Translation of "traveller community" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Committee also notes with satisfaction the specific initiatives taken so far with regard to the Traveller community, including the National Strategy for Traveller Accommodation and the Traveller Health Strategy.
132 وتحيط اللجنة علما مع الارتياح أيضا بما اتخذ حتى الآن من مبادرات محددة فيما يتعلق بجماعة الر ح ل، من بينها الاستراتيجية الوطنية لإيواء الر ح ل والاستراتيجية الصحية للر ح ل.
She enquired about the basis for racist attitudes towards members of the Traveller community.
59 واستفسرت عن الأساس الذي تقوم عليه المواقف العنصرية تجاه المنتمين إلى جماعة الر ح ل.
He was not convinced that the Traveller community itself wished to be regarded as such.
وأضاف أنه غير مقتنع بأن جماعة الر ح ل نفسها ترغب في أن ي نظ ر إليها بهذه الصفة.
A fellow traveller!
يا زميلى المسافر.
Love is a traveller
الحب مثل مسافر
Be a traveller, not a tourist.
كونوا مسافرات .. لا سائحات
Mo ha med of The Traveller Within responds.
كان السؤال هل الدين جزء مهم من حياتك يرد محمد الذي يكتب المسافر من الداخل
He was keenly aware of the situation of Traveller women in Irish society and the need to improve their quality of life. His Department played a key role in monitoring the implementation of the recommendations of the task force on the Traveller community.
وقال إنه يدرك كل الإدراك حالة النساء الر ح ل في المجتمع الإيرلندي وضرورة تحسين نوعية حياتهن، وإن إدارته تقوم بدور رئيسي في رصد تنفيذ توصيات فرقة العمل المعنية بجماعة الر ح ل.
And Jeff's advice was, Be a traveller, not a tourist.
وكانت نصيحة جيف حينها كونوا مسافرات .. لا سائحات
Broad consultation, including among representatives of disabled people, migrants and the Traveller community, was in progress to devise a five year strategy for the Steering Committee's work.
ويجري عقد مشاورات واسعة النطاق، بما فيها مشاورات بين ممثلين عن المعو قين والمهاجرين وجماعة الر ح ل، وذلك بغية صوغ استراتيجية سنوات خمس لأغراض عمل اللجنة التوجيهية.
The traveller does not often look into such a limpid well.
الغابة لم تسفر أخرى مثل جوهرة. المسافر لا تبدو في كثير من الأحيان في مثل هذه بئر الشفاف.
I'm a weary traveller who also takes the road to Baghdad.
أنا مسافر متعب في الطريق إلى بغداد أيضا
Also, on an issue taken up at the previous meeting, she asked if Traveller women could appeal to the Equality Tribunal on the combined grounds of gender and Traveller status.
وفيما يتعلق أيضا بمسألة كانت مطروقة في الجلسة السابقة، سألت إذا كانت المرأة المتجولة تستطيع أن ترفع أمام محكمة المساواة دعوى تجمع بين كونها امرأة ومركزها كامرأة متجولة.
Welcoming the open position of the State party in this respect, the Committee encourages the State party to work more concretely towards recognizing the Traveller community as an ethnic group.
إن اللجنة، إذ ت رحب بالموقف المنفتح للدولة الطرف في هذا المضمار، تشجعها على العمل بدأب أكبر في سبيل الاعتراف بأهل الترحال كفئة عرقية.
Not always, though Ledyard, the great New England traveller, and Mungo Park, the
لم يكن دائما ، على الرغم من يديارد ، العظيم المسافر نيو انغلاند ، ومونغو بارك ،
Morris of England continued to market its Morris Minor Traveller until the late 1960s.
استمرت شركة موريس في إنجلترا في تسويق سيارة موريس مينور ترافيلر حتى أواخر الستينات.
Every traveller must be in possession of a valid passport or a travel document.
فكل مسافر ملزم بحمل جواز سفر أو وثيقة سفر ساريين.
The Committee notes that members of the Traveller community are not adequately represented in the State party's political institutions and do not effectively participate in the conduct of public affairs (art. 5 (c)).
146 وتحيط اللجنة علما بأن الأفراد من أهل الترحال غير ممثلين تمثيلا وافيا في المؤسسات السياسية للدولة الطرف ولا يشاركون مشاركة فعالة في تصريف الشؤون العامة (المادة 5(ج)).
And give the kinsman his right , and the needy , and the traveller and never squander
وآت أعط ذا القربى القرابة حقه من البر والصلة والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا بالإنفاق في غير طاعة الله .
And give the kinsman his right , and the needy , and the traveller and never squander
وأحس ن إلى كل م ن له صلة قرابة بك ، وأعطه حقه من الإحسان والبر ، وأعط المسكين المحتاج والمسافر المنقطع عن أهله وماله ، ولا تنفق مالك في غير طاعة الله ، أو على وجه الإسراف والتبذير .
A new Traveller education strategy was being developed to improve access by Travellers to education.
