Translation of "transfer capacity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capacity - translation : Transfer - translation : Transfer capacity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They should also facilitate technology transfer and capacity building. | وينبغي عليها أيضا أن تيس ر نقل التكنولوجيا وبناء القدرات. |
Analysis of country capacity to transfer safely to reliance on alternatives | 5 تحليل قدرات البلد على الانتقال الآمن إلى الاعتماد على البدائل |
C. Education, science, transfer of environmentally sound technologies, cooperation and capacity building | جيم التعليم والعلم ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا، والتعاون وبناء القدرات |
5. Education, science, transfer of environmentally sound technologies, cooperation and capacity building. | ٥ التعليم، والعلم، ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا، والتعاون وبناء القدرات. |
(c) Education, science, transfer of environmentally sound technologies, cooperation and capacity building | )ج( التعليم، والعلم، ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات |
Feasibility study on regional and subregional centres for capacity building and technology transfer | دراسة جدوى للمراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا |
quot 5. Education, science, transfer of environmentally sound technologies, cooperation and capacity building. | quot ٥ التعليم، والعلوم، ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات. |
The transfer of technology was an important factor in reinforcing productive and human resources capacity. | ويمثل نقل التكنولوجيا عاملا هاما في تعزيز قدرة المشاريع من حيث الإنتاج والموارد البشرية. |
These offices facilitate technology transfer and capacity building in such areas as (most recently) trade. | وتيسر هذه المكاتب نقل التكنولوجيا وبناء القدرات في مجالات (كما وجد أخيرا ) مثل التجارة. |
Among other things, this strategy will consider the capacity of Canadian industries and institutions to build capacity and transfer technology to less developed countries. | وسوف تنظر هذه اﻻستراتيجية، من بين أمور أخرى، في مدى تمكن الصناعات والمؤسسات الكندية من بناء القدرات ونقل التكنولوجيات الى البلدان اﻷقل نموا. |
Furthermore, they should be encouraged to transfer technology, reinvest their revenues and upgrade their human capacity. | وعلاوة على ذلك، ينبغي تشجيعها على نقل التكنولوجيا، وإعادة استثمار عائداتها، والارتقاء بمستوى طاقتها البشرية. |
Capacity buildingapacity building and transfer of technology and know how is needed to improve the situation. | ولتحسين الوضع لا بد من بناء القدرات ونقل التكنولوجيا وتوفير الدراية الفنية. |
(e) Review the experiences gained by other international agreements in capacity building and transfer of technology | (ﻫ) استعراض الخبرات التي اكتسبتها الاتفاقات الدولية الأخرى في بناء القدرات ونقل التكنولوجيا |
Mexico attaches special importance to the topic of capacity building and the transfer of marine technology. | وتولي المكسيك أهمية خاصة لموضوع بناء القدرات ونقل التكنولوجيا البحرية. |
VII. PROGRESS ACHIEVED IN FACILITATING AND PROMOTING THE TRANSFER OF ENVIRONMENTALLY SOUND TECHNOLOGY, COOPERATION AND CAPACITY | السابع التقدم المحرز في تيسيــر وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمــة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات |
PROGRESS ACHIEVED IN FACILITATING AND PROMOTING THE TRANSFER OF ENVIRONMENTALLY SOUND TECHNOLOGY, COOPERATION AND CAPACITY BUILDING | التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات |
I. TRENDS AND ISSUES RELATED TO THE TRANSFER OF ENVIRONMENTALLY SOUND TECHNOLOGY, COOPERATION AND CAPACITY BUILDING | أوﻻ اتجاهات ومسائل تتصل بنقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات |
85. Capacity building for technology transfer intersects with many programme areas covered by United Nations organizations. | ٥٨ ويتقابل بناء القدرات لنقل التكنولوجيا مع العديد من مجاﻻت البرامج التي تغطيها منظمات اﻷمم المتحدة. |
