Translation of "unparalleled reliability" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Reliability - translation : Unparalleled - translation : Unparalleled reliability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reliability | الموثوقية |
We have an unparalleled capacity to wage war. | لدينا قدرة على شن الحروب لا مثيل لها. |
Reliability of electronic signatures | موثوقية التوقيعات الإلكترونية |
Such precision. Such reliability. | والإجادة |
I think we have an unparalleled capacity to wage war. | اعتقد ان لدينا قدرة لا مثيل لها على شن الحروب |
The cost of improving reliability | تكلفة تحسين المعولية |
And it's monitoring their reliability. | وراقبت كفاءتهم. |
Speed plus reliability equals effectiveness. | السرعة بالإضافة إلى الدقة تساوي الفاعلية. |
I said, Because Saddam Hussein compared me to an unparalleled serpent. | قلت لان صدام حسين نعتني مرة بالثعبان الملتوي |
One reason is that this conflict is unparalleled in human history. | أحد الأسباب أن هذا الصراع لا نظير له في تاريخ البشرية. |
Reliability and Use of Cluster Munitions | موثوقية الذخائر العنقودية واستخدامها |
We might feature the reliability angle. | قد نعرض زاوية الثقة |
On that day the punishment of God and His detention will be unparalleled . | فيومئذ لا يعذ ب بكسر الذال عذابه أي الله أحد أي لا يكله إلى غيره . |
On that day the punishment of God and His detention will be unparalleled . | ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك . |
Norms and commitments in this field have been elevated to unparalleled high levels. | وقد ارتقت القواعــد واﻻلتزامات في هذا المضمار الى مستويات عليا ليس لهـــا مثيل. |
The reliability test is thus not needed. | ولذلك لا حاجة إلى اختبار الموثوقية. |
(b) Reliability and status of destruction equipment | )ب( موثوقية وحالة معدات التدمير |
Matching the reliability, base load is actually irrelevant. | بالتحقق من الموثوقية، فإن الحمل الأساسي غير ذي صلة في الواقع. |
If public policy requires reliability for a particular purpose, it has to set a more precise standard of reliability for that purpose. | وإذا كانت السياسة العامة تشترط الموثوقية من أجل غرض معي ن فإنه يتعي ن عليها أن تضع معيارا للموثوقية يكون أكثر دقة من أجل تحقيق ذلك الغرض. |
Second, as a process of assessing the reliability of other individuals, which is as much important as process of building A s own reliability. | ثاني ا، كعملية لتقييم مدى موثوقية الأفراد الآخرين، والتي تتمتع بنفس أهمية عملية بناء الموثوقية الشخصية للفرد أ . |
Draft paragraph 3 (b) placed undue emphasis on the technology used and focused on reliability of method rather than on reliability of essence. | 51 ومضى قائلا إن مشروع الفقرة 3 (ب) يشدد بقدر لا مبرر لـه على التكنولوجيا المستخدمة ويرك ز على موثوقية الأسلوب بدلا من أن يرك ز على موثوقية الجوهر. |
Reliability check of personnel (point 13 of the matrix) | التحقق من جدارة الموظفين بالثقة (البند 13 من المصفوفة) |
Reliability check of personnel (point 13 of the matrix) | التحقق من جدارة الموظفين بالثقة (البند 13 من المصفوفة). |
Traditionally, that notion does not include a reliability test. | وقد جرت العادة بألا يتضم ن هذا المفهوم اختبارا بشأن الموثوقية. |
(c) Difficulties in applying the reliability test in practice | (ج) الصعوبات في تطبيق اختبار الموثوقية في الممارسة العملية |
With each passing day, our ability to prevent what might become an unparalleled human tragedy diminishes. | فمع مرور كل يوم، تتضاءل قدرتنا على تفادي وقوع ما يمكن أن يغدو مأساة إنسانية ﻻ مثيل لها. |
We know her dedication, her unparalleled qualifications and, above all, her human ways of doing things. | إننا نعرف تفانيها، وكفاءاتها التي ﻻ تبارى، وفوق كل شيء، وسائلها اﻹنسانية في فعل اﻷشياء. |
Its value as a soil additive is unparalleled, and it can help plants resist harmful pathogens. | قيمتها كإضافات للتربة لا مثيل لها، وأيضا يمكنها أن تساهم في مقاومة مسببات الأمراض المؤذية. |