وتم تطوير استراتيجية للتعليم المتجول من أجل تحسين فرص المتجولين من النساء للحصول على التعليم.
The stranger did not lodge in the street but I opened my doors to the traveller.
غريب لم يبت في الخارج. فتحت للمسافر ابوابي.
Does Mauritius's system register traveller data immediately upon entry or exit, or is this data entered later?
وهل ت س جل بيانات المسافرين في نظام موريشيوس فور قدومهم أو مغادرتهم، أم أنها ت دخل لاحقا
This kind of traveller is often a metal track, which is attached to the deck of the boat.
غالب ا ما يكون هذا السير عبارة عن مسار معدني، ي علق على سطح القارب.
And give the relatives their rights , and to the needy , and to the traveller and do not waste needlessly .
وآت أعط ذا القربى القرابة حقه من البر والصلة والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا بالإنفاق في غير طاعة الله .
Give the relatives their due right , and the needy and the traveller as well , but do not squander wastefully .
وآت أعط ذا القربى القرابة حقه من البر والصلة والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا بالإنفاق في غير طاعة الله .
And give the relatives their rights , and to the needy , and to the traveller and do not waste needlessly .
وأحس ن إلى كل م ن له صلة قرابة بك ، وأعطه حقه من الإحسان والبر ، وأعط المسكين المحتاج والمسافر المنقطع عن أهله وماله ، ولا تنفق مالك في غير طاعة الله ، أو على وجه الإسراف والتبذير .
Give the relatives their due right , and the needy and the traveller as well , but do not squander wastefully .
وأحس ن إلى كل م ن له صلة قرابة بك ، وأعطه حقه من الإحسان والبر ، وأعط المسكين المحتاج والمسافر المنقطع عن أهله وماله ، ولا تنفق مالك في غير طاعة الله ، أو على وجه الإسراف والتبذير .
Reaffirmed its commitment to the use of the Clearing House and the unit of account of the Preferential Trade Area traveller apos s cheques and urged monetary authorities and commercial banks to enhance cooperation by increasing the use of UAPTA traveller apos s cheques
أعادت تأكيد التزامها باستخدام غرفة المقاصة والشيكات السياحية لوحدة الحسابات بمنطقة التجارة التفضيلية وحثت السلطات النقدية والبنوك التجارية على تعزيز التعاون عن طريق زيادة استخدام تلك الشيكات السياحية
He stressed that Irish legislation on employment and the provision of goods and services specifically prohibited discrimination against Travellers and that, consequently, members of the Traveller community were entitled to seek legal redress for any violation of their rights.
63 وشد د على أن التشريعات الإيرلندية المتعلقة بالعمالة وتوفير السلع والخدمات تحظر بالتحديد التمييز ضد الر ح ل، وعلى أن المنتمين إلى جماعة الر ح ل يحق لهم، نتيجة لذلك، أن يلتمسوا الجبر القانوني عن أي انتهاك لحقوقهم.
Cato's half obliterated cellar hole still remains, though known to few, being concealed from the traveller by a fringe of pines.
كاتو في قبو نصف طمس حفرة لا يزال ، على الرغم من المعروف أن عدد قليل ، ويجري أخفى من الرحالة من قبل هامش الصنوبر.
Provision is made for the emplacement of 2,300 troops after 1 March 1994 at an average cost of 540 per traveller ( 1,242,000).
١٢ يخصص اعتماد لسفر ٣٠٠ ٢ جندي الى الصومال بعد ١ آذار مارس ١٩٩٤ بكلفة متوسطة قدرها ٥٤٠ دوﻻرا لكل مسافر )٠٠٠ ٢٤٢ ١ دوﻻر(.
She would like more information on the access of Traveller women and girls to education, and especially on the implementation and effectiveness of the five year Traveller Education Strategy referred to in the responses to the list of issues and questions (CEDAW PSWG 2005 II CRP.2 Add.6, question 25).
وتود الحصول على مزيد من المعلومات فيما يتعلق بإمكانية حصول النساء والفتيات المتجولات على التعليم، ولا سيما مدى تنفيذ وفعـالية استراتيجيـة تعليـم المتجـولين المشار إليها في الرد على قائمة المسائل والقضايا المطروحة (CEDAW PSWG 2005 II CRP.2 Add.6، السؤال 25).
12. Provision is made for the emplacement of 2,300 troops after 1 March 1994 at an average cost of 540 per traveller ( 1,242,000).
١٢ يخصص اعتماد لسفر ٣٠٠ ٢ جندي الى الصومال بعد ١ آذار مارس ١٩٩٤ بتكلفة متوسطة قدرها ٥٤٠ دوﻻرا لكل مسافر )٠٠٠ ٢٤٢ ١ دوﻻر(.
While noting the efforts made so far by the State party with regard to the situation of members of the Traveller community in the field of health, housing, employment and education, the Committee remains concerned about the effectiveness of policies and measures in these areas (art.
