Translation of "training sessions for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Training sessions have begun.
وقد بدأت الدورات التدريبية ذات الصلة.
During 2004, two such training sessions for UNDP programme staff were held.
وخلال عام 2004، ع قدت دورتان تدريبيتان من هذا النوع لموظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
quot Training activities quot means training courses or specific, planned on the job training sessions.)
و quot اﻷنشطة التدريبية quot تعني الدورات التدريبية أو جلسات تدريبية محددة ومخططة تعقد أثناء العمل(.
Training sessions on sexual exploitation and abuse are mandatory for all UNOCI staff.
75 وتفرض الدورات التدريبية المتعلقة بالاستغلال والإيذاء الجنسيين بصورة إلزامية على كل موظفي العملية.
Training curricula and programmes included sessions on women's rights.
وتضمنت المناهج والبرامج التدريبية دورات عن حقوق المرأة.
To organize training sessions for media professionals on human rights and countering discrimination and intolerance
20 تنظيم دورات تدريبية لصالح العاملين في وسائط الإعلام في مجال حقوق الإنسان ومكافحة التمييز والتعصب
Most of the participants in those training sessions are women.
ومعظم المشاركين في هذه الدورات التدريبية من النساء.
These training sessions have been well received by all participants.
وقد لاقت هذه الدورات التدريبية الارتياح من جانب جميع المشتركين فيها.
Throughout the country, roundtables, seminars, and training sessions were held for State employees, students, and teachers.
وعقدت في أنحاء البلد اجتماعات مائدة مستديرة وحلقات دراسية ودورات تدريبية لموظفي الدولة والطلبة والمدرسين.
Morocco is also organizing training sessions for judges to strengthen national protection for migrants' rights and attention to migrants' issues.
وينظم المغرب أيضا دورات تدريبية للقضاة لتعزيز الحماية الوطنية لحقوق المهاجرين وتوجيه الاهتمام لقضايا المهاجرين.
Member of the Advisory panel for the National Centre for mega cases, and speaker at training sessions of this Centre.
عضو الهيئة الاستشارية للمركز الوطني للقضايا الضخمة ومتحدث في دورات تدريبية في المركز.
(b) Holding of meetings, seminars, celebrations, plays, quiz programs, and training sessions
(ب) عقد الاجتماعات، والحلقات الدراسية، والاحتفالات، والألعاب، وبرامج المسابقات، والمهام التدريبية
Each of the training sessions was preceded by a distance learning course.
وسبق كل دورة تدريبية عقد دورة للتعلم عن بعد.
(iii) Distribute information and relevant materials and hold workshops and training sessions
3 توزيع المعلومات والمواد ذات الصلة وعقد حلقات العمل ودورات تدريبية
Training sessions have already been organized within our network of affiliated associations.
وقد نظمت دورات تدريبية في إطار شبكتنا.
(f) There is ongoing cooperation with non governmental organizations (NGOs) for training sessions in the domain of trafficking
(و) يوجد تعاون مستمر مع المنظمات غير الحكومية لتنظيم دورات تدريبية في مجال الاتجار بالبشر
UNICEF agrees to establish standard allowance rates for training sessions, workshops and other activities funded by cash assistance.
146 وتوافق وافقت اليونيسيف على وضع معدلات موحدة للعلاوات فيما يخص الدورات التدريبية وحلقات العمل وغيرها من الأنشطة التي تمول من المساعدات النقدية.
X carry out training sessions on general, specialised and technical topics for senior police ocers of Meda countries
ﻁﺎﺒﺿ ﺭﺎﺒﻜﻟ ﺔﺼﺼﺨﺘﻣﻭ ﺔﻴﻨﻓﻭ ﺔﻣﺎﻋ ﻊﻴﺿﺍﻮﻣ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﺒﻳﺭﺪﺗ ﺕﺍﺭﻭﺩ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﺍﺪﻴﻣ ﻥﺍﺪﻠﺑ ﻦﻣ ﺔﻃﺮﺸﻟﺍ
Field trials, training sessions and technology transfer were successfully completed in 1990 1992.
وقد أكملت بنجاح في الفترة ٠٩٩١ ٢٩٩١ تجارب ميدانية ودورات تدريبية وعمليات لنقل التكنولوجيا في هذا الخصوص.
He further testified that the complainant had attended training camps in Pakistan and Afghanistan, and participated in weapons training sessions.
كما أفاد بأن صاحب الشكوى قد تلقى تدريبات في معسكرات للتدريب في باكستان وأفغانستان وشارك في دورات للتدريب على السلاح.
In addition to over 300 staff members who attended training sessions in 2004, a second round of training sessions will train a minimum of 150 field staff during the first half of 2005.
فإضافة إلى الموظفين الذين حضروا الدورات التدريبية التي جرت في عام 2004 والذين فاق عددهم 300 موظف، سوف تتولى الجولة الثانية من الدورات التدريبية تدريب ما لا يقل عن 150 موظفا من الموظفين الميدانيين خلال النصف الأول من عام 2005.
The editor of the Daily Graphic supported my organization, and I held training sessions for his newspaper's reporters and editors.
ولقد أبدى رئيس تحرير صحيفة ديلي جرافيك دعمه لمنظمتي، وقمت أنا بعقد دورات تدريب لمراسليه ومحرريه.
