Translation of "turn loose" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Turn him loose.
أطلقه
Turn the hounds loose!
أطلقو الكلاب
Turn loose your braces!
فك الحبال
Turn me loose, it's Ashley!
لا تفسدي عليهم تلك اللحظة
All right, turn him loose!
سأقتلك !
All right, turn him loose!
حسنا ، إفلتوه الآن ! أفلتناه !
Granddad, let's turn 'em loose.
جدي, لنطلق سراحهما
I'll turn those stage horses loose.
سأفك خيول تلك العربه
Why don't you turn him loose, Whitey?
لم لا تتركه، وايتي
Who says we're gonna turn him loose?
م ن قال باننا سنحرره
Rebel, you slave! Turn those dogs loose!
تمرد أيها العبد, أ طلق هذا الكلاب!
We'll turn them loose this side of Bisbee.
سنطلق سراحها في هذه الجهة من بيزبى
Get this stuff off me. Turn me loose.
فك هذا الشيء عني
Turn me loose, you varmint, and get out of here!
دعني أيها الأحمق واخرج من هنا
Aren't you afraid to turn the stooIie loose on the compound?
ألا تخف من أن تترك الواشى يتحرك بحريه فى المعسكر
She's a cub, a papoose You could never turn her loose
أنها جرو, طفل من الهنود الحمر لا تستطيع أن تطلق سراحها أبدا
I've got 2O men down here! Now, you turn Rick loose!
لدي عشرون رجلا هنا بالأسفل الآن قم بأطلاق صراح ريك
We'll turn Frank's horse loose. He'll eat his way to Lordsburg.
سنطلق العنان لحصان فرانك سوف يشق طريقه الى لوردزبرج
That's the most dangerous combination to turn loose in a motel.
هذه اخطر تركيبة لتحرر فى نزل
Why did you try to persuade Inspector Simon to turn me loose?
اغتصابي
We turn Quaswa, his camel loose and where Quaswa sits, the Prophet stays
و أيتما يجلس قوسة ، سوف يبقى رجل ماهر
You turn lions loose, you ruin my reputation, then ask me for favours.
انك لم تغلق قفص الأسود بإحكام، لقد ألحقت بسمعتي الضرر ، ثم تريد أن أسدى لك معروفا
Wyatt, you ought to turn her loose. She's got no business behind bars.
ويات يجب أن تطلق سراحها إنها لا تستحق السجن
Slave loose! Slave loose!
العبد يهرب العبد يهرب
You'll turn Joe Burdette loose or you and your deputy quit worrying about this whole thing.
وتترك جو بوردت يخرج أنت ومساعدك لن تقلقا بعد الان
That would be an Olympic event turn a squirrel loose, whoever catches it gets a gold medal.
من يقبض على السنجاب يحصل على ميدالية ذهبية ..
You telling me they was going to bring Chance in here to make me turn Joe loose?
كانوا سيحضرون شانس ليخرج جو
Loose
طليق
Don't let him loose. Don't let him loose!
لا تطلقه لا تطلقه
That would be an Olympic event turn a squirrel loose whoever catches the squirrel, you get a gold medal.
يمكننا ان ندرج السنجاب في الالعاب الاولومبية من يقبض على السنجاب يحصل على ميدالية ذهبية ..
Look, you can get out of this if you want to. All you just have to turn that kid loose.
يمكنك أنهاء كل هذا إذا أردت كل ما عليك هو أن تترك هذا الفتي
Loose Routing
توجيه متراخي
Christian Loose
المسيحي طليق
Loose nanoparticles.
نانونية غير منظمة. ما يهمني حقيقة في الأمر
Murrell's loose.
موريل تحرر
Loose cash?
اموال سائلة
loose end...
ممكن تقول .
Tear 'em loose.
هيا.
Cut him loose!
ـ أطلقوا صراحه
Cut him loose.
حل وثاقه
Cut him loose!
إقطع وثاقه
Loose change, anything?
حتى ولو فك ة, اى شئ
That dog's loose!
ذلك الكلب طليق !
Hang loose, boy.
أحذرك.
Cut him loose.
اقطع الحبل عنه

 

Related searches : Loose Loose - Loose-loose Situation - Turn By Turn - Loose Tube - Loose Tea - Work Loose - Got Loose - Loose Threads - Loose Contact - Loose Material - Loose Debris - Loose Lips