Translation of "unconventional" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Unconventional - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An Unconventional Truth | حقيقة غير تقليدية |
A little unconventional. | غير متعارف عليه قليلا. |
This is little unconventional. | ان هذا غير تقليدي |
The Unit has an unconventional structure. | تمتلك الوحدة بنية غير تقليدية. |
For instance, there is unconventional oil | مثلا ، هناك النفط الغير تقليدي |
And this is a very unconventional notation. | وهذه عبارة غير تقليدية |
It's very unconventional notation where this guy sat. | انه رمز غير تقليدي حيث يقع هذا |
True, but I was looking for an unconventional setting. | صحيح، لكني كنت أبحث عن_BAR_ مكان غير مألوف |
Unconventional measures were necessary to prevent their economies from collapsing. | فقد كانت التدابير غير التقليدية ضرورية لمنع اقتصاد هذه البلدان من الانهيار. |
The Fed is hardly alone in embracing unconventional monetary easing. | فبنك الاحتياطي الفيدرالي لم يكن وحده بكل تأكيد في تبني التيسير الكمي غير التقليدي. |
I have learned that complex problems call for unconventional solutions. | وتعلمت أن المشاكل المعقدة تحتاج إلى حلول غير تقليديــة. |
All along, such unconventional policies were viewed as a temporary fix. | وطوال الوقت، كانت هذه السياسات غير التقليدية ت ع د بمثابة إصلاحات مؤقتة. |
The scale of China s unconventional energy endowments is still relatively uncertain. | إن حجم موارد الطاقة غير التقليدية التي تنعم بها الصين لا يزال غير مؤكد نسبيا. |
Unconventional measures are part of a broader transformation of monetary policymaking. | إن التدابير غير التقليدية تشكل جزءا من تحول أوسع نطاقا طرأ على عملية صنع السياسات النقدية. |
You asked me. You know I always give the unconventional answer. | الافغانية . لانني طالما عشت حياتي مطالب بالإستقلال لبلادي . |
Bernanke s formal statements about the Fed s two unconventional policies have been clear. | كانت البيانات الرسمية التي صرح بها برنانكي حول السياستين غير التقليديتين اللتين انتهجهما بنك الاحتياطي الفيدرالي واضحة. |
Ninth, QE and other unconventional monetary policies can have serious unintended consequences. | وتاسعا، قد يخلف التيسير الكمي وغيره من السياسات النقدية غير التقليدية عواقب خطيرة غير مقصودة. |
He argued that QE is not nearly as unconventional as its critics claim. | فقد أكد أن سياسة التيسير الكمي ليست أداة غير تقليدية كما يزعم منتقدوها. |
The time was not ripe and the idea was too unconventional for some. | ولم يكن الوقت ناضجا بعد وكانت الفكرة غير عادية بالنسبة للبعض. |
So, we have just gone over the concept of an unconventional military operation. | لذلك، قد ذهبت للتو حول مفهوم عملية عسكرية غير تقليدية.لذلك، قد ذهبت للتو حول مفهوم عملية عسكرية غير تقليدية. |
So I'm going to talk today about collecting stories in some unconventional ways. | إذا سوف أتحدث اليوم عن جمع القصص بطرق غير تقليدية. |
Think of a creative person with an innovative, unconventional idea and entrepreneurial spirit. | اعتقد من شخص مبدع مع فكرة مبتكرة وغير تقليدية، وروح المبادرة. |
The bad news is that the IEA s optimism about unconventional sources could be misplaced. | والأنباء السيئة هنا هي أن تفاؤل الوكالة الدولية للطاقة قد يكون في غير محله. |
Unconventional natural gas is controversial, as it needs high energy prices to be profitable. | ولكن الغاز الطبيعي الغير تقليدي مثير للجدل حيث أنه يحتاج إلى تكاليف طاقة عالية حتى يتم الاستفادة منه |
So my first reaction as a kid... was to choose something useless and unconventional. | لذا رد فعلي الأول كطفل كان أن اختار شيء عديم الفائدة وغير مألوف مثل الأشباح |
This unconventional approach has consistently produced groundbreaking technologies that, if successfully implemented, revolutionize a field. | ولقد أنتج هذا النهج غير التقليدي بشكل ثابت تكنولوجيات رائدة، وإذا تم تنفيذها بنجاح فإنها كفيلة بإحداث ثورة في أي حقل من حقول العلم. |
This is a very unconventional notation, and that's probably the hardest thing about this problem. | ان هذا مفهوم غير تقليدي، وذلك ربما اصعب شيئ عن هذه المسألة |
And then, presto an unconventional fix magically satisfies the Fed s long neglected mandate to fight unemployment. | ثم، وبمنتهى السرعة ــ يظهر علاج غير تقليدي يلبي بصورة سحرية التفويض الذي طال إهماله لبنك الاحتياطي الفيدرالي بمحاربة البطالة. |
The implication is not that central banks should immediately halt their hyper activism and unconventional measures. | ولا يعني هذا أن البنوك المركزية لابد أن توقف نشاطها المفرط وتدابيرها غير التقليدية على الفور. |
