Translation of "transmit a message" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Perhaps you would transmit a message? | ربما يمكنك أن تنقل رسالة |
I urge that you transmit that message to the nations of the Earth. | واني أحثكم على أن تحيلو هذه الرسالة إلى أمم الأرض. |
Well, the price of a message should depend on how long it takes Alice to transmit it. | حسنا, سعر الرسالة ينبغي أن يعتمد على طول الوقت الذي تحتاج إليه أليس لنقل الرسالة |
In this way, they were able to transmit a message as far away as in just a few hours. | بهذه الطريقة كانوا قادرين على ارسال رسالة من بعد 750 كم (740 ميل) في بضعة ساعات فقط. |
And so what the message is, is not any message that they transmit from one ant to another, but the pattern. | وهكذا فإن الرسالة، ليست مجرد رسالة كيف أن النمل يتحول من واحدة للأخرى، لكن هذا هو النمط. |
I have the honour to transmit herewith the text of a message dated 3 May 2005 from Russian Federation President V. | يشرفني أن أحيل طيه نص الرسالة المؤرخة 3 أيار مايو 2005، الموجهة من رئيس الاتحاد الروسي ف. |
Well, 10 flips times one question per flip equals 10 questions or 10 binary digits to transmit this message. | حسنا, عشرة قلبات مضروبة بسؤال واحد كل قلبة يساوي عشرة أسئلة أو عشرة أرقام ثنائية لإرسال هذه الرسالة |
5. A high level mission from the Friends including military officers, shall travel to Haiti to transmit this message of resolute determination to the Haitian military authorities. | ٥ وسوف تسافر بعثة رفيعة المستوى من اﻷصدقاء تضم ضباطا عسكريين الى هايتي لنقل هذه الرسالة التي تعبر عن تصميمهم الوطيد الى السلطات العسكرية في هايتي. |
So that piece of paper would be given to the radio operator who would then transmit the message by radio by Morse code. | اذا هذه القطعه من الورق يمكن ان تعطى لمذيع الراديو الذي سوف يتم نقل الرساله عبر الإذاعة بشفرة مورس. |
Transmit | انقل |
transmit | بث |
Gave me a message for you. A rather strange message. | قد طلب مني ايصال رسالة اليك أو بالأحرى فانها رسالة غريبة |
Transmit all | بث الكل |
Remove transmit | إحذف البث |
Transmit power | قوة النقل |
Delivering a message . | فالملقيات ذكرا أي الملائكة تنزل بالوحي إلى الأنبياء والرسل يلقون الوحي إلى الأمم . |
Show a message | أظهر رسالة |
A code message? | و هي ستعرف انها رسالة تحتوي على رمز , أليس كذلك |
Look, a message. | إنظري، رسالة. |
Send a message | إرسل رساله ... |
I have the honour to transmit to you the text of a message addressed to you by the President of the Azerbaijani Republic, Abulfaz Elchibey, which has been received by fax. | أتشرف بأن أرفق طيه نص رسالة رئيس جمهورية أذربيجان أبو الفاز ايلشيبي الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن، والتي وردت بالفاكس. |
Take this message. Say Message understood. Add a thank you . | خذ هذه الرساله و قل له فهمنا رسالتك و أضف شكرا لك |
Leave two things. First, a message, a clear message. And secondly, use emotions. | أترك شيئين. أولا ، رسالة واضحة. وثانيا استخدم المشاعر. |
The CHAIRMAN (interpretation from French) I would request Mr. Wisnumurti to transmit to His Excellency President Soeharto the sincere thanks of the Committee for his important message. | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( أطلب من السيد ويسنومورتي أن ينقل إلى فخامة الرئيس سوهارتو شكر اللجنة الصادق على رسالته الهامة. |
But there was a fourth message, and this message simply said, | و لكن كانت هناك رسالة رابعة، و هذا الرسالة ببساطة قالت، |
The Millennium Development Goals Report 2005 was a good example of the use by the Secretariat of available resources to transmit a coherent message to non governmental organizations, civil society, the private sector and universities. | وكان تقرير عام 2005 عن الأهداف الإنمائية للألفية مثالا حسنا لاستخدام الأمانة العامة الموارد المتاحة من أجل نقل رسالة قوية إلى المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني والقطاع الخاص والجامعات. |
Add new transmit | اضف بث جديد |
Maximum Transmit Unit | وحدة النقل القصوى |
Leave a message applet | العروض a إختبار ب ري م جName |
You've received a message. | !لقد أتتك رسالة |
A very powerful message | قوية جد ا تقول |
He sent a message. | أرسل رسالة |
That's got a message. | هكذا تلقيت الرسالة |
Message understood. Message understood. | تم فهم الرسالة تم فهم الرسالة . |
Check the Pre message box and enter a Pre message, which will be spoken whenever a text job is interrupted by another message. | ك ش قبل رسالة مرب ع و أدخل a قبل رسالة a نص شغل هو أداء رسالة. |
Show a message in a popup | أظهر رسالة في نافذة منبثقة |
Secretary General I have the honour to transmit herewith the faxed message addressed to you by His Majesty Norodom Sihanouk, King of Cambodia, on 7 May 1994 (see annex). | أتشرف بأن أحيل طيه الرسالة المستنسخة من بعد التي تفضل جﻻلة ملك كمبوديا نورودوم سيهانوك بإرسالها إليكم في ٧ أيار مايو ١٩٩٤ )انظر المرفق(. |
Message template for new message | رسالة قالب لـ جديد رسالة |
Message template for new message | التالي غير مقروء نص |
Message template for new message | أمامية شريط الحالة HTML رسالة HTML |
Stand by to transmit. | إستعد للإرسال |
Can you transmit anything? | _BAR_ هل يمكنك إرسال أي شيء |
Tom left me a message. | ترك لي توم رسالة. |
Then spread abroad a Message , | فالملقيات ذكرا أي الملائكة تنزل بالوحي إلى الأنبياء والرسل يلقون الوحي إلى الأمم . |
You received a private message | أنت a خاص رسالةName |
Related searches : Transmit Message - Transmit A Feeling - Transmit A Virus - Transmit A Request - Transmit A Signal - Transmit A Fax - Transmit Signal - Transmit Light - Transmit Button - Transmit Over - Transmit Queue - Transmit Money