(c) (c) Progress in strengthening the capacity of countries to transfer safely to reliance on such alternatives. | (ج) والتقدم المحرز في تعزيز قدرة البلدان على الانتقال الآمن إلى الاعتماد على مثل هذه البدائل. |
Developed countries should further international cooperation to transfer renewable energy technologies and capacity building to developing countries. | 18 ينبغي للبلدان المتقدمة أن تواصل التعاون الدولي لأجل نقل تقانات الطاقة المتجددة وبناء القدرات إلى البلدان النامية. |
E. Progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity building | هاء التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات |
6. Progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity building. | ٦ التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات. |
6. Progress achieved in facilitating and promoting the transfer of environmentally sound technologies, cooperation and capacity building. | ٦ التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات. |
Summary of results of four case studies on regional and subregional centres for capacity building and technology transfer | موجز نتائج أربع دراسات حالة عن مراكز إقليمية ودون إقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا |
These efforts should include transfer of technology, institutional and capacity strengthening, and private sector and local entrepreneurship enhancement. | وينبغي أن تتضمن تلك الجهود نقل التكنولوجيا، وتعزيز المؤسسات والقدرات، والنهوض بالقطاع الخاص وبالقدرة على تنظيم المشاريع على الصعيد المحلي. |
It could also provide the means for capacity building and transfer of environmentally sound technologies for sustainable forest management | ويمكن له أيضا أن يوفر الموارد اللازمة لبناء القدرات ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا لأغراض الإدارة المستدامة للغابات |
International cooperation in capacity building, and access to and transfer of environmentally sound technologies to support sustainable forest management | 16 التعاون الدولي في بناء القدرات، والوصول إلى التكنولوجيات السليمة بيئيا ونقلها لدعم الإدارة المستدامة للغابات |
Countries identify finance, the transfer of environmentally sound technologies and capacity building as a priority area for further action. | 29 تحدد البلدان التمويل ونقل التكنولوجيا السليمة بيئيا وبناء القدرات بوصفها مجالا ذا أولوية لاتخاذ مزيد من الإجراءات. |
These presentations should rather build on those experiences in ways that, they build capacity and transfer information between Parties. | ويتطلب ذلك تحديد الوقت المخصص للبيانات الرسمية وزيادة تيسير الدورات التفاعلية بين المشاركين المتخصصين في التقنية والسياسة. |
The Special Climate Change Fund would initially provide resources for adaptation and technology transfer and its associated capacity building. | فالصندوق الخاص لتغير المناخ سيوفر في البلدان الموارد اللازمة لتطويع التكنولوجيا ونقلها وما يرتبط بها من بناء القدرات. |
The transfer of skills and experience by expatriate businesses and workers could strengthen the capacity of the domestic workforce. | ويمكن لنقل المهارات والخبرات من خلال قطاعات أعمال المغتربين والعمال تعزيز قدرة القوى العاملة المحلية. |
At the same time, various arrangements for ensuring effective transfer of know how and capacity building are being pursued. | وفي الوقت نفسه، يجري حاليا السعي من أجل التوصل إلى ترتيبات شتى لكفالة فعالية نقل الدراية وبناء القدرات. |
Initiatives which have been taken to promote the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity building are outlined. | ويرد مجمل للمبادرات التي اتخذت لتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات. |
Many commitments in the areas of technology transfer, capacity building and changing consumption and production patterns also remained unfulfilled. | كما أن كثيرا من اﻻلتزامات في مجال نقل التكنولوجيا، وبناء القدرات، وتغيير أنماط اﻻستهﻻك واﻹنتاج، ﻻ تزال تفتقر الى الوفاء. |
