Translation of "monetary policies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Consider monetary and fiscal policies. | ولنتأمل هنا السياسات النقدية والمالية. |
Monetary and financial policies and strategies | السياسات واﻻستراتيجيات النقدية والمالية |
13. Monetary and financial policies and strategies | السياسات واﻻستراتيجيات النقدية والمالية |
Monetary policies are being fine tuned and aligned. | وتم التشدد في المصروفات وحددت أولوياتها. |
Most booms are produced by bad monetary and fiscal policies. | ذلك أن أغلب طفرات الرواج تنتج عن سياسات نقدية ومالية رديئة. |
CAMBRIDGE The United States current fiscal and monetary policies are unsustainable. | كمبريدج ــ إن السياسات المالية والنقدية التي تنتهجها الولايات المتحدة غير مستدامة. |
A common currency requires unified and centrally agreed monetary and fiscal policies. | إن العملة الموحدة تتطلب وجود سياسات نقدية ومالية موحدة ومتفق عليها مركزيا. |
Diametrically opposed spending, tax, monetary, and regulatory policies and proposals are proliferating. | وتتكاثر تدابير الإنفاق والسياسات والمقترحات الضريبية والنقدية والتنظيمية التي تتسم بالتضارب التام. |
Ninth, QE and other unconventional monetary policies can have serious unintended consequences. | وتاسعا، قد يخلف التيسير الكمي وغيره من السياسات النقدية غير التقليدية عواقب خطيرة غير مقصودة. |
Monetary and fiscal policies cannot be expected to turn this situation around. | ولن تتمكن السياسات النقدية والمالية من تبديل الحال الآن. |
(g) International Monetary Fund The relevance of national policies to promote growth | (ز) صندوق النقد الدولي أهمية السياسات الوطنية في تعزيز النمو |
China s monetary and foreign exchange policies are now in a state of limbo. | الحقيقة أن السياسات النقدية وسياسات أسعار صرف العملات الأجنبية تمر بحالة من التيه وفقدان الاتجاه في الصين. |
The loose monetary policies of the early 1990s pushed inflation to hyperinflationary levels. | دفعت السياسات النقدية في بداية التسعينيات التضخم إلى مستويات التضخم الجامح. |
Until the 1980s, conditionality mainly focused on monetary, fiscal and exchange rate policies. | وحتى الثمانينات من القرن الماضي، تركزت الشروط أساسا على السياسات النقدية والمالية والمتعلقة بسعر الصرف. |
The National Housing Policy will be coordinated with other development policies, e.g., population, employment, social welfare, fiscal and monetary policies. | وسيتم تنسيق السياسة الوطنية لﻹسكان مع السياسات اﻹنمائية اﻷخرى، مثل السكان والعمالة والرفاه اﻻجتماعي، والسياسات المالية والنقدية. |
Another variable is how much easier monetary policies in other developed countries will become. | وثمة متغير آخر يتلخص في مدى يسر السياسات النقدية في الدول المتقدمة الأخرى في الفترة المقبلة. |
The regional economy would benefit from closer coordination of exchange rate and monetary policies. | إن الاقتصاد الإقليمي سوف يستفيد من تنسيق سياسات سعر الصرف والسياسات النقدية بشكل أوثق. |
A recent mission of the International Monetary Fund described maturing economic institutions and policies. | ولاحظت بعثة أوفدها صندوق النقد الدولي مؤخرا إلى كوسوفو تزايد نضج المؤسسات والسياسات الاقتصادية هناك. |
The franc zone s plight is being compounded by distorted and dysfunctional economic and monetary policies. | وتتضاعف محنة منطقة الفرنك بفعل السياسات الاقتصادية والنقدية المشوهة والمختلة. |
As prudent fiscal and financial policies gradually stabilize China s economy, monetary policy must remain neutral. | وبينما تعمل السياسات الضريبية والمالية الحصيفة بالتدريج على تثبيت استقرار الاقتصاد في الصين، فإن السياسة النقدية لابد أن تظل محايدة. |
It will demand global coordination of monetary policies, and some form of global economic governance. | بل إن الأمر سوف يتطلب تنسيقا عالميا للسياسات النقدية، فضلا عن شكل من أشكال الحوكمة الاقتصادية العالمية. |
The Great Depression was intensified by poor monetary policy, tax hikes, and protectionist trade policies. | فقد تفاقمت أزمة الكساد الأعظم بسبب السياسة النقدية الرديئة، والزيادات الضريبية، وسياسات الحماية التجارية. |
2000 Financial programming and policies, International Monetary Fund Institute, United States of America (2 months) | 2000 البرمجة والسياسات المالية، معهد صندوق النقد الدولي (الولايات المتحدة الأمريكية) (شهران) |
Global interdependence the international trading, monetary and financial systems international implications of macroeconomic policies 10.6 | الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية واﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
7. GLOBAL INTERDEPENDENCE THE INTERNATIONAL TRADING, MONETARY AND FINANCIAL SYSTEMS INTERNATIONAL IMPLICATIONS OF MACROECONOMIC POLICIES | ٧ الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية اﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
A number of speakers called for a better coordination in monetary policies in developed countries. | ودعا عدد من المتحدثين إلى تنسيق أفضل في السياسات النقدية في البلدان المتقدمة. |
