Translation of "truthfully" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Truthfully - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And truthfully?
والحقيقة
And truthfully.
وبصدق.
Truthfully, I feel weird.
بصدق انا اشعر بالخوف
Answer me truthfully now.
اعطني جوابا صريحا
Truthfully, I was upset.
في الحقيقة لقد كنت مستاءة قليلا
Will you report everything truthfully?
سوف تقرير كل شيء بصدق
Truthfully, I am worried too.
فى الواقع ,أنا قلق أيضا
Truthfully, I'm hurt because of you.
في الحقيقة , انا مريض الان بسببك
Truthfully, I don't call you Seung Jo.
بصدق , أنا لا أناديك بسيونغ جوو.
Truthfully... I have always wanted to go.
في الحقيقة لطالما اردت الذهاب الى هناك
And I can't be truthfully jealous either.
و لا أعلم ما كنت حقا غيوره او لأ
As always, Megistias, your omens speak truthfully.
كالمعتاد يا مجيستيس تصدق كل تنبؤاتك
No. Truthfully, I don't really know about it.
لا, في الحقيقة, لا أعرف عنه حقا
Truthfully, I heard something from Kyung Soo Sunbae.
.في الحقيقة، لقد سمعت شيئ ا من كيونغ سو سنباي
Truthfully, she is my only way to bargain.
...صراحة حاليا هي سلاحي الوحيد
Truthfully, I hate historical dramas! It's all fake!
!بصدق, أنا أكره الدراما التاريخية !جميعها خداع
Don't play the fool, Hamacher. Tell me truthfully.
لا تتظـاهر بالحمـاقة، (هامكير) أخبرني بصدق
Will you answer me truthfully and trust me?
هـل ست جيبني بصدق وتثق بـي
The engineering is, truthfully, the easy part of this.
فالهندسة هي حقيقة الجزء السهل في هذا الأمر.
Tell me truthfully why you are on this boat.
قل لى بصراحة, لماذا انت على هذا القارب
And you'll either answer truthfully... or not at all.
وعليك أن تقول الحقيقة أو لا تتكلم
Truthfully, George, where have you been the past week?
بصدق، جورج، أين س ب ق أ ن ك ن ت الإسبوع الماضي
Tell me truthfully, do you both really want to leave?
لكن قولو الحق هل أنتن حقا تردن الذهاب
Oh Ha Ni, do you truthfully dislike Baek Seung Jo?
أوه ها إن , هل صدقا تكره بيك سيونغ جو
I'll ask you two questions. You have to answer truthfully.
هل ذهبتي إلى الكلية
Truthfully, Excellency, we don't, but we are sure she will.
صدقا ، نحن لا نعلم ، لكننا على يقين أنها كذلك
They ask ' When will this promise come , if you speak truthfully '
ويقولون للمؤمنين متى هذا الوعد وعد الحشر إن كنتم صادقين فيه .
They ask ' When will this promise come , if you speak truthfully '
ويقول الكافرون متى يتحقق هذا الوعد بالحشر يا محمد أخبرونا بزمانه أيها المؤمنون ، إن كنتم صادقين فيما تد عون ، قل أيها الرسول لهؤلاء إن العلم بوقت قيام الساعة اختص الله به ، وإنما أنا نذير لكم أخو فكم عاقبة كفركم ، وأبي ن لكم ما أمرني الله ببيانه غاية البيان .
It seems so. I have something to ask you. Answer truthfully.
إذا سأسألك سؤال وأريدك أن تجيبي بصدق
For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully.
من أجل مصلحتكم , أقترح عليكم أن تجيبوا على هذه الأسئلة بصدق
Truthfully, on the way here, I saw a very scary ajumma.
في طريق الى هنا رأيت اجوما مخيفة
I might as well speak truthfully to my own daughter now.
يجب علي الحديث بصراحة لابنتي الان
Answering truthfully but without detail is the key for a successful interview.
استراتيجية المقابلات هي الا تجيب بشكل متطرف
Tell me truthfully would you deny God and his Prophet just to live?
قل لي بصدق. هل كنت لتنكر الله و رسوله فقط لتعيش
I'm telling you, truthfully, Cal after she left, I never heard from her
أبوحلك،وبصدق،ياكال... بعد أن رحلت، لم أسمع منها قط
I go to the next place, and it happens logically and organically and truthfully.
و هي تحدث منطقيا و عضويا و بكل صدق.
Did you think...yeah truthfully, you just thought I was playing around with you.
اتعتقدى بانى كنت العب معك
Truthfully, no other woman in this world would've come onto you like I did.
صراحة، ليس هناك سيدة أخرى كانت لتتمسك بك هكذا مثلما فعلت أنا
My dear, could you not have trusted me, worked with me truthfully and honourably?
عزيزتي,يمكنأنكيلاتثقيبي, ولكن أذا كنتي عملتي معي بشرف وبصدق
If it was like that, then you should've asked me truthfully. I would've told you.
كان عليك أن تسألني وكنت سأجيبك بصدق
This , Our record , will speak about you truthfully . We had everything you did recorded in it .
هذا كتابنا ديوان الحفظة ينطق عليكم بالحق إنا كنا نستنسخ نثبت ونحفظ ما كنتم تعملون .
This , Our record , will speak about you truthfully . We had everything you did recorded in it .
هذا كتابنا ينطق عليكم بجميع أعمالكم من غير زيادة ولا نقص ، إن ا كنا نأمر الحفظة أن تكتب أعمالكم عليكم .
Truthfully, there is a call I am waiting for. No, it isn't a guy. What guy?
في الواقع انتظر مكالمة...لا ليس رجل
Truthfully, for real... if you become the princess, I'd be so embarrassed I can't live on.
صراحة صراحة اذا اصبحتي اميرة, كيف يمكنني ان اعيش وانت تسببين لي الاحراج
Believed what? Truthfully, I didn't expect this sort of talent to be one of your virtues.
صـدقـا ، لم أتوق ــع أن هـذا النوع من الموهبة سيكون أحد مزاياك

 

Related searches : To Answer Truthfully