Translation of "unconventional monetary policies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Monetary - translation : Unconventional - translation : Unconventional monetary policies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ninth, QE and other unconventional monetary policies can have serious unintended consequences. | وتاسعا، قد يخلف التيسير الكمي وغيره من السياسات النقدية غير التقليدية عواقب خطيرة غير مقصودة. |
In large part, that is because unconventional monetary policies were never the miracle drug that they were supposed to be. | ويرجع هذا في قسم كبير منه إلى أن السياسات النقدية التقليدية لم تكن قط بمثابة الدواء المعجزة كما كان مفترضا. |
The Fed is hardly alone in embracing unconventional monetary easing. | فبنك الاحتياطي الفيدرالي لم يكن وحده بكل تأكيد في تبني التيسير الكمي غير التقليدي. |
Unconventional measures are part of a broader transformation of monetary policymaking. | إن التدابير غير التقليدية تشكل جزءا من تحول أوسع نطاقا طرأ على عملية صنع السياسات النقدية. |
As with much concerning recent unconventional monetary policies, there is a lot about which we can only guess, including why it has happened. | وكما هي الحال مع الكثير مما يتعلق بالسياسات النقدية غير التقليدية الأخيرة، فهناك الكثير من الأمور التي لا نستطيع حيالها سوى التخمين، بما في ذلك لماذا حدث. |
NEW YORK Most observers regard unconventional monetary policies such as quantitative easing (QE) as necessary to jump start growth in today s anemic economies. | نيويورك ــ إن أغلب المراقبين ينظرون إلى السياسات النقدية غير التقليدية مثل التيسير الكمي باعتبارها ضرورة لتنشيط النمو في اقتصادات اليوم التي تعاني من الهزال. |
All along, such unconventional policies were viewed as a temporary fix. | وطوال الوقت، كانت هذه السياسات غير التقليدية ت ع د بمثابة إصلاحات مؤقتة. |
Bernanke s formal statements about the Fed s two unconventional policies have been clear. | كانت البيانات الرسمية التي صرح بها برنانكي حول السياستين غير التقليديتين اللتين انتهجهما بنك الاحتياطي الفيدرالي واضحة. |
Rather than use the opportunity provided by central banks unconventional monetary policies to respond effectively, too many of them have slipped into an essentially dormant mode of inaction and denial. | وبدلا من اغتنام الفرصة التي توفرها السياسات النقدية غير التقليدية التي تنتهجها البنوك المركزية في تصميم الاستجابة الفع الة، فإن العديد فقد انزلق العديد من هذه الكيانات إلى وضع يتسم بالس بات من التقاعس عن العمل والإنكار. |
Consider monetary and fiscal policies. | ولنتأمل هنا السياسات النقدية والمالية. |
To be sure, QE and other unconventional monetary policies do have important short term benefits. But if such policies remain in place for too long, their side effects could be severe and the longer term costs very high. | لا شك أن التيسير الكمي وغيره من السياسات النقدية غير التقليدية تخلف بعض الفوائد المهمة في الأمد القريب، ولكن إذا ظلت مثل هذه السياسات باقية في مكانها لفترة أطول مما ينبغي، فإن تأثيراتها الجانبية قد تكون شديدة ــ وتكاليفها في الأمد الأبعد قد تكون باهظة للغاية. |
By creating the impression that something beneficial is being done, unconventional monetary policy relieves pressure on politicians. | ومن خلال خلق انطباع بأن ما يتم اتخاذه من إجراءات مفيد، تعمل السياسة النقدية غير التقليدية على تخفيف الضغوط عن الساسة. |
Monetary and financial policies and strategies | السياسات واﻻستراتيجيات النقدية والمالية |
With the outbreak of the global crisis, major advanced economies employed unconventional monetary policies, leading to massive capital flows to emerging market economies, which lowered borrowing costs and increased access to credit. | فمع اندلاع الأزمة المالية العالمية، وظفت الاقتصادات المتقدمة الكبرى سياسات نقدية غير تقليدية، الأمر الذي أدى إلى خلق تدفقات هائلة من رؤوس الأموال إلى اقتصادات الأسواق الناشئة، وهو ما أدى بدوره إلى خفض تكاليف الاقتراض وزيادة القدرة على الحصول على الائتمان. |
Anxiety over unconventional monetary policies and currency wars must not continue to dominate global policy discussions, especially given last month s pledge by G 20 leaders not to engage in competitive currency devaluations. | لا ينبغي للقلق بشأن السياسات النقدية التقليدية و حروب العملة أن يستمر في الهيمنة على مناقشة السياسات على مستوى العالم، وخاصة في ضوء تعهد زعماء مجموعة العشرين الشهر الماضي بعدم الانخراط في عمليات تنافسية لخفض قيمة العملات. |
