Translation of "treated like royalty" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We are gonna be treated like royalty.
سنعامل أنا وأنت مثل الملوك
We do not like how they have treated our royalty.
نحن لا نحب الطريقة التي عاملوا فيها أسرتنا الملكية ( عائلتنا الحاكمة).
Commoners walk behind royalty.
العامة يمشون خلف الأمراء
But even more profound, they didn't like this notion of people rising up against royalty.
و لكن بشكل أعمق ، فإنهم لم يعجبوا بفكرة أن يثور الشعب ضد الطبقة الحاكمة الملكية.
Even dogs aren't treated like this!
حتي الكلاب لا يعاملون بهذه الطريقة!
Photo by blog Royalty Online
مصدر الصورة blog Royalty Online
Royalty free music on vinyl.
قرإضافة موسيقى مسجلة على أسطوانات فينيل لأفلام الفيديو التي لا يصاحبها صوت.
Royalty, nobility, the gentry, and
العظمة، والنبل ...علية القوم، و
If enabled this is a word is treated like a word. Otherwise it is treated like 4 words.
إذا ممكن هو a كلمة هو مثل a كلمة ما عدا ذلك الإيطالية هو مثل.
The people here were treated like garbage.
تمت معاملة الناس هنا كالقمامة.
His mom treated you like a daughter.
والدته عاملتك كأبنتها
Yes, you treated me like a dog.
نعم ، لقد كنت تعامليننى مثل الكلب
I won't be treated like a tart
أنا لن أعامل مثل مومس
Because we treated her like a queen.
لأننا نعاملها كملكة أتعلم، أنا تقريب ا بقيت في باريس
You were born into royalty, Melissa.
أنت ولدت كأميرة يا (ميليسا)
Royalty is something new in Arizona.
أشخاص لهم عرق ملكي شيء جديد على (أريزونا)
So this, it seems, is royalty.
اذن فهذا على مايبدو القصر الملكى
I'm not used to be treated like that.
لست معتادا أن أعام ل بهذه الطريقة.
The vice principal treated me like a dog.
عاملني نائب مدير المدرسة مثل الكلب.
I've seen girls be treated like garbage cans.
رأيت فتيات تلقوا معاملة مثل صناديق القمامة
Treated me like a baby all the time.
كالطفلة طوال الوقت.
Why should you be treated like a lady?
لماذا أعاملك كسيدة محترمة
He'll be treated like any other man here.
يوم سعيد، بارون
And to cap it all, brand royalty
ولكي تتوج كل تلك الميزات تظهر علامة الملكية
I treated you like a brother and you acted like a cad!
عاملتك كأخ ، وأنت تصرفت كوغد
All Upper Egyptians love Gamal ... All fala7een (peasants) love Gamal ... All Egyptians love Gamal ... for he is royalty born in royalty.
كل الصعايدة بيحبوا جمال و الفلاحين بيحبوا جمال المصريين بيحبوا جمال
Consideration should be given to the adoption of a royalty system or a combination of a royalty and profit sharing system.
وينبغي ايﻻء اﻻعتبار ﻻعتماد نظام لﻻتاوات أو نظام يجمع بين اﻻتاوات وتقاسم اﻷرباح.
In the early days these were the royalty, the clergy, the merchants, but in this era, just like Tavi,
قديم ا كان هؤلاء هم الأسر المالكة والكهنة والتجار، ولكن في هذا العصر هم أمثال تافي،
I don't deserve to be treated like a dog.
أنا لا أستحق أن أ عامل ككلب.
Madame, you'll be treated like the queen ya are.
مدام سيتم التعامل معك مثل الملكة
I resent being treated like a memberof the Mafia.
انني مستاء من معاملتي كعضو بالمافيا
Well, there's something different about royalty, after all.
الدم الملكي سيكون مختلف بطريقة او باخرى
He didn't treat me like a tramp. He treated me like a woman.
لم يعاملنى كامرأة عابرة عاملنى كسيدة
The one on the right I treated like cut flowers.
و الخس على اليمين عاملته مثل الزهور.
Remember trouble must be treated just like a rebel
تذك روا يجب أن ت عاملوا المشاكل تماما كالمتمر دين.
to distribute it without paying some sort of royalty
لتوزيعه دون دفع نوعا من الملوك
In conversation with royalty, only speak when you're addressed.
فى محادثتك مع جلالته تتحدثى فقط عندما يكون الكلام موجه إليك
Sometimes I m treated like a foreigner in my own country, like I don t belong here.
يعاملوني أحيان ا كمواطنة غريبة في بلادي، كأنني لا انتمى إلى هذا المكان.
Always treat all others as you'd like to be treated yourself.
دائما عامل الآخرين بما تريدهم أن يعاملوك به.
And the worlds of royalty and popular fame often overlap.
وكثيرا ما يتداخل عالم الملوك مع عالم الشهرة الشعبية.
Lebanese detainees in Syrian prisons are treated like less than human beings.
المحتجزون اللبنانيون في السجون السورية يعاملون أقل من البشر.
In this spirit, the Vietnamese nationals are treated like other foreign nationals.
وبهذه الروح، يعامل المواطنون الفييتناميون معاملة غيرهم من المواطنين اﻷجانب.
I'm very, very grateful for these people that have treated me like...
إنني شاكر جد ا جد ا لهؤلاء الناس
The whole week you've treated me like this, and without any reason.
طوال الأسبوع و أنت تعاملنى هكذا و بدون سبب
How can you allow your daughter to be treated like a tramp?
كيف تسمحي لأبنتك أن ت عامل كعاهرة

 

Related searches : Like Royalty - Treated Like - Treated Equally Like - Is Treated Like - Be Treated Like - Are Treated Like - Treated Like That - Royalty Bearing - Royalty Report - Royalty Revenue - Running Royalty - Royalty Expense