Translation of "to answer truthfully" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Answer - translation : To answer truthfully - translation : Truthfully - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Answer me truthfully now.
اعطني جوابا صريحا
I'll ask you two questions. You have to answer truthfully.
هل ذهبتي إلى الكلية
Will you answer me truthfully and trust me?
هـل ست جيبني بصدق وتثق بـي
It seems so. I have something to ask you. Answer truthfully.
إذا سأسألك سؤال وأريدك أن تجيبي بصدق
And you'll either answer truthfully... or not at all.
وعليك أن تقول الحقيقة أو لا تتكلم
For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully.
من أجل مصلحتكم , أقترح عليكم أن تجيبوا على هذه الأسئلة بصدق
And truthfully?
والحقيقة
And truthfully.
وبصدق.
What did Unni say? Truthfully, we parted in bad terms, so I can't call and she doesn't answer my texts.
ماذا قالت اوني, لاننا افترقنا على خصام
Truthfully, I feel weird.
بصدق انا اشعر بالخوف
Truthfully, I was upset.
في الحقيقة لقد كنت مستاءة قليلا
Truthfully... I have always wanted to go.
في الحقيقة لطالما اردت الذهاب الى هناك
Truthfully, she is my only way to bargain.
...صراحة حاليا هي سلاحي الوحيد
Will you report everything truthfully?
سوف تقرير كل شيء بصدق
Truthfully, I am worried too.
فى الواقع ,أنا قلق أيضا
Truthfully, I'm hurt because of you.
في الحقيقة , انا مريض الان بسببك
Tell me truthfully, do you both really want to leave?
لكن قولو الحق هل أنتن حقا تردن الذهاب
Truthfully, I don't call you Seung Jo.
بصدق , أنا لا أناديك بسيونغ جوو.
And I can't be truthfully jealous either.
و لا أعلم ما كنت حقا غيوره او لأ
As always, Megistias, your omens speak truthfully.
كالمعتاد يا مجيستيس تصدق كل تنبؤاتك
I might as well speak truthfully to my own daughter now.
يجب علي الحديث بصراحة لابنتي الان
No. Truthfully, I don't really know about it.
لا, في الحقيقة, لا أعرف عنه حقا
Truthfully, I heard something from Kyung Soo Sunbae.
.في الحقيقة، لقد سمعت شيئ ا من كيونغ سو سنباي
Truthfully, I hate historical dramas! It's all fake!
!بصدق, أنا أكره الدراما التاريخية !جميعها خداع
Don't play the fool, Hamacher. Tell me truthfully.
لا تتظـاهر بالحمـاقة، (هامكير) أخبرني بصدق
The engineering is, truthfully, the easy part of this.
فالهندسة هي حقيقة الجزء السهل في هذا الأمر.
Tell me truthfully why you are on this boat.
قل لى بصراحة, لماذا انت على هذا القارب
Truthfully, George, where have you been the past week?
بصدق، جورج، أين س ب ق أ ن ك ن ت الإسبوع الماضي
Tell me truthfully would you deny God and his Prophet just to live?
قل لي بصدق. هل كنت لتنكر الله و رسوله فقط لتعيش
Oh Ha Ni, do you truthfully dislike Baek Seung Jo?
أوه ها إن , هل صدقا تكره بيك سيونغ جو
Truthfully, Excellency, we don't, but we are sure she will.
صدقا ، نحن لا نعلم ، لكننا على يقين أنها كذلك
I go to the next place, and it happens logically and organically and truthfully.
و هي تحدث منطقيا و عضويا و بكل صدق.
They ask ' When will this promise come , if you speak truthfully '
ويقولون للمؤمنين متى هذا الوعد وعد الحشر إن كنتم صادقين فيه .
They ask ' When will this promise come , if you speak truthfully '
ويقول الكافرون متى يتحقق هذا الوعد بالحشر يا محمد أخبرونا بزمانه أيها المؤمنون ، إن كنتم صادقين فيما تد عون ، قل أيها الرسول لهؤلاء إن العلم بوقت قيام الساعة اختص الله به ، وإنما أنا نذير لكم أخو فكم عاقبة كفركم ، وأبي ن لكم ما أمرني الله ببيانه غاية البيان .
Truthfully, on the way here, I saw a very scary ajumma.
في طريق الى هنا رأيت اجوما مخيفة
Actually, truthfully, we moved to Los Angeles (Laughter) thinking we were moving to America, but anyway (Laughter)
في الحقيقة، وبصدق، انتقلنا للعيش في لوس أنجليس (ضحك) معتقدين أننا انتقلنا ﻷمريكا،
Answering truthfully but without detail is the key for a successful interview.
استراتيجية المقابلات هي الا تجيب بشكل متطرف
Believed what? Truthfully, I didn't expect this sort of talent to be one of your virtues.
صـدقـا ، لم أتوق ــع أن هـذا النوع من الموهبة سيكون أحد مزاياك
I'm telling you, truthfully, Cal after she left, I never heard from her
أبوحلك،وبصدق،ياكال... بعد أن رحلت، لم أسمع منها قط
Did you think...yeah truthfully, you just thought I was playing around with you.
اتعتقدى بانى كنت العب معك
Truthfully, no other woman in this world would've come onto you like I did.
صراحة، ليس هناك سيدة أخرى كانت لتتمسك بك هكذا مثلما فعلت أنا
My dear, could you not have trusted me, worked with me truthfully and honourably?
عزيزتي,يمكنأنكيلاتثقيبي, ولكن أذا كنتي عملتي معي بشرف وبصدق
Truthfully, what happens is, as children grow up, we start to educate them progressively from the waist up.
بينما يكبر الأطفال، نقوم نحن بتعليمهم تدريجيا من الخصر صعودا. ثم نركز على الرأس
Truthfully, what happens is, as children grow up, we start to educate them progressively from the waist up.
بكل صدق، ما يحصل خلال نمو الأطفال، فإننا نبدأ بتعليمهم بشكل متدرج من الخصر باتجاه الأعلى.
Answer. Answer.
أجب . أجب

 

Related searches : Answer To - Time To Answer - Request To Answer - What To Answer - Missed To Answer - Failure To Answer - Failed To Answer - Help To Answer - Glad To Answer - Targeted To Answer - Strive To Answer - Hard To Answer - Aims To Answer