Translation of "turn into ashes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Without these, military victory and occupation quickly turn to ashes.
وبدون كل هذا فإن النصر العسكري والاحتلال يتحولان بسرعة إلى رماد تذروه الرياح.
Before jealous fate turn you to ashes to feed the roots of life.
أغني جمالك الذاهب هيئتك التي أمنحها شكلا في الأبدية قبلما يحولك القدر الغيور إلى رماد يغذ ي به جذور الحياة
You will pay. The sighs of the oppressed shall turn iron to ashes!
ان مظهر الحزن يحيل الحديد اي رماد
ADAMS Ashes to ashes, dust to dust.
من الرماد وإلى الرماد من التراب وإلى التراب
He has cast me into the mire. I have become like dust and ashes.
قد طرحني في الوحل فاشبهت التراب والرماد.
We turn them into heroes, or we turn them into punch lines.
ونحن نحولهم إلى أبطال، أو ننقلهم إلى المنصة
And the ashes!
بالإضافة إلى الرماد
Ashes and char!
الرماد والحريق
ASHES AND DIAMONDS
وألماس رماد ترجمة OrientalPrince
He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes.
قد طرحني في الوحل فاشبهت التراب والرماد.
PGALs turn into pyruvate.
بجالس تتحول إلى بيروفات.
Into line, left turn.
نهاية الطابور دوران لليسار
Turn it into gold.
حوله إلى ذهب
That remained their cry until We turned them into a mown field , stilled like burnt ashes .
فما زالت تلك الكلمات دعواهم يدعون بها ويرددونها حتى جعلناهم حصيدا كالزرع المحصود بالمناجل بأن قتلوا بالسيف خامدين ميتين كخمود النار إذا طفئت .
That remained their cry until We turned them into a mown field , stilled like burnt ashes .
فما زالت تلك المقالة وهي الدعاء على أنفسهم بالهلاك ، والاعتراف بالظلم د ع و ت هم يرددونها حتى جعلناهم كالزرع المحصود ، خامدين لا حياة فيهم . فاحذروا أيها المخاطبون أن تستمروا على تكذيب محمد صلى الله عليه وسلم ، فيحل بكم ما ح ل بالأمم قبلكم .
Those are his ashes.
هذه بقاياه
What'd you turn into, Geppetto?
ماذا تحولتي إلى ، جيبيتو
It'll turn into the placenta.
سوف تتحول إلى المشيمة.
Turn them into a story.
حولها إلى قصة.
Turn that into an 11.
إذا يجب الاستلاف...نحول الـ 1 إلى 11
God creates beauty from ashes.
يخلق الر ب الجمال من الر ماد.
Now it's nothing but ashes.
لم يتبقى منها شئ غير الرماد
Ashes mean penitence and death.
الرماد يعني الندم والموت
Low temperatures turn water into ice.
انخفاض درجة الحرارة يحول الماء إلى جليد.
So we turn it into flour.
حسنا .. نحن نحول القمح الى طحين
You should turn it into McDonald's.
عليك تحوليها الى ما يشبه الماكدونلدز
Let's turn this into Enigma code.
دعونا نحول هذا إلى التعليمات رمز لغز
It might turn into a mess.
وقد لا ينتهي الامر على خير
Some ADP will turn into ATP.
سوف تتحول بعض ADP إلى ATP.
How does that turn into me?
إلى تكويني انا
When does a nerd turn into
عندما يتحول الشاب الغير متواصل إجتماعيا إلى
Of course, I'd turn into Candy.
بالطبع، سوف أتحو ل ل ــ حلوى
I turn into a wolf myself.
أتحول إلى ذئب
Startin' now, we turn into scavengers.
لنبدا الآن، سنتحول إلى ماتبقى من الفضلات.
And turn me into an ox.
لا
I'll turn her into a flower.
سأحولها إلى وردة
I'll turn it into a nightclub.
سأحولها إلى نادي ليلي
And turn them into a level plain ,
فيذرها قاعا منبسطا صفصفا مستويا .
And turn them into a level plain ,
فيترك الأرض حينئذ منبسطة مستوية ملساء لا نبات فيها ، لا يرى الناظر إليها م ن استوائها م ي لا ولا ارتفاع ا ولا انخفاض ا .
And then what does this turn into?
و عندها إلى ما يتحول هذا
Some people turn into rockers like this.
بعض الاشخاص يتحولون إلى روكر هكذا.
Now I will turn wine into ice.
و الآن سأحول النبيذ إلي ثلج
How did this turn into that conversation?
كيف تكون هذه مناقشة
They're going to turn into antibody factories.
ستتحول إلى مصانع للأجسام المضادة والأجسام المضادة التي ستقوم بإنتاجها هي بالضبط
When did this turn into an office?
منذ متى و هذا مكتب

 

Related searches : Turn Into - Ashes To Ashes - Turn Into Profit - Turn Into Life - Turn Into Dust - Turn Into Positive - Turn Into Money - Could Turn Into - Turn Into Revenue - Turn Into Account - Turn Into Negative - Turn Into Sales