Translation of "tumour response" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Response - translation : Tumour - translation : Tumour response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The X ray revealed a small tumour for which he will undergo further tests. | وكشف هذا الفحص الأخير عن وجود ورم بسيط تقرر أن تجرى لـه فحوص أخرى بصدده. |
Among people who become disabled, tumour related disorders have, for some time now, been the primary cause. | ومن بين الأشخاص الذين أصبحوا معوقين كانت الاضطرابات الراجعة إلى الإصابة بأورام هي السبب الأول منذ بعض الوقت حتى الآن. |
Plasmid encoding B7 1 (a ligand on APCs) has successfully enhanced the immune response in anti tumour models, and mixing plasmids encoding GM CSF and the circumsporozoite protein of P. yoelii (PyCSP) has enhanced protection against subsequent challenge (whereas plasmid encoded PyCSP alone did not). | البلازميد المشفر B7 1 (دواء على APCs) حس ن بنجاح الاستجابة المناعية في نماذج مضادات الورم ومزج البلازميدات المشفرة لـ GM CSF وبروتينات غلاف الحيوان البوغي لـ P.قام yoelii (PyCSP) بتحسين الحماية ضد التحديات المتعاقبة (في حين فشل PyCSP المشفر بلازميديا في ذلك). |
Initiation can result from the inactivation of tumour suppressor genes, some of which play a central role in the control of the cell cycle. | ويمكن أن ينتج ذلك من تعطل نشاط الجينات المانعة لتكون اﻷورام والتي يؤدي بعضها دورا أساسيا في ضبط دورة الخلية. |
After reviewing the proposed study, the Panel considers that the following modifications are necessary The study of testis tumours, retinoblastoma, neuroblastoma and Wilms tumour should be excluded. | 306 وبعد استعراض الدراسة المقترحة، يعتبر الفريق أن التعديلات التالية ضرورية |
Circulatory diseases are the most common cause of death, followed by tumour related diseases. External causes of death are the third most common motor vehicle accidents, suicides, murders and drowning. | فأشيع أسباب الوفاة هي أمراض الدورة الدموية وتأتي بعدها الأمراض المتصلة بالأورام وأما السبب الثالث فهو يرجع إلى عوامل خارجية مثل حوادث السيارات أو الانتحار أو القتل أو الغرق. |
Response | الــــرد |
Response | الـــرد |
Response | رد |
Response | رد |
When not utilizing frozen section, the surgeon might have to wait a week or more, before informing the patient if more tumour is left, or if the surgical margin is too narrow. | وعند عدم استخدام الشرائح المجمدة، فقد يضطر المريض أن ينتظر لمدة أسبوع أو أكثر، قبل ابلاغ المريض إذا ترك ورم أو أكثر، أو إن كان الهماش الجراحي أكثر ضيقا. |
Humanitarian response | دال الاستجابة الإنسانية |
Disaster response | باء الاستجابة للكوارث |
Rapid response | الاستجابة السريعة |
Vietnam's response | رد فييت نام |
HTTP Response | رد |
Server response | رد الخادم |
No response | لا إجابة |
Init response | رد التمهيد |
Connect response | رد اتصال |
Busy response | رد مشغول |
Hangup response | رد إغلاق الخط |
Ring response | رد الرنين |
Answer response | رد الجواب |
DLP response | استجابة DLP |
Escape response | استجابة الهروب |
Response Requested | الرد مطلوب |
Camera response | استجابة آلة التصوير |
UNDP response | رد برنامـــج اﻷمـــم |
No response. | لم يتم استﻻم أي رد. |
No response. | لم يجر استﻻم أي رد. |
No response. | لم يتــم استــﻻم أي رد. |
My response | جوابي |
Their response? | و إستجابتهم |
Fear was the only sane response, the only human response. | إن الخوف إزاء هذه الحادثة هو الانفعال العقلاني الوحيد، وهو الانفعال الإنساني الوحيد الجدير بالموقف. |
Fear was the only sane response, the only human response. | الخوف كان ردة الفعل العقلانية الوحيدة، ردة الفعل اﻹنسانية الوحيدة. |
My response is the response of Sidi Omar al Mukhtar. | رد ي رد الشيخ سيدي عمر المختار |
The French Research Institute for Exploitation of the Sea also implements a programme on biotechnological transfer from deep water species for oncological, cardiovascular and tissue regeneration applications and for new anti tumour strategies. | 86 وينفد المعهد الفرنسي للبحوث من أجل استغلال البحار برنامجا يسخر التكنولوجيا الاحيائية لنقل الأنواع من المياه العميقة لاستخدامها في التطبيقات المتعلقة بأمراض السرطان والقلب والأوعية الدموية، وترميم الأنسجة. |
My response would be the response of Sidi Omar al Mukhtar. | رد ي رد الشيخ سيدي عمر المختار |
Coordinating emergency response | 2 التنسيق في مجال مواجهة الطوارئ |
Earthquake response exercises | باء العمليات المضطلع بها في مجال الاستجابة للزلازل |
Humanitarian response system | نظام الاستجابة الإنسانية |
Response from Belgium | رد بلجيكا |
Response from Finland | رد من فنلندا |
A Comprehensive Response | الحل الشامل |
Related searches : Tumour Burden - Tumour Board - Tumour Initiation - Tumour Recurrence - Tumour Shrinkage - Tumour Markers - Tumour Mass - Tumour Load - Tumour Progression - Tumour Formation - Tumour Site - Tumour Grade - Tumour Bed