Translation of "typically include" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Include - translation : Typically - translation : Typically include - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For banks, the assets typically include commercial and personal loans, mortgages, construction loans and investment securities. | بالنسبة للبنوك، عادة ما تتضمن الأصول القروض التجارية والشخصية، والرهون العقارية، وقروض البناء والأوراق المالية الاستثمارية. |
These energy forms typically include some combination of heating, ventilation, and air conditioning, mechanical energy and electric power. | وعادة ما تتضمن أشكال الطاقة هذه مزيج ا من التدفئة والتهوية وتكييف الهواء والطاقة الميكانيكية والطاقة الكهربائية. |
This may typically include experts, support personnel, supplies and equipment, subcontracts, cash assistance and individual or group training. | ويجوز أن يشمل هذا الخبراء، وموظفي الدعم، واللوازم والمعدات، وعقود الباطن، والمساعدة النقدية، وتدريب الأفراد أو المجموعات. |
This will typically include units that provide backstopping of programmes on a technical, thematic, geographic, logistical or administrative basis. | ويشمل هذا عادة الوحدات التي تقدم الدعم للبرامج على أساس تقني، أو مواضيعي، أو جغرافي، أو لوجيستي، أو إداري. |
But typically you do typically it opens. | ولكن في الواقع هي تفتح .. دوما تفتح |
Arsenal, which currently leads the English Premier League, fields 11 starters who typically do not include a single British player. | يضم فريق الأرسينال، الذي يتصدر الدوري الإنجليزي حاليا ، 11 لاعبا أساسيا ليس من بينهم أي بريطاني. |
Such teams include both Working Group members and representatives of the Secretariat, and they typically meet in the offices of the Secretariat | وتشمل هذه الأفرقة أعضاء من الفريق العامل وممثلين للأمانة العامة، وتجتمع عادة في مكاتب بالأمانة العامة |
This will typically include units that carry out the functions of executive direction, organizational policy and evaluation, external relations, information and administration. | هي الوحدات التنظيمية التي تكون وظيفتها الرئيسية المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها، ويشمل هذا عادة الوحدات التي تضطلع بمهام التوجيه التنفيذي، والسياسة التنظيمية والتقييم، والعلاقات الخارجية، والإعلام والإدارة. |
These typically include Video editing the picture of a television program using an edit decision list (EDL) Writing, (re)recording, and editing the soundtrack. | عادة ما تشمل تحرير الفيديو و صورة البرنامج التلفزيوني باستخدام قائمة تحرير القرار (EDL). |
These costs typically include long term accommodation, food and incidentals, such as telephone calls and initial purchases such as heaters, generators or other equipment. | وتشمل هذه التكاليف عادة تكاليف الإقامة لمدة طويلة والطعام والمصروفات العرضية، مثل المكالمات الهاتفية والمشتريات الأولية مثل أجهزة التدفئة أو المولدات أو غير ذلك. |
That would typically include providing advice on the sourcing, assessment and transfer of technologies and support for their subsequent adaptation to local needs and capabilities. | ويشتمل ذلك بشكل واضح على إسداء المشورة بخصوص تأمين مصادر التكنولوجيات وتقييمها ونقلها وتقديم الدعم لتكييفها ﻻحقا بما يتﻻءم واﻻحتياجات والقدرات المحلية. |
Men typically listen reductively. | وعادة الذكور ينصتون لبعضهم بهذه الصورة الم خفضة |
Women typically listen expansively. | بصورة عامة الاناث يستمعون بصورة موسعة |
A typically female question. | هذا لهو سؤال إمرأة! |
Typically, there's one or two. | عادة، هناك واحد أو اثنان. |
What do we typically finance? | ماذا كن ا ن م و ل عادة |