145 واللجنة، إذ تحيط علما بالجهود التي بذلتها الدولة الطرف حتى الآن فيما يتعلق بوضع الأفراد من أهل الترحال في مجالات الصحة والإسكان والعمالة والتعليم، ما زال يساورها القلق بشأن مدى فعالية السياسات الموضوعة والتدابير المتخذة في هذه المجالات (المادة 5(ه )).
Provision is made for the emplacement of up to 11,400 troops after 1 May 1993 at an average cost of 540 per traveller ( 6,156,000).
١٥ يخصص اعتماد لتعيين عدد يبلغ ٤٠٠ ١١ جندي بعد ١ أيار مايو ١٩٩٣ بكلفة متوسطة قدرها ٥٤٠ دوﻻر لكل مسافر )٠٠٠ ١٥٦ ٦ دوﻻر(.
14. Provision is made for the emplacement of 3,100 troops and the rotation of 18,900 troops at a cost of 540 per traveller ( 11,880,000).
١٤ خصص اعتماد لدفع تكاليف سفر ١٠٠ ٣ جندي الى المواقع وتناول ٩٠٠ ١٨ جندي بتكلفة تبلغ ٥٤٠ دوﻻرا لكل مسافر )٠٠٠ ٨٨٠ ١١ دوﻻر(.
Directed the PTA Bank, commercial banks and central banks to advertise widely the use of the Clearing House and the UAPTA traveller apos s cheques.
وأصدرت توجيها الى بنك منطقة التجارة التفضيلية، والبنوك التجارية، والبنوك المركزية للقيام بدعاية واسعة النطاق ﻻستخدام غرفة المقاصة والشكات السياحية لوحدة الحسابات بمنطقة التجارة التفضيلية.
In the early 14th century, Ibn Battuta, a Berber traveller from North Africa, visited Kilwa and proclaimed it one of the best cities in the world.
في أوائل القرن 14، زار ابن بطوطة، المسافر العربي من شمال أفريقيا، كيلوا وأعلن فيها انها واحدة من أفضل المدن في العالم.
Traveller (nomadic) women had a higher mortality rate, lower life expectancy and stillbirth and infant mortality rates nearly triple those of the population as a whole.
9 وأشار إلى أن معدل وفيات النساء الر ح ل أعلى وعمرهن المتوقع أقل مما هما عليه بين السكان بوجه عام، كما أن معدلي حالات إسقاط الأجنة ووفيات الأطفال بينهن يقرب من ثلاثة أضعافهما بين السكان بوجه عام.
And give the kinsman his right , and the needy , and the traveller that is better for those who desire God 's Face those they are the prosperers .
فآت ذا القربى القرابة حقه من البر والصلة والمسكين وابن السبيل المسافر من الصدقة ، وأمة النبي تبع له في ذلك ذلك خير للذين يريدون وجه الله أي ثوابه بما يعملون وأولئك هم المفلحون الفائزون .
And give the kinsman his right , and the needy , and the traveller that is better for those who desire God 's Face those they are the prosperers .
فأعط أيها المؤمن قريبك حقه من الصلة والصدقة وسائر أعمال البر ، وأعط الفقير والمحتاج الذي انقطع به السبيل من الزكاة والصدقة ، ذلك الإعطاء خير للذين يريدون بعملهم وجه الله ، والذين يعملون هذه الأعمال وغيرها من أعمال الخير ، أولئك هم الفائزون بثواب الله الناجون م ن عقابه .
Though mainly but a humble route to neighboring villages, or for the woodman's team, it once amused the traveller more than now by its variety, and lingered
ولكن على الرغم من اساسا طريقا المتواضعة إلى القرى المجاورة ، أو لودمان في الفريق ، وذلك مرة واحدة مسليا للمسافر أكثر من الآن من خلال تنوعها ، وتريث
One of them said , ' No , kill not Joseph , but cast him into the bottom of the pit and some traveller will pick him out , if you do aught . '
قال قائل منهم هو يهوذا لا تقتلوا يوسف وألقوه اطرحوه في غيابت الجب مظلم البئر في قراءة بالجمع يلتقطه بعض السيارة المسافرين إن كنتم فاعلين ما أردتم من التفريق فاكتفوا بذلك .
One of them said , ' No , kill not Joseph , but cast him into the bottom of the pit and some traveller will pick him out , if you do aught . '
قال قائل من إخوة يوسف لا تقتلوا يوسف وألقوه في جوف البئر يلتقطه بعض المار ة من المسافرين فتستريحوا منه ، ولا حاجة إلى قتله ، إن كنتم عازمين على فعل ما تقولون .

 

Related searches : Fellow Traveller - Seasoned Traveller - World Traveller - Sophisticated Traveller - Keen Traveller - Lead Traveller - Traveller Card - Inbound Traveller - Discerning Traveller - Avid Traveller - Enthusiastic Traveller - Solo Traveller - Traveller Number