(c) Assess the capacity of all relevant regional and subregional centres, in particular, but not limited to Basel Convention regional centres, to facilitate capacity building and transfer of technology. | (ج) تقييم قدرات جميع المراكز الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة، وعلى وجه الخصوص، ولكن ليس على سبيل الحصر، المراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل، لتيسير بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Environmental assessment through consultation, institutional capacity building and servicing, and database support and development, with emphasis on spatial information technology transfer through its institutional capacity building and servicing component. | التقييم البيئي عن طريق التشاور وبنـاء القــدرات المؤسسية وتقديـم الخدمات ودعم قاعدة البيانات وتطويـرها، مع التركيز على نقل تكنولوجيا المعلومات الفضائية عـن طريق ما للبرنامج من عنصر بناء القدرات المؤسسية وتقديـم الخدمات. |
(a) Marine science and the development and transfer of marine technology as mutually agreed, including capacity building in this regard | (أ) العلوم البحرية وتطوير ونقل التكنولوجيا البحرية على نحو ترتضيه الأطراف، بما في ذلك بناء القدرات في هذا الصدد |
As a new global platform for renewables, IRENA will provide policy advice and assist in capacity building and technology transfer. | وباعتبارها منبرا عالميا جديدا لمصادر الطاقة المتجددة فإن الوكالة الدولية للطاقة المتجددة سوف تقدم المشورة السياسية وتساعد في بناء القدرات ونقل التكنولوجيا. |
Such a development would inevitably mean a transfer of technology and a reinforcement of capacity through assistance to developed countries. | وهذا التطور سوف يؤدي حتما إلى نقل التكنولوجيا وتعزيز القدرة من خلال المساعدة التي تقدم للبلدان النامية. |
Mr. Moussa Sanon, Burkina Faso, presented a case study on transfer of technology and capacity building for coping with climate variability. | 46 وقدم السيد موسى سانون من بوركينا فاسو، دراسة حالة عن نقل التكنولوجيا وبناء القدرات للتصدي للتقلبات المناخية(). |
Commitments to provide ODA and transfer technology should be honoured and priority should be given to building capacity in developing countries. | وينبغي الوفاء بالتزامات تقديم المساعدات الإنمائية الرسمية ونقل التكنولوجيا، كما ينبغي إعطاء الأولوية لبناء القدرات في البلدان النامية. |
56. As regards the transfer of environmentally sound technologies, cooperation and capacity building, analysis of Italian experience and capacity useful for the implementation of Agenda 21 is now under way with a view to promoting the transfer of such technologies through multilateral and bilateral programmes of technological partnership. | ٥٦ وفيما يتعلق بنقل التكنولوجيات السلمية بيئيا والتعاون وبناء القدرات، يجري اﻵن تحليل التجربة والقدرات اﻻيطالية التي يمكن اﻻستفادة منها في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، بغية تعزيز نقل هذه التكنولوجيات عن طريق برامج متعددة اﻷطراف وثنائية للشراكة التكنولوجية. |
(a) A survey to establish priorities of developing countries and countries with economies in transition in capacity building and transfer of technology | (أ) إجراء مسح لتحديد أولويات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في مجال بناء القدرات ونقل التكنولوجيا |
It opens new markets, permits the expansion of productive capacity, skills and technology transfer, and generates higher levels of income and employment. | فهذا يفتح أمامها أسواقا جديدة، ويسمح بتوسيع القدرة الإنتاجية، ونقل المهارات والتكنولوجيا، ويول د مستويات أعلى من الدخل والعمالة. |
Furthermore, capacity building and access to technology and knowledge was essential for developing countries, especially the transfer of information and communication technology. | يضاف إلى ذلك أن بناء القدرات وتوفير إمكانية الحصول على التكنولوجيا والمعرفة أمر أساسي بالنسبة إلى البلدان النامية، وبخاصة من ذلك نقل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Related searches : Capacity Transfer - Net Transfer Capacity - Heat Transfer Capacity - Transfer Conveyor - Transfer Sheet - Embryo Transfer - Learning Transfer - Water Transfer - Current Transfer - Transfer Tube - Patient Transfer - Shuttle Transfer