Even with Unconventional gas, there may be a peak in global natural gas production by 2030. | وحتى مع الغاز الغير تقليدي، قد يصل إنتاج الغاز الطبيعي العالمي إلى ذروته في عام 2030 |
By creating the impression that something beneficial is being done, unconventional monetary policy relieves pressure on politicians. | ومن خلال خلق انطباع بأن ما يتم اتخاذه من إجراءات مفيد، تعمل السياسة النقدية غير التقليدية على تخفيف الضغوط عن الساسة. |
Other unconventional policies, however, have been undertaken to stimulate the economy, rather than to deal with broken markets. | ولكن هناك أيضا بعض السياسات غير التقليدية التي اتخذت لتحفيز الاقتصاد، بدلا من التعامل مع أسواق معطلة. |
The SAF is being developed to respond to a wide range of issues, in both conventional and unconventional warfare. | ويجري تطوير القوات المسلحة السنغافورية للرد على مجموعة واسعة من القضايا، سواء في الحروب التقليدية وغير التقليدية. |
As a result, unconventional and untested policies, such as so called quantitative easing, have become the rage among central bankers. | ونتيجة لهذا، أصبحت السياسات غير التقليدية ـ والتي لم تختبر من قبل ـ كتلك التي يطلق عليها مسمى التيسير الكمي ، بدعة سارية بين محافظي البنوك المركزية. |
In large part, that is because unconventional monetary policies were never the miracle drug that they were supposed to be. | ويرجع هذا في قسم كبير منه إلى أن السياسات النقدية التقليدية لم تكن قط بمثابة الدواء المعجزة كما كان مفترضا. |
I think it more than ever desirable that your unconventional, though in its purpose delightful visit should be cut short. | اعتقد أنه من المرغوب به أكثر من ذي قبل ... أن زيارتك المفاجئة بالرغم من غايتها الم بهجة ينبغـي أن تنتهـي قريبا |
That is both logical and rational and thus not something that the US Federal Reserve can offset with unconventional monetary easing. | وهذا سلوك منطقي وعقلاني ــ وبالتالي فهو ليس بالأمر الذي قد يتمكن بنك الاحتياطي الفيدرالي من التعويض عنه من خلال التيسير النقدي غير التقليدي. |
Furthermore, the PBC uses unconventional instruments from time to time, such as credit ceilings or credit quotas imposed on commercial banks. | ويستخدم بنك الشعب الصيني فضلا عن ذلك أدوات غير تقليدية من وقت لآخر، مثل فرض سقف الائتمان أو حصص الائتمان على البنوك التجارية. |
As a result, he was ready to adopt unconventional measures when the crisis erupted, and was persuasive in influencing his colleagues. | ونتيجة لهذا، كان برنانكي مستعدا لتبني تدابير غير تقليدية عندما اندلعت الأزمة، وكان مقنعا في التأثير على زملائه. |
Ironically, because the traction of unconventional policies has always been limited, the fallout on real economies is likely to be muted. | ومن عجيب المفارقات هنا أن التأثيرات المتوقعة على الاقتصاد الحقيقي من المرجح أن تكون خافتة لأن ث ق ل السياسات غير التقليدية كان محدودا دائما. |
Through its unconventional monetary easing, the Fed is attempting to create a shortcut around the imperative of household sector balance sheet repair. | ومن خلال التيسير الكمي غير التقليدي، يحاول بنك الاحتياطي الفيدرالي خلق طريق مختصر حول ضرورة إصلاح موازنات القطاع الأسري. |
In short, policies are becoming more unconventional, not less, with little clarity about short term effects, unintended consequences, and long term impacts. | باختصار، أصبحت السياسات أكثر ابتعادا عن التقليدية، وفي ظل قدر ضئيل من الوضوح بشأن التأثيرات القصيرة الأمد، والعواقب غير المقصودة، والتأثيرات الطويلة الأمد. |
However, common security does not stop with the control of conventional and unconventional arms or with halting the proliferation of light weapons. | ومع ذلك، لا يقتصر أمننا المشترك على التحكم بالأسلحة التقليدية وغير التقليدية أو على وقف انتشار الأسلحة الخفيفة. |
We often tackle problems from unconventional angles, and, in the process, end up discovering alternatives or even better ways to do things. | نحن في كثير من الاحيان نعالج المشاكل من زوايا غير تقليدية وفي خلال العملية ينتهي بنا المطاف الى اكتشاف بدائل او حتى طرق افضل لعمل الاشياء. |
There is opportunity in Siberia s frozen taiga, particularly the Bazhenov field, which may hold some of the largest unconventional reserves in the world. | وهناك فرصة توفرها غابات الصنوبر السبخة المتجمدة في سيبريا، وخاصة حقل باجينوف، الذي قد يحتوي على واحد من أضخم الاحتياطيات غير التقليدية على مستوى العالم. |
Related searches : Unconventional Oil - Unconventional Approach - Unconventional Warfare - Unconventional Ideas - Unconventional Thinking - Unconventional Energy - Unconventional Measures - Unconventional Gas - Unconventional Weapons - Unconventional Method - Unconventional Play - Unconventional Resources - Unconventional Policies - Unconventional Way