Other efforts worthy of attention include formalizing the huge informal economy in states such as Ghana. Typically, these are projects that employ international expertise under domestically issued mandates. | إنه في الحقيقة مشروع يستحق الدعم. ومن بين الجهود الأخرى التي تستحق الانتباه تحويل الاقتصاد غير الرسمي الضخم إلى اقتصاد رسمي في بلدان مثل غانا. وبطبيعة الحال فإن مثل هذه المشاريع توظف الخبرات الدولية في إطار تفويضات صادرة محليا . |
Wired with 14 gauge wire typically. | ترتبط تماما مثل عداد قياس 14 سلك. |
But the outcome is typically otherwise. | ولكن النتائج عادة تكون غير ذلك. |
It was typically practical and kind. | وكان ذلك التصرف عمليا ورقيقا. |
Rapid environmental changes typically cause extinctions. | التغيرات البيئية السريعة عادة تسبب الانقراضات. |
Serenades are typically calm, light music. | عادة تكون السرينادة عمل موسيقي هادئ وخفيف. |
Guided missiles typically feature electrically initiated | 28 والاستحثاث الكهربائي سمة نمطية في القذائف الموجهة تميز |
Wired with 14 Gauge wire, typically. | ترتبط تماما مثل عداد قياس 14 سلك. |
They typically cost about 20.000 euros. | و تكلف عادة حوالي 20.000 يورو |
People typically take two or three. | عادة ما يستهلك الاشخاص اثنان او ثلاثة منها |
These were typically not solitary efforts. | هذه لم تكن مجهودات فردية. لكننا لا يهمنا، |
And typically, you would take data, | في العادة, تأخذ البيانات |
Nobody. Typically, there's one or two. | عادة، هناك واحد أو اثنان. |
They're typically buried in the ground. | و عادة ما تكون مدفونة في الارض. |
Jade, a hard, typically green stone. | اليشم، حجر صلب، عادة ما يكون أخضر اللون. |
Really superb, typically French, and very... | رائعه بحق , فرنسيه نموذجيه , وغايه... |
In the early stage, symptoms are typically either not present or mild and may include fever, swollen lymph nodes, headaches, or local swelling at the site of the bite. | في مرحلة مبكرة، عادة ما تكون الأعراض إما غير موجودة أو معتدلة ويمكن أن تشمل الحمى وتورم الغدد الليمفاوية، والصداع، أو تورم محلي في موقع اللدغة. |
Typically, unemployment benefits last only six months. | فعادة لا تدوم إعانات البطالة لأكثر من ستة أشهر. |
The Japanese typically try to keep quiet. | ويحاول اليابانيون التزام الهدوء كعادتهم. |
Tundra typically prevails in the northern regions. | وتسود نباتات الـتندرا عادة في المناطق الشمالية. |
The experiment typically runs for a year. | وعادة ما تستمر التجربة لمدة عام. |
This function typically employs a different protocol. | هذه الوظيفة عادة يستخدم بروتوكول مختلفة . |
Transactions typically take at least three days. | وتستغرق مدة التعاملات 3 أيام على الأقل. |
They were young soldiers, typically child soldiers. | كانوا في الحقيقة عساكر يافعين. بالضبط أطفال مقاتلين. |
Because during conflict economic policy typically deteriorates. | تتدهور السياسات الإقتصاديات |
The data available based on research shows that in Bosnia and Herzegovina there exist typically female and typically male professions. | والبيانات المتوفرة القائمة على أساس البحوث تدل على أنه يوجد في البوسنة والهرسك مهن أنثوية ومهن ذكرية. |
Why? Because during conflict economic policy typically deteriorates. | لماذا لأنه خلال الحرب تتدهور السياسات الإقتصاديات |
Typically you get three different kinds of answers. | وعادة ما تحصل على ثلاثة أنواع مختلفة من الإجابات. |
So harpooned whales typically die slowly and painfully. | وهذا يعني أن الحيتان التي تصاب بحراب الصيادين تموت ميتة بطيئة ومؤلمة. |
Related searches : More Typically - Typically German - Typically Seen - Typically Require - Typically Provides - Typically Show - Typically American - Typically Involve - Typically Called - Are Typically - Typically Found - Typically British - Typically Considered