Translation of "unless prohibited" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Prohibited - translation : Unless - translation : Unless prohibited - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Exports to non parties are prohibited unless the non party meets certain conditions.
والصادرات إلى غير الأطراف محظورة ما لم تبد الجهة غير الطرف شروطا معينة.
(a) It is prohibited to use any MOTAPM unless it is recorded in accordance with Technical Annex A, paragraph 1.
(أ) ي حظر استعمال أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد ما لم تسج ل وفقا للفقرة 1 من المرفق التقني ألف.
The Customs Department is responsible only for cargo inspection unless there is cause to believe that a person is carrying prohibited goods.
تتولى إدارة الجمارك المسؤولية عن تفتيش البضائع فقط ما لم يكن هناك ما يدعو إلى الاعتقاد بأن شخصا ما يحمل سلعا محظورة.
The Netherlands' second report states (at page 4) that informal banking networks are prohibited in the Netherlands unless registered under the Money Transaction Offices Act.
وتشير هولندا في تقريرها الثاني (الصفحة 4) إلى أن شبكات المصارف غير الرسمية محظورة في إقليمها ما لم يتم تسجيلها بموجب قانون مكاتب المعاملات المالية.
Unless... Unless?
الا اذا الا اذا
Recipient Reassignment Prohibited
ممنوع إعادة تعيين المستلم
But, it's prohibited.
لماذا ! , إنه صديقي!
No, it's prohibited and since it is prohibited we all do it.
لا, إنه ممنوع, وبما أنه ممنوع فجميعنا يدخن!
This is totally prohibited.
هذا ممنوع
From 11 September to 18 October 2004, all United Nations staff were prohibited from crossing Erez by vehicle unless accompanied by a staff member with an Israeli diplomatic visa.
ومنع جميع موظفي الأمم المتحدة في الفترة من 11 أيلول سبتمبر إلى 18 تشرين الأول أكتوبر 2004 من عبور معبر إيريز ما لم يكونوا بصحبة موظف يحمل تأشيرة دبلوماسية إسرائيلية.
Prohibited methods of warfare include
تشتمل طرق الحرب المحظورة على ما يلي
(e) Scenarios covering prohibited acts.
(هـ) سيناريوهات تغطي الأعمال المحظورة.
Pissing here is absolutely prohibited.
ممنوع التبويل هنا قطعيا .
Unless? Unless you give me Saltierra's adress.
إلا إذا كنت تعطيني عنوان Saltierra.
Baha apos i propaganda was prohibited.
والدعاية البهائية محظورة.
These equipment can be used in the production of all sorts of prohibited and non prohibited chemical materials.
علما بأن هذه المعدات يمكن استخدامها في انتاج العديد من المواد الكيماوية غير المحظورة وبشكل خاص المبيدات لﻷغراض الزراعية.
unless.
إلا إذا
Unless
إلا إذا
Unless.
إلا إذا
Unless...
إلا إذا
Unless?
إلا إذا
Unless...
الا اذا
Unless...
ما لم... ما لم يكن
Unless...
إلا ...
Unless
إلا إذا...
on Firearms and Ammunition gives a detailed classification of the categories of firearms (A, B, C, D) and provides in its Section 4 that category A weapons are prohibited weapons, prohibited ammunition and prohibited weapon complements, further specifying in paragraph 2) that prohibited weapons are
أورد القانون 190 2003 (من مجموعة القوانين الصادرة المتعلق بالأسلحة النارية والذخيرة تصنيفا مفصلا لفئات الأسلحة النارية (ألف، باء، جيم، دال) ونص في مادته الرابعة على أن الأسلحة من الفئة ألف هي أسلحة وذخائر ومعدات مكملة لها محظورة وحدد كذلك في الفقرة 2) أن الأسلحة المحظورة هي
All restrictions in labor relations are prohibited.
وتحظر هذه المادة تقليص الحقوق في مجال العمل.
(d) Discrimination in labour remuneration is prohibited.
(د) من المحظور التمييز في الأجر بين العمال.
3.1.1 Reservations expressly prohibited by the treaty
3 1 1 التحفظات الممنوعة صراحة بموجب المعاهدة
Furthermore, sexual harassment is prohibited and punishable.
وبالإضافة إلى ذلك يجري حظر المضايقات الجنسية والمعاقبة عليها.
The Uruguayan Constitution expressly prohibited capital punishment.
وأوضح أن دستور أوروغواي قد حظر عقوبة اﻹعدام صراحة.
In El Salvador, abortion is prohibited without exception.
في السلفادور ي حظ ر الإجهاض بلا أي استثناء.
Rule against indiscriminate attacks Indiscriminate attacks are prohibited.
10 القاعدة التي تحر م الهجمات العشوائية الهجمات العشوائية محظورة.
(a) The reservation is prohibited by the treaty
(أ) تحظر المعاهدة هذا التحفظ أو
The application of corporal punishment shall be prohibited.
ويحظر تطبيق العقاب الجسدي .
Slavery is prohibited in the United Mexican States.
والرق محظور في الولايات المكسيكية المتحدة.
Slavery is prohibited in the United Mexican States.
ويحظر الرق في الولايات المكسيكية المتحدة.
(f) The indiscriminate use of MOTAPMs is prohibited.
(و) ي حظر الاستعمال العشوائي للألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
Forced conscription in any form is strictly prohibited.
وأي شكل من أشكال الالتحاق القسري ممنوع منعا باتا.
Attacks are indiscriminate and therefore prohibited insofar as
وتكون الهجمات عشوائية وبالتالي محظورة بالدرجة التي
11. The indiscriminate laying of landmines is prohibited.
١١ ويحظر بث اﻷلغام اﻷرضية.
(10) The indiscriminate laying of landmines is prohibited.
١٠ يحظر زرع اﻷلغام اﻷرضية على نحو عشوائي.
He needs to be stabilized. Visitors are prohibited.
هو يحتاج ان يستقر. ممنوع الزيارة
God had not prohibited about those two trees,
لم يمنع الاله عن تلك الشجرتين،
Unless... No, no...
والرواية صادرة عام 1991.

 

Related searches : Unless Otherwise Prohibited - Are Prohibited - Prohibited Conduct - Expressly Prohibited - Prohibited Activities - Prohibited Area - Prohibited Items - Not Prohibited - Prohibited Act - Formally Prohibited - Prohibited Transaction - Get Prohibited