Translation of "unofficial" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Unofficial - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(Unofficial translation)
)ترجمة غير رسمية(
Interpretation from an unofficial language
وتترجم الكلمات التي تلقى بلغة رسمية ترجمة شفوية إلى لغات العمل.
Interpretation from an unofficial language
تترجم الكلمات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى.
Interpretation from an unofficial language
تترجم البيانات التي يدلى بها بأية لغة من اللغات الرسمية ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى.
Interpretation from an unofficial language 177 30.
29 الترجمة الشفوية من لغة غير رسمية 194
All these huts are the unofficial camps.
كل هذه الأكواخ للمخيمات غير الرسمية.
I'm only an unofficial adviser to them.
أنا مجرد مستشار غير رسمى لهم
Some people believe they're going through unofficial rationing.
يعتقد بعض الناس أنهم يعانون من تقنين غير معلن.
This is a picture of the unofficial camp.
هذه هي صورة من المخيم غير الرسمي.
(The English unofficial translation of the law is annexed).
(ترد مرفق ترجمة غير رسمية للقانون بالانكليزية).
(The English unofficial translation of the FOC Statute is annexed).
(ترد مرفقة بهذا التقرير ترجمة غير رسمية بالانكليزية للنظام الأساسي لمركز الرصد المالي).
Travel to unofficial events was not governed by international agreements.
والسفر إلى مناسبات غير رسمية لا يدخل في نطاق الاتفاقات الدولية.
Here s a rough (unofficial) overview of some different parts of the agreement.
فيما يلي نظرة شاملة (غير رسمية) حول أجزاء مختلفة من الاتفاق.
This is a list of national birds, most official, but some unofficial.
هذه قائمة عن الطيور الوطنية، والأكثر رسمية، وبعضها غير رسمي.
We have also pledged 60 million to official and unofficial humanitarian assistance.
أما بالنسبة للمساعدات الإنسانية، فقد بلغ مجموع ما ق دم منها على الصعيدين الرسمي والشعبي نحو 60 مليون دولار.
This is the result of my hobby, which is unofficial bin inspections.
هذه هي النتيجة من وراء هوايتي، وهي التفتيش عن الحاويات غير الرسمية.
35. These destinations are sometimes barracks, but more often unofficial places of detention.
٥٣ وفي بعض اﻷحيان تكون اﻷمكنة المقصودة ثكنات، ولكنها في الغالب أمكنة غير رسمية لﻻحتجاز.
According to unofficial report, it's been noted that two people died during the outbreak.
حسب التقارير غير الرسمية, فقد توفي شخصين بسبب الحريق.
By the end of 1990, unofficial parliamentary clubs had evolved with distinct political agendas.
بحلول نهاية عام 1990، غير الرسمية البرلمانية النوادي قد تطورت مع أجندات سياسية متميزة.
The State creates various conditions for the advancement of women in society (unofficial translation).
وتعمل الدولة على إيجاد شتى الأوضاع اللازمة للنهوض بالمرأة في المجتمع (ترجمة غير رسمية).
Unofficial Arabic, Chinese, German, Russian and Spanish translations of the Rules are also available.
١٥٥ وتتوفر طبعة جديدة منفصلة لﻻئحة المحكمة باللغتين الفرنسية واﻻنكليزية، كما تتوفر أيضا ترجمات غير رسمية لﻻئحة باﻷسبانية واﻷلمانية والروسية والصينية والعربية.
Regrettably, some updated statistics were unavailable and the Mission had to rely on unofficial estimates.
ولﻷسف لم تتح للبعثة بعض اﻻحصاءات الحديثة، اﻷمر الذي اضطرها لﻻعتماد على تقديرات غير رسمية.
Those measures included the circulation of its documents in provisional or unofficial form whenever appropriate.
وقد تضمنت هذه التدابير تعميم وثائقها في شكل وثائق مؤقتة أو غير رسمية كلما كان ذلك مناسبا.
Parents pool their money to hire some local teachers to a private, tiny, unofficial school.
يجمع الآباء أموالهم من أجل إستئجار بعض المعلمين المحليين لكي يدرسوا في القطاع الخاص، وفي مدرسة صغيرة غير رسمية.
Those statistics, however, miss what many experts believed was a sizeable unofficial flow in both directions.
على أن هذه اﻹحصاءات تغفل ما يعتبره كثير من الخبراء تدفقا كبيرا غير رسمي في كﻻ اﻻتجاهين.
quot We have spoken about two types of confiscation, the official confiscation and the unofficial confiscation.
quot لقد تكلمنا عن نوعين من المصادرة، المصادرة الرسمية والمصادرة غير الرسمية.
The song I Am Woman by Helen Reddy became the unofficial anthem of the Women's Liberation Movement.
اصبحت اغنية انا امرأة لهيلين ريدي النشيد الغير رسمي لحركة تحرير المرأة.
Lyrics Khmer lyrics and transcription English translation French Version The anthem also has an unofficial French version.