They understood that democratic countries would need the space to conduct independent monetary and fiscal policies. | فأدركوا أن البلدان الديمقراطية سوف تحتاج إلى الحيز الكافي لإدارة سياساتها النقدية والمالية المستقلة. |
Inflation is too stubborn to be tackled without a coordinated set of fiscal and monetary policies. | ذلك أن التضخم عنيد إلى الحد الذي يجعل التعامل معه مستحيلا من دون مجموعة منسقة من السياسات المالية والنقدية. |
In many advanced economies, both monetary and fiscal policies have reached the limits of their effectiveness. | وفي العديد من الاقتصادات المتقدمة بلغت السياسات النقدية والمالية أقصى حدود فعاليتها. |
Finally, there is a risk of losing sight of any road back to conventional monetary policies. | وأخيرا، هناك الخطر المتمثل في احتجاب الرؤية عن طريق العودة إلى السياسيات النقدية التقليدية. |
Macroeconomic balance and prudent fiscal and monetary policies were a necessary but not a sufficient condition. | ومضى قائلا إن توازن الاقتصاد الكلي والسياسات الضريبية والنقدية الرشيدة شرط ضروري لكنه غير كاف. |
Subprogramme 7. Global interdependence the international trading, monetary and financial systems international implications of macroeconomic policies | البرنامج الفرعي ٧ الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية واﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
SUBPROGRAMME 7. GLOBAL INTERDEPENDENCE THE INTERNATIONAL TRADING, MONETARY AND FINANCIAL SYSTEMS INTERNATIONAL IMPLICATIONS OF MACROECONOMIC POLICIES | البرنامج الفرعي ٧ الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية اﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
Unemployment in the US is high, while fiscal and monetary policies have been stretched to their limits. | فمعدلات البطالة في الولايات المتحدة مرتفعة، في حين بلغت السياسات المالية والنقدية منتهاها. |
We get our monetary and fiscal policies right the same way that birds build their nests right. | أي أننا نصوب سياساتنا النقدية والمالية بنفس الطريقة التي تبني بها الطيور أعشاشها على الوجه الصحيح. |
But they paid a high price, and fiscal responsibility and conservative monetary policies are now the fashion. | ولكنها دفعت الثمن غاليا ، فأصبحت المسؤولية المالية والسياسات النقدية المحافظة هي الغالبة الآن. |
Our stable macro economic situation is the outcome of a mix of prudent monetary and fiscal policies. | وتشكل حالتنا الاقتصادية الكلية نتاجا لخليط من السياسات النقدية والمالية الحكيمة. |
Relaxed monetary policies have been pursued in North America and Japan in order to boost economic growth. | ٢٣ وتتبع أمريكا الشمالية واليابان سياسات نقدية تتسم باﻻسترخاء من أجل تعزيز النمو اﻻقتصادي. |
POST REQUIREMENTS Programme Global interdependence the international trading, monetary and financial systems international implications of macroeconomic policies | البرنامج الترابط العالمي النظم الدولية للتجارة والنقد والمالية واﻵثار الدولية المترتبة على سياسات اﻻقتصاد الكلي |
Confronted with immediate fiscal and monetary problems, most developing countries are constrained to implement structural adjustment policies. | وفي مواجهة المشاكل المالية والنقدية الفورية، ت لزم معظم البلدان النامية بتطبيق سياسات تكيف هيكلية. |
The second would mean giving up on monetary union in order to be able to deploy national monetary and fiscal policies in the service of longer term recovery. | ويعني الخيار الثاني التخلي عن الاتحاد النقدي من أجل امتلاك القدرة على نشر السياسات النقدية والمالية الوطنية في خدمة التعافي الأبعد أمدا. |
Macroeconomic policies should be balanced, pragmatic and non ideological, and unemployment levels needed to be taken into account in the design of monetary and fiscal policies. | ومن الضروري انتهاج سياسات اقتصاد كلي متوازنة وعملية وغير ايديولوجية، وأن يوضع في الحسبان مستوى البطالة في ميدان السياسات النقدية والميزانية. |
The usefulness of activist monetary and fiscal policies became widely accepted in the aftermath of the Great Depression. | وأصبحت المنافع المترتبة على السياسات النقدية والمالية النشطة مقبولة على نطاق واسع في أعقاب أزمة الكساد العظمى. |
Indeed, delegating national monetary policies to a Europe wide central bank was intended to solve precisely this problem. | والواقع أن تفويض السياسات النقدية الوطنية لبنك مركزي لعموم أوروبا كان المقصود منه حل هذه المشكلة على وجه التحديد. |
Finally, there is the relationship between oil prices and fiscal and monetary policies in the oil consuming countries. | وأخيرا، هناك العلاقة بين أسعار النفط والسياسات المالية والنقدية في البلدان المستهلكة للنفط. |
Related searches : Divergent Monetary Policies - Expansionary Monetary Policies - Accommodative Monetary Policies - Unconventional Monetary Policies - Loose Monetary Policies - Relaxed Monetary Policies - Monetary Or Non-monetary - Monetary And Non-monetary - Monetary Contribution - Monetary Items - Monetary Aggregates - Monetary Stability - Monetary Instruments