This can lead to reliability problems, safety problems, and dudding. | ويمكن أن يؤدي هذا إلى مشاكل معولية ومشاكل أمان وفشل الذخيرة. |
(b) The issue the reliability test is not sufficiently flexible | (ب) المسألة اختبار الموثوقية ليس مرنا بما فيه الكفاية |
Such is the nature of the imperfect reliability of psychiatric diagnosis. | وهذه هي طبيعة الاعتماد المنقوص على تشخيص الأمراض النفسية. |
To many, central banks now stood for reliability and responsible power. | وفي نظر كثيرين أصبحت البنوك المركزية الآن رمزا للجدارة بالثقة والسلطة المسؤولة. |
It has a unique capacity to rebound, and it controls unparalleled military, intellectual, economic, and even political resources. | فهي تتمتع بقدرة فريدة على استرداد عافيتها، كما أنها تتحكم في موارد عسكرية، وفكرية، واقتصادية، وسياسية لا نظير لها. |
228. The United Nations system constitutes an unparalleled body of knowledge and expertise at the disposal of developing countries. | ٢٢٨ وتشكل منظومة اﻷمم المتحدة جهازا ﻻ مثيل له من المعارف والخبرات في متناول الدول النامية. |
(b) To adduce evidence of the non reliability of an electronic signature. | (ب) على تقديم دليل على عدم موثوقية التوقيع الإلكتروني. |
Microscopy, the standard WHO procedure, reaches from 40 to 60 percent reliability. | المجهر، معيار منظمة الصحة العالمية الداخلي ، موثوقيته تصل الى 40 حتى 60 في المئة. |
Thaksin s dominance of Thai politics is unprecedented, and his resilient popularity in the face of a fickle electorate is unparalleled. | كما أن هيمنة ثاكسين على السياسة التايلندية لم يسبق لها مثيل، وشعبيته التي تتسم بالمرونة لا نظير لها. |
Arguably, in earlier centuries, it was competition within Europe that generated unparalleled dynamism and prosperity across much of the continent. | ويقال إن المنافسة بين دول أوروبا في قرون سابقة هي التي عملت على توليد ديناميكيات غير متماثلة وساعدت في نشر الازدهار عبر قسم كبير من القارة. |
We have now an unparalleled opportunity to create the basis for lasting agreement among our different political traditions in Ireland. | إن لدينا فرصة ﻻ مثيل لها لوضع أساس ﻻتفاق دائم بين مختلف اﻷطراف السياسية في إيرلندا. |
It is developing passenger coaches and wagons with higher capacity and improved reliability. | ويعمل المشروع حاليا على استحداث عربات للركاب وعربات للبضائع ذات قدرة أكبر مع تحسين إمكانية اﻻعتماد عليها. |
The Board could not get adequate assurance about the reliability of this figure. | ولم يستطع المجلس الحصول على تأكيد واف بشأن موثوقية هذا الرقم. |
The world has witnessed an unparalleled reign of terror, which has trampled the human rights of the civilians in that area. | وقد شهد العالــم عهــدا لﻻرهاب لم يسبق له مثيل يحطم حقــوق اﻹنسـان للمدنييــن في تلك المنطقة ولقد قتل ٠٠٠ ٤٥ كشميـري وتعــرض اﻵﻻف للتعذيـب واﻻعتقال التعسفي. |
(a) To take reasonable steps to verify the reliability of an electronic signature or | (أ) اتخاذ خطوات معقولة للتحق ق من موثوقية التوقيع الإلكتروني أو |
In this respect, nuclear energy s advantages, particularly its reliability and predictable costs, stand out. | وفي هذا الصدد تبرز مزايا الطاقة النووية، وخاصة القدرة على الاعتماد عليها وتكاليفها التي يمكن التنبؤ بها. |
Adding to the potential economic benefits of microhydro is efficiency, reliability, and cost effectiveness. | إضافة إلى الفوائد الاقتصادية المحتملة من microhydro فهناك كذلك الكفاءة والموثوقية والفعالية بالتكلفة. |
Related searches : Unparalleled Experience - Unparalleled Expertise - Unparalleled Commitment - Unparalleled Flexibility - Unparalleled Performance - Unparalleled Ability - Is Unparalleled - Unparalleled Freedom - Unparalleled Service - Unparalleled Insight - Unparalleled Value - Unparalleled Opportunity - Unparalleled Quality