمخاطبة المحكمة |
And they're going to try to convince you either to find the defendant guilty or to find the defendant not guilty. | وسيحاولون أن يقنعوك إما أن المدعى عليه مذنب أو |
The defendant was one of my valued associates. | لقد كان المتهم واحد من أهم المشاركين عندى |
We'll formally arraign the defendant on his return. | س ن ستدعىه رسميا عند عودت ه. |
Does the defendant wish to make a statement? | هل يرغب المتهم بالإدلاء بتصريح |
Will the defendant please rise and face the jury? | هل يقف المتهم رجاء ويواجة هيئة المحلفين |
He contends that he did not know his co defendant prior to the trial and that he never made any statement concerning the murder upon his arrest. | وهو يدعي أنه لم يكن يعرف المتهم الثاني قبل المحاكمة، وانه لم يدل البتة بأية أقوال بشأن الجريمة عند القبض عليه. |
The defendant doesn't even have to open his mouth. | المتهم لا يجب عليه حتى أن يفتح فمه. |
The defendant was put in probation for 12 months. | لقد تم وضع المدعى عليه تحت المراقبة لمدة 12 شهرا |
Dr. Wieck, do you know the defendant, Ernst Janning? | دكتور (ويك)، هـل تعرف المتهم (إيرنست يانينج) |
Your Honor, the defendant wishes to make a statement. | يا حضرة القاضي، يرغب المتهم بالإدلاء بتصريح |
What did you do after you saw the defendant? | ماذا فعلت بعد أن رأيت المتهم |
The marshal will produce before the tribunal the defendant Hahn. | فليعرض الضابط أمام هيئة المحكمة المدعى عليه (هان) |
The marshal will produce the defendant Hoffstetter before the tribunal. | فليعرض الضابط أمام هيئة المحكمة المدعى عليه (هوفستيتر) |
The marshal will produce the defendant Lammpe before the tribunal. | فليعرض الضابط أمام هيئة المحكمة المدعى عليه (لامبي) |
Moreover, whereas the defendant was not able to cross question her ophthalmologist, the author had the opportunity to cross question the expert proposed by the defendant. | وعلاوة على ذلك، فلئن لم يتمكن المدعى عليه من استجواب طبيب العيون، فقد كانت الفرصة متاحة أمام صاحبة البلاغ لاستجواب الخبير الذي اقترحه المدعى عليه. |
Hearing with the defendant Peter Sunde. The prosecution may begin. | الإستماع للمتهم بيتر ساندي ستبدأ المحاكمة |
The defendant has the right to make his statement now. | للمتهم الحق بالإدلاء بتصريح الآن |
The defendant has only spoken of the kingdom of God. | تحدث فقط عن مملكة الله |
The State party further observes that, upon request from counsel, the co defendant in question was not asked to continue her testimony, following the advice of a medical doctor. | كما تﻻحظ الدولة الطرف أن المدعى عليها المعنية، وبناء على طلب الدفاع، لم ي طلب منها اﻻستمرار في شهادتها بعد نصيحة قدمها طبيب معالج. |
A representative of the defendant disputed both quantum and liability. | ونازع ممثل عن المدعى عليه كلا من المقدار والمسؤولية. |
Impossible. I can't plead the defendant guilty without her consent. | مستحيل, لا استطيع ادانة المتهمة بأنها مذنبة بدون موافقتها |
We find the defendant not guilty by reason of insanity. | وجدنا المتهم غير مذنب بسبب الجنون . |
The defendant is not aware of what he is saying. | فالمتهم لا يعي ما يقول |
The marshal will produce the defendant Ernst Janning before the tribunal. | فليعرض الضابط أمام هيئة المحكمة المدعى عليه (يانينج) |
Related searches : Is The Defendant - Against The Defendant - Defendant Party - Defendant State - Second Defendant - Criminal Defendant - Defendant Company - Nominal Defendant - First Defendant - Co-defendant - Party Defendant - Claimant And Defendant - Plaintiff Or Defendant