Translation of "tumour recurrence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Recurrence - translation : Tumour - translation : Tumour recurrence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recurrence | التالي التواجد |
No Recurrence | بلا تكرار |
Recurrence Rule | قاعدة التكرار |
Recurrence End | نهاية التكرار |
Recurrence period | تكرار نقطة |
No recurrence | بلا تكرار |
Recurrence Range | مدى التكرار |
Recurrence Types | أنواع |
Enable recurrence | مك ن التكرار |
Recurrence Range... | مدى التكرار... |
No recurrence | التالي التواجد |
Recurrence of violence | تجدد أعمال العنف |
Dissociate From Recurrence... | أفصل التكرار |
Edit Recurrence Range | حرر مدى التكرار |
Appointment Recurrence Type | نوعية تكرار الموعد |
Appointment Recurrence Pattern | نمط تكرار الموعد |
Dissociate event from recurrence | أفصل الحدث عن التكرار |
The X ray revealed a small tumour for which he will undergo further tests. | وكشف هذا الفحص الأخير عن وجود ورم بسيط تقرر أن تجرى لـه فحوص أخرى بصدده. |
Reminder for first recurrence only | رسالة التذكير لـ الأو ل |
Specify alarm recurrence using iCalendar syntax | حد د تنبيه بناء الجملة نحو |
Set up a repetition within the recurrence, to trigger the alarm multiple times each time the recurrence is due. | ضبط أعلى a إلى إطلاق زناد تنبيه متعدد الوقت وقت هو. |
Among people who become disabled, tumour related disorders have, for some time now, been the primary cause. | ومن بين الأشخاص الذين أصبحوا معوقين كانت الاضطرابات الراجعة إلى الإصابة بأورام هي السبب الأول منذ بعض الوقت حتى الآن. |
Display reminder once, before first alarm recurrence | العرض قبل الأو ل تنبيه |
(b) Identification of measures needed to prevent recurrence | (ب) تحديد التدابير اللازمة لمنع تكرار هذه الأعمال |
Procedures have been improved to avoid its recurrence. | وتم تحسين اﻻجراءات المتبعة لتجنب تكرار حدوث ذلك. |
(c) To ensure the non recurrence of similar mistakes. | )ج( وكفالة عدم تكرر حدوث أخطاء من هذا القبيل. |
Recurrence intervals of these events are neither regular nor predictable. | فترات تكرار هذه الأحداث ليست منتظمة ولا يمكن التنبؤ بها. |
Vermes died on 8 May 2013 after a recurrence of cancer. | توفى في 8 مايو 2013 بالسرطان. |
Did not Brazilians have some physic to prevent recurrence of fevers? | لم يكن من يعالجني تكررت الحم ى |
The cause of the spillage was corrected and no recurrence was noted | البيان الرابع والعشرون |
Sets the type of recurrence this event or to do should have. | يعيين نوع التكرار لها الحدث أو الواجب. |
The recurrence of violence represents a great danger to the peace process. | وعودة نشوب العنف تمثل خطرا كبيرا على عملية السﻻم. |
Initiation can result from the inactivation of tumour suppressor genes, some of which play a central role in the control of the cell cycle. | ويمكن أن ينتج ذلك من تعطل نشاط الجينات المانعة لتكون اﻷورام والتي يؤدي بعضها دورا أساسيا في ضبط دورة الخلية. |
Prevention of a recurrence of fighting and maintenance of the military status quo | ألف منع تجدد المعارك والإبقاء على الوضع العسكري الراهن |
Prevention of a recurrence of fighting and maintenance of the military status quo | ألف منع تجدد المعارك والإبقاء على الوضع العسكري القائم |
Enables recurrence for this event or to do according to the specified rules. | يمك ن تكرار الحدث أو الواجب حسب القواعد المحددة. |
Options concerning the type of recurrence this event or to do should have. | الخيارات المتعل قة بنوع التكرار لهذا الحدث أو الواجب. |
The inevitability of punishment will help to prevent the recurrence of such atrocities. | ذلك أن حتمية العقاب ستساعد على منع تكرار تلك اﻷعمال الوحشية. |
That cloudy white mass that you see is the recurrence of the tumor. | ذلك التجمع الابيض السحابي الذي ترونه هو معاودة ظهور الورم. |
Going into the first surgery for a recurrence of salivary cancer in 2006, | عندما دخلت الى عمليتي الجراحية الاولى من اجل استئصال السرطان المتكرر في الخلايا اللعابية في عام 2006 |
After a second or third episode, the risk of recurrence rises to 80 90 . | بعد نوبة ثانية أو ثالثة، ترتفع احتمالات عودة الاكتئاب إلى 80 90 . |
The effective vaccine also should seek to provide longterm memory to prevent tumor recurrence. | كما ينبغي أن يسعى اللقاح الفعال إلى توفير ذاكرة طويلة الأجل لمنع انتكاس الورم. |
After reviewing the proposed study, the Panel considers that the following modifications are necessary The study of testis tumours, retinoblastoma, neuroblastoma and Wilms tumour should be excluded. | 306 وبعد استعراض الدراسة المقترحة، يعتبر الفريق أن التعديلات التالية ضرورية |
But the similarity between the two types of crisis ends where preventing their recurrence begins. | بيد أن هذا التشابه بين هذين النمطين من الأزمات ينتهي حينما يتعلق الأمر بكيفية منع تكرارها. |
No North South dialogue has emerged to investigate the incident, or to prevent a recurrence. | ولم ينشأ أي حوار بين الشمال والجنوب للتحقيق في هذه الحادثة أو لمنع تكرارها. |
Related searches : Tumour Burden - Tumour Board - Tumour Initiation - Tumour Shrinkage - Tumour Markers - Tumour Mass - Tumour Load - Tumour Progression - Tumour Formation - Tumour Site - Tumour Response - Tumour Grade