Translation of "tremble" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Tremble - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I tremble for you, I just tremble. | أخبرتك أني أحبه ! |
Very good. I tremble. See me tremble? | جيد جدا,اتراهم يرتعدون و انا ايضا ارتعد |
I often tremble too. | أنا أرتعش دائما أيضا |
Did his voice tremble? | ه ل صوته إرتعد |
Your fingers tremble slightly. | كانت أصابعك ترتجف قليلا |
I tremble with anticipation. | جسمى يرتجف بإنتظار هذه اللحظة. |
Tremble not, little nymph. | .لا تخافي أيتها الفناة |
Hearts , that Day , will tremble , | قلوب يومئذ واجفة خائفة قلقة . |
Hearts , that Day , will tremble , | قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . |
Why do you tremble so? | لماذا ترتعش هكذا |
The day the sky will tremble , | يوم مفعول لواقع تمور السماء مورا تتحرك وتدور . |
When the earth will tremble , shivering . | إذا رجت الأرض رجا حركت حركة شديدة . |
The day the sky will tremble , | إن عذاب ربك أيها الرسول بالكفار ل واقع ، ليس له م ن مانع يمنعه حين وقوعه ، يوم تتحرك السماء فيختل نظامها وتضطرب أجزاؤها ، وذلك عند نهاية الحياة الدنيا ، وتزول الجبال عن أماكنها ، وتسير كسير السحاب . |
When the earth will tremble , shivering . | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
' When she wakes, the world will tremble. | وعندما تستيقظ العالم سوف ترتعش |
Those who tremble in fear of their Lord , | إن الذين هم من خشية ربهم خوفهم منه مشفقون خائفون من عذابه . |
Those who tremble with fear of their Lord | إن الذين هم من خشية ربهم خوفهم منه مشفقون خائفون من عذابه . |
Those who tremble in fear of their Lord , | إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون و ج لون مما خو فهم الله تعالى به . |
Those who tremble with fear of their Lord | إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون و ج لون مما خو فهم الله تعالى به . |
She loathes it so much her hands tremble. | لقد كرهت ذلك كثيرا . أن ايديها ترتعش . |
I tremble at the thought of such violence. | اننى ارتعش خوفا من التفكير فى هذا العنف |
Surely those who tremble in fear of their Lord | إن الذين هم من خشية ربهم خوفهم منه مشفقون خائفون من عذابه . |
On that Day some hearts shall tremble ( with fright ) , | قلوب يومئذ واجفة خائفة قلقة . |
Surely those who tremble in fear of their Lord | إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون و ج لون مما خو فهم الله تعالى به . |
On that Day some hearts shall tremble ( with fright ) , | قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . |
Let the ruling classes tremble at a communist revolution. | دع الطبقات الحاكمة ترتعب من ثورتنا الشيوعية |
When the touch he does not tremble viewed cakarku | لكنها لم تنظر إلي هكذا من قبل |
Tremble, she told me, a girl worthy of me. | مـروع , أخبرتنـى بذلـك فتـاة جميلـة |
These foundations already tremble, without need of the wind. | هذه الأساسات ترتجف بالفعل دون حاجة للرياح |
I have made them tremble just as you will! | جعلتهم يرتجفون كما ستفعل |
Lacs ou mon ame tremble et se voit a I'envers. | دقات قلبي تتزايد وتصبح كالبحيرات |
He shakes the earth out of its place. Its pillars tremble. | المزعزع الارض من مقرها فتتزلزل اعمدتها |
The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke. | اعمدة السموات ترتعد وترتاع من زجره. |
Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth. | اسجدوا للرب في زينة مقدسة. ارتعدي قدامه يا كل الارض . |
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof. | اعمدة السموات ترتعد وترتاع من زجره. |
those who fear Allah in the Unseen , tremble because of the Hour . | الذين يخشون ربهم بالغيب عن الناس أي في الخلاء عنهم وهم من الساعة أي أهوالها مشفقون خائفون . |
those who fear Allah in the Unseen , tremble because of the Hour . | ولقد آتينا موسى وهارون حجة ونصر ا على عدوهما ، وكتاب ا وهو التوراة ف ر ق نا به بين الحق والباطل ، ونور ا يهتدي به المتقون الذين يخافون عقاب ربهم ، وهم من الساعة التي تقوم فيها القيامة خائفون وجلون . |
I'll tell them all. I'll make them quake with fear and tremble. | سأخبرهم جميعا سأجعلهم يرتجفون من الخوف والرعشة |
For three things the earth tremble, and under four, it can't bear up | تحت ثلاثة تضطرب الارض واربعة لا تستطيع احتمالها. |
Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble. | المزعزع الارض من مقرها فتتزلزل اعمدتها |
Go show your slaves how choleric you are, and make your bondmen tremble. | اذهب واظهر لعبيدك مدى غضبك، واجعلهم يرتجفون |
What is this sudden happiness that makes me tremble, giving me strength, life? | ما هذه السعادة المفاجئة_BAR_ ... التي تجعلني أرتعد |
And that is why I follow you even though I often tremble with fear. | على الرغم من أني دائما أرتعش من الخوف |
Beyond economics, China must reassure others that its awakening will not make the world tremble. | وبعيدا عن المسائل الاقتصادية، يتعين على الصين أن تطمئن الآخرين إلى أن نهضتها لن تؤدي إلى اهتزاز العالم. |
The peoples have heard. They tremble. Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia. | يسمع الشعوب فيرتعدون. تاخذ الرعدة سكان فلسطين. |
Related searches : Tremble In Fear - Tremble With Fear