Now, just as the US Federal Reserve contemplates an exit from its unconventional monetary policies, emerging economies current account positions are weakening, making their reliance on capital inflows increasingly apparent and increasingly dangerous. | والآن، وفيما يفكر بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي في الخروج من السياسات النقدية غير التقليدية، تتجه مواقف الحساب الجاري في الاقتصادات الناشئة إلى الضعف، الأمر الذي يجعل اعتمادها على تدفقات رأس المال واضحا بشكل متزايد ــ وخطيرا بشكل متزايد. |
13. Monetary and financial policies and strategies | السياسات واﻻستراتيجيات النقدية والمالية |
When the financial markets were working again but the economy was still growing much too slowly, he turned to unconventional monetary policies to reduce long term interest rates and accelerate the housing market s recovery. | وعندما بدأت الأسواق المالية تعمل من جديد ولكن الاقتصاد كان لا يزال ينمو بوتيرة أبطأ كثيرا، لجأ برنانكي إلى السياسات النقدية التقليدية من أجل خفض أسعار الفائدة الطويلة الأجل والتعجيل بتعافي سوق الإسكان. |
Monetary policies are being fine tuned and aligned. | وتم التشدد في المصروفات وحددت أولوياتها. |
The inability of unconventional monetary policies to prevent outright deflation partly reflects the fact that such policies seek to weaken the currency, thereby improving net exports and increasing inflation. This, however, is a zero sum game that merely exports deflation and recession to other economies. | إن عجز السياسات النقدية غير التقليدية عن منع الانكماش الصريح يعكس جزئيا حقيقة مفادها أن مثل هذه السياسات تسعى إلى إضعاف العملة، وبالتالي تحسين صافي الصادرات وزيادة التضخم. ولكن هذا بمثابة لعبة محصلتها صفر لا تفضي إلا إلى تصدير الانكماش والركود إلى اقتصادات أخرى. |
All of this adds up to a recipe for continued slow growth, secular stagnation, disinflation, and even deflation. That is why, in the absence of appropriate fiscal policies to address insufficient aggregate demand, unconventional monetary policies will remain a central feature of the macroeconomic landscape. | كل هذا يشكل وصفة لاستمرار النمو البطيء، والركود المزمن، وتراجع التضخم، بل وحتى الانكماش. ولهذا السبب فإن السياسات النقدية غير التقليدية، في غياب السياسات المالية المناسبة لمعالجة نقص الطلب الكلي، سوف تظل من السمات الأساسية التي تميز مشهد الاقتصاد الكلي. |
Moreover, after the financial crisis erupted, central banks were increasingly compelled to depart from inflation targeting, and to implement myriad unconventional monetary policies in order to ameliorate the consequences of the crash and facilitate economic recovery. | وعلاوة على ذلك، اضطرت البنوك المركزية بعد اندلاع الأزمة المالية إلى الابتعاد على نحو متزايد عن استهداف التضخم، وتنفيذ عدد لا ي حصى من السياسات النقدية غير التقليدية من أجل تخفيف العواقب الناجمة عن الانهيار وتيسير التعافي الاقتصادي. |
That is both logical and rational and thus not something that the US Federal Reserve can offset with unconventional monetary easing. | وهذا سلوك منطقي وعقلاني ــ وبالتالي فهو ليس بالأمر الذي قد يتمكن بنك الاحتياطي الفيدرالي من التعويض عنه من خلال التيسير النقدي غير التقليدي. |
Other unconventional policies, however, have been undertaken to stimulate the economy, rather than to deal with broken markets. | ولكن هناك أيضا بعض السياسات غير التقليدية التي اتخذت لتحفيز الاقتصاد، بدلا من التعامل مع أسواق معطلة. |
Through its unconventional monetary easing, the Fed is attempting to create a shortcut around the imperative of household sector balance sheet repair. | ومن خلال التيسير الكمي غير التقليدي، يحاول بنك الاحتياطي الفيدرالي خلق طريق مختصر حول ضرورة إصلاح موازنات القطاع الأسري. |
An Unconventional Truth | حقيقة غير تقليدية |
A little unconventional. | غير متعارف عليه قليلا. |
PARIS The widespread introduction of unconventional monetary policy measures by major central banks has been a defining characteristic of the global financial crisis. | باريس ــ كان اتخاذ البنوك المركزية الرئيسية لتدابير غير تقليدية واسعة النطاق في السياسة النقدية سمة مميزة للأزمة المالية العالمية. |
Most booms are produced by bad monetary and fiscal policies. | ذلك أن أغلب طفرات الرواج تنتج عن سياسات نقدية ومالية رديئة. |
