Translation of "turn into sales" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Into - translation : Sales - translation : Turn - translation : Turn into sales - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We turn them into heroes, or we turn them into punch lines. | ونحن نحولهم إلى أبطال، أو ننقلهم إلى المنصة |
PGALs turn into pyruvate. | بجالس تتحول إلى بيروفات. |
Into line, left turn. | نهاية الطابور دوران لليسار |
Turn it into gold. | حوله إلى ذهب |
What'd you turn into, Geppetto? | ماذا تحولتي إلى ، جيبيتو |
It'll turn into the placenta. | سوف تتحول إلى المشيمة. |
Turn them into a story. | حولها إلى قصة. |
Turn that into an 11. | إذا يجب الاستلاف...نحول الـ 1 إلى 11 |
Low temperatures turn water into ice. | انخفاض درجة الحرارة يحول الماء إلى جليد. |
So we turn it into flour. | حسنا .. نحن نحول القمح الى طحين |
You should turn it into McDonald's. | عليك تحوليها الى ما يشبه الماكدونلدز |
Let's turn this into Enigma code. | دعونا نحول هذا إلى التعليمات رمز لغز |
It might turn into a mess. | وقد لا ينتهي الامر على خير |
Some ADP will turn into ATP. | سوف تتحول بعض ADP إلى ATP. |
How does that turn into me? | إلى تكويني انا |
When does a nerd turn into | عندما يتحول الشاب الغير متواصل إجتماعيا إلى |
Of course, I'd turn into Candy. | بالطبع، سوف أتحو ل ل ــ حلوى |
I turn into a wolf myself. | أتحول إلى ذئب |
Startin' now, we turn into scavengers. | لنبدا الآن، سنتحول إلى ماتبقى من الفضلات. |
And turn me into an ox. | لا |
I'll turn her into a flower. | سأحولها إلى وردة |
I'll turn it into a nightclub. | سأحولها إلى نادي ليلي |
And turn them into a level plain , | فيذرها قاعا منبسطا صفصفا مستويا . |
And turn them into a level plain , | فيترك الأرض حينئذ منبسطة مستوية ملساء لا نبات فيها ، لا يرى الناظر إليها م ن استوائها م ي لا ولا ارتفاع ا ولا انخفاض ا . |
And then what does this turn into? | و عندها إلى ما يتحول هذا |
Some people turn into rockers like this. | بعض الاشخاص يتحولون إلى روكر هكذا. |
Now I will turn wine into ice. | و الآن سأحول النبيذ إلي ثلج |
How did this turn into that conversation? | كيف تكون هذه مناقشة |
They're going to turn into antibody factories. | ستتحول إلى مصانع للأجسام المضادة والأجسام المضادة التي ستقوم بإنتاجها هي بالضبط |
When did this turn into an office? | منذ متى و هذا مكتب |
Turn The Duelling Cavalier into a musical. | لماذا لا يتحول الفارس المحارب لفيلم موسيقي. |
Didn't turn it into no plowshare neither. | لم احوله إلى محراث حتى الآن |
But your grief will turn into joy. | و ل ك ن ح ز ن ك م ي ت ح و ل إ ل ى ف ر ح |
They fall into poverty and turn to drugs. | لذا فإنهم يقعون في براثن الفقر ويلوذون بالمخدرات. |
This is going to turn into a 1. | سيكون هذا 1 |
This could eventually turn into a different species. | وهذا يمكن أن يتحول في نهاية المطاف إلى أنواع مختلفة. |
Turn truth into television or at least try? | تحويل الحقيقة إلى التلفزيون أو على الأقل حاول |
So eventually all of these turn into blastocysts. | في نهاية المطاف حتى تتحول كل هذه بلاستوسيستس. |
Some people turn into great poets or artists. | فيصبح بعضهم شعراء أو فنانين كبار |
We're trying to turn them into barefoot entrepreneurs, | ونحن نحاول ان نحول الفقراء .. الى ما ندعوه عصاميون حفاة اقدام |
Some politicians want to turn corn into ethanol. | بعض السياسين يريدون تحويل الذرة إلى إيثانول |
And we turn our opponents sadly into things. | وننتقل خصومنا للأسف إلى الأشياء. |
And this is what we turn them into. | وهذا ما يحدث لهم من تحو ل. |
I like to turn them into improper fractions. | وافضل ان احولهم الى كسور غير صحيحة |
How does that turn into this complex organism? | كيف للسلاسل هذه ان تكون هذه العضيئات المعقده في جسمي |
Related searches : Turn Into - Turn Into Profit - Turn Into Life - Turn Into Dust - Turn Into Positive - Turn Into Money - Could Turn Into - Turn Into Revenue - Turn Into Account - Turn Into Negative - Turn Into Action - Turn Into Cash - Turn Into Success - Turn Something Into