الترجمة إلى الإنجليزية The anthem also has an unofficial French version.
This was also compounded by higher unofficial exports of cement to Malawi and the DRC (including smuggling).
واقترن هذا الأمر بارتفاع صادرات الأسمنت غير الرسمية إلى ملاوي وجمهورية الكونغو الديمقراطية (بما في ذلك التهريب).
It must be collected, processed and effectively disseminated to promote conversion by official and unofficial channels alike.
ويجب تجميعها وتجهيزها ونشرها بصورة فعالة لتشجيع التحول من جانب القنوات الرسمية وغير الرسمية على السواء.
68 Human Rights Commission of South Africa Press statement on unofficial military training camps, 16 March 1994.
)٦٨( لجنة جنوب افريقيا لحقوق اﻻنسان بيان صحفي بشأن معسكرات التدريب العسكري غير الرسمية، ١٦ آذار مارس ١٩٩٤.
Residents considered the measure an unofficial curfew since the ban did not apply to settlers apos cars.
واعتبر السكان أن هذا اﻹجراء يمثل حظر تجول غير رسمي نظرا ﻷن الحظر ﻻ ينطبق على سيارات المستوطنين.
(The unofficial text emerging from this exercise was subsequently published in IAEA document INFCIRC 482 for information purposes.
(جرى فيما بعد نشر النص غير الرسمي الذي أسفرت عنه تلك العملية في وثيقة الوكالة INFCIRC 482، وذلك للعلم).
The text of the latter in Chinese and its unofficial translation in English are available with the Secretariat.
والنص الصيني للتدابير الخاصة بشنغهاي متوفر بالصينية وتتوفر ترجمته الانكليزية غير الرسمية لدى الأمانة.
An unofficial meeting of the Ad Hoc Liaison Committee was to be convened as soon as possible in Paris.
وقد تقرر عقد اجتماع غير رسمي للجنة اﻻتصال المخصصة في أقرب وقت ممكن بباريس.
Once the door was opened by the International Labour Organization (ILO), international organizations also provided access for unofficial bodies.
فبمجرد أن فتحت منظمة العمل الدولية الباب، وفرت المنظمات الدولية أيضا إمكانية الوصول أمام الهيئات غير الرسمية.
Yet it is the third side of the trifecta unofficial sources who hold the power of the individual's insight.
ومع ذلك فهناك الجانب الثالث من الثلاثية المصادر غير الرسمية الذين يحملون قوة البصيرة للفرد.
Because stigma gives unofficial license to treat people living with HlV or those at greatest risk unlike other citizens.
لأن وصمة العار تعطي رخصة غير رسمية لمعاملة الاشخاص الذين يعيشون مع فيروس نقص المناعة البشرية او اولئك الذين يتعرضون لاعظم المخاطر
Well, because it gives them good, paying jobs, or, in many African countries, unofficial opportunities to profit from corruption.
حسنا ، ﻷنها تعطيهم وظائف ذات رواتب جيدة. أو، في العديد من الدول الأفريقية، الفرص الغير مضمونة للإستفادة من الفساد.
But China s rulers permit discussion of the Cultural Revolution only within this official framework, suppressing any and all unofficial reflections.
إلا أن حكام الصين لا يسمحون بمناقشة الثورة الثقافية إلا في هذا الإطار الرسمي، ويحرصون كل الحرص على قمع كل الآراء الأخرى في هذا الشأن.
Soumyadip Choudhury at Cutting The Chai posts a tribute to the classic car creating an unofficial (and animated) Google doodle.
في تكريم السيارة قام سومياديب شودهوري بإعداد صورة متحركة على غرار صور جوجل الشهيرة.
All unofficial places of detention should be investigated by the Government and if proved to exist should be immediately closed.
وينبغي للحكومة أن تحقق في جميع أماكن الاحتجاز غير الرسمية، وإذا ثبت وجودها فينبغي إغلاقها على الفور.
(c) Using unofficial places to cross border areas is another major way to evade customs inspection and other border enforcement.
(ج) يشكل استخدام أماكن غير رسمية لعبور الحدود وسيلة أخرى من الوسائل الرئيسية للإفلات من تفتيش الجمارك وغيرها من هيئات إنفاذ القانون عند الحدود.
A series of books written by Bill McCay were published from 1995 to 1999 that were unofficial sequels to the film.
السلسلة الأولى ألفها بيل مكاي ونشرت من 1995 إلى 1999 وكانت مواصلة غير رسمية للفيلم.
Unofficial sources were of the view that by the end of 1999 there were approximately 74,000 HIV infected people in Pakistan.
وترى المصادر غير الرسمية أنه كان هناك نحو 000 74 شخص مصاب بالفيروس في باكستان، حتى نهاية سنة 1999.

 

Related searches : Unofficial Translation - Unofficial Documents - Unofficial Information - Unofficial Transcript - Unofficial Way - Unofficial Strike - Unofficial Economy - Regulated Unofficial Market - Through Unofficial Channels