As a result, unconventional and untested policies, such as so called quantitative easing, have become the rage among central bankers. | ونتيجة لهذا، أصبحت السياسات غير التقليدية ـ والتي لم تختبر من قبل ـ كتلك التي يطلق عليها مسمى التيسير الكمي ، بدعة سارية بين محافظي البنوك المركزية. |
This is little unconventional. | ان هذا غير تقليدي |
The more its unconventional initiatives to repair the euro are contested, the more orthodox the ECB will be in its conduct of monetary policy. | ولكن كلما كانت مبادراته غير التقليدية لإصلاح اليورو محل اختلاف ونزاع، فإن البنك المركزي الأوروبي سوف يكون أكثر تقليدية في إدارته للسياسة النقدية. |
CAMBRIDGE The United States current fiscal and monetary policies are unsustainable. | كمبريدج ــ إن السياسات المالية والنقدية التي تنتهجها الولايات المتحدة غير مستدامة. |
Ironically, because the traction of unconventional policies has always been limited, the fallout on real economies is likely to be muted. | ومن عجيب المفارقات هنا أن التأثيرات المتوقعة على الاقتصاد الحقيقي من المرجح أن تكون خافتة لأن ث ق ل السياسات غير التقليدية كان محدودا دائما. |
A common currency requires unified and centrally agreed monetary and fiscal policies. | إن العملة الموحدة تتطلب وجود سياسات نقدية ومالية موحدة ومتفق عليها مركزيا. |
Diametrically opposed spending, tax, monetary, and regulatory policies and proposals are proliferating. | وتتكاثر تدابير الإنفاق والسياسات والمقترحات الضريبية والنقدية والتنظيمية التي تتسم بالتضارب التام. |
Monetary and fiscal policies cannot be expected to turn this situation around. | ولن تتمكن السياسات النقدية والمالية من تبديل الحال الآن. |
(g) International Monetary Fund The relevance of national policies to promote growth | (ز) صندوق النقد الدولي أهمية السياسات الوطنية في تعزيز النمو |
In short, policies are becoming more unconventional, not less, with little clarity about short term effects, unintended consequences, and long term impacts. | باختصار، أصبحت السياسات أكثر ابتعادا عن التقليدية، وفي ظل قدر ضئيل من الوضوح بشأن التأثيرات القصيرة الأمد، والعواقب غير المقصودة، والتأثيرات الطويلة الأمد. |
NEW YORK As below trend GDP growth and high unemployment continue to afflict most advanced economies, their central banks have resorted to increasingly unconventional monetary policy. | نيويورك ــ مع استمرار انخفاض نمو الناتج المحلي الإجمالي عن الاتجاه وارتفاع مستويات البطالة في ابتلاء أغلب الاقتصادات المتقدمة، لجأت بنوكها المركزية إلى سياسة نقدية غير تقليدية على نحو متزايد. |
Soon after the crisis erupted, the G 20 countries embraced massive stimulus packages, unconventional monetary policies in the advanced economies, and major institutional efforts, such as the Dodd Frank financial reform legislation in the United States and the Basel III initiative to strengthen banking standards. | بعد فترة وجيزة من اندلاع الأزمة، تبنت بلدان مجموعة العشرين حزم تحفيز ضخمة، وسياسات نقدية غير تقليدية في الاقتصادات المتقدمة، وجهودا مؤسسية كبرى، مثل تشريع دود فرانك للإصلاح المالي في الولايات المتحدة ومبادرة بازل 3 لتعزيز المعايير المصرفية. |
As policy interest rates are already floored at zero, it is compelled to venture ever deeper into the uncharted realm of unconventional policies. | ومع انخفاض أسعار الفائدة الرسمية إلى الصفر بالفعل، فإنها تجد نفسها ملزمة بالغوص إلى أعماق أبعد في عالم مجهول من السياسات غير التقليدية . |
China s monetary and foreign exchange policies are now in a state of limbo. | الحقيقة أن السياسات النقدية وسياسات أسعار صرف العملات الأجنبية تمر بحالة من التيه وفقدان الاتجاه في الصين. |
The loose monetary policies of the early 1990s pushed inflation to hyperinflationary levels. | دفعت السياسات النقدية في بداية التسعينيات التضخم إلى مستويات التضخم الجامح. |
Until the 1980s, conditionality mainly focused on monetary, fiscal and exchange rate policies. | وحتى الثمانينات من القرن الماضي، تركزت الشروط أساسا على السياسات النقدية والمالية والمتعلقة بسعر الصرف. |
Related searches : Unconventional Policies - Unconventional Monetary Policy - Monetary Policies - Divergent Monetary Policies - Expansionary Monetary Policies - Accommodative Monetary Policies - Loose Monetary Policies - Relaxed Monetary Policies - Unconventional Oil - Unconventional Approach - Unconventional Warfare - Unconventional Ideas - Unconventional Thinking