While the Division provides instruction to webmasters on the new system, the Dag Hammarskjöld Library conducts training sessions for staff.
وفـي الوقت الذي تزود فيه الشعبة المشرفين على المواقع بالتعليمات المتعلقة بالنظام الجديد، تتولى مكتبة داغ همرشولد تنظيم دورات تدريبية للموظفين.
Training sessions for law enforcement personnel take into consideration human rights issues, mainly combating torture in holding centres and prisons
وتضع دورات التدريب الممنوحة لموظفي إنفاذ القانون في اعتبارها مسائل حقوق الإنسان وفي المقام الأول، مكافحة التعذيب في مراكز الاحتجاز والسجون
In addition, OHCHR worked closely with the Palestinian Ministry of Women's Affairs to carry out training sessions for Ministry staff.
وبالإضافة إلى ذلك، عملت مفوضية حقوق الإنسان مع وزارة شؤون المرأة الفلسطينية عن كثب من أجل تقديم دورات تدريبية لموظفي الوزارة.
Where appropriate, manuals or handbooks are tested in training sessions prior to their finalization.
ويجري عند اﻻقتضاء اختبار الكتيبات أو اﻷدلة في دورات تدريبية قبل وضعها في صيغتها النهائية.
42. Training sessions have been conducted with groups and individuals on an informal basis.
٤٢ وعقدت دورات تدريبية لمجموعات وأفراد على أساس غير رسمي.
The estimate of 637,000 provides for the production of training materials (revision, translation, publishing and distribution of publications), the rental of conference facilities during the conduct of workshops and training sessions and various training supplies).
157 يغطي المبلغ المقدر بـ 000 637 دولار إنتاج المواد التدريبية (مراجعة المنشورات وترجمتها ونشرها وتوزيعها) واستئجار مرافق المؤتمرات خلال الفترات التي تنظم فيها حلقات عمل ودورات تدريبية ومختلف لوازم التدريب.
The second stage is to hold two sequential training sessions for field sanitation officers in each of the five UNRWA fields.
ويجري في المرحلة الثانية عقد دورتين تدريبيتين متتاليتين للعاملين على الصعيد الميداني في مجال النظافة الصحية في كل من ميادين اﻷونروا الخمسة.
Recommends the continuing support for holding Training Sessions for Teachers of Arabic language and Islamic Culture in Asia, Africa, Central Asia and the Balkans
2 يوصي باستمرار دعم إقامة دورات تدريب لمعلمي اللغة العربية والثقافة الإسلامية في كل من آسيا وأفريقيا وآسيا الوسطى ودول البلقان،
I attended several training sessions last week and I hope to pilot it next week.
لقد حضرت تدريبات عدة الاسبوع الماضي وأنا آمل أن أقودها الاسبوع المقبل.
The room will provide up to date technology for the presentation of videos, slides and other training aids by staff of the Division of Management and Administration during training sessions.
وستجهز الغرفة المذكورة بتكنولوجيا حديثة جدا يستخدمها موظفو شعبة إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم، خﻻل دورات التدريب، لعرض أفﻻم الفيديو والشرائح وسائر معينات التدريب.
Over a four year span, more than 500 training sessions have been conducted, and more than 20,000 women have undergone training in them.
وعلى مدى أربعة أعوام، عقد أكثر من 500 دورة تدريبية استفاد منها أكثر من 000 20 امرأة.
For instance, it has organized training sessions for judges, and members of the FTC have made presentations to groups of business people, lawyers and others.
فقد قامت، على سبيل المثال، بتنظيم دورات تدريبية للقضاة، وقدم أعضاء اللجنة عروضا لمجموعات من رجال الأعمال والمحامين وغيرهم.
Training sessions began for primary school directors to introduce the concept of global education and the principles of education for peace to the formal sector.
وقد بدأت دورات تدريبية لمدراء المدارس اﻻبتدائية ﻹدخال مفاهيم التربية الشاملة ومبادئ التربية من أجل السلم في القطاع الرسمي.
Programming, monitoring and evaluation of initial and in service training of judges at ENMG Training of student judges in the work of juvenile judges Direction of in service training sessions for judges on the topic of children's rights.
تدريب المرشحين لوظائف القضاء على مهنة قاضي الأطفال
Preparations for future sessions
التحضير للدورات المقبلة
Support for INCD sessions
الدعم المقدم لدورات لجنة التفاوض الحكومية الدولية
Training sessions and the preparation of operational guidelines were important steps towards implementation of the Agreement.
واختتم كلمته قائلا إن الدورات التدريبية وإعداد مبادئ توجيهية عملياتية من الخطوات الهامة صوب تنفيذ الاتفاق.
The Board noted that evaluation forms were not always completed after training sessions at UNIFIL and UNOCI.
(ز) أ عيد تصنيفه ليتطابق مع العرض الحالي.
UNEP will also conduct training sessions on how to prioritize and avoid mistakes in waste disposal projects.
وسيجري البرنامج أيضا دورات تدريبية عن كيفية وضع الأولويات وتجنب الأخطاء في مشاريع التخلص من النفايات.
Provisional agenda for the sessions
ثانيا جدول الأعمال
Provisional agenda for regular sessions
ثانيا جدول الأعمال
Provisional agenda for regular sessions
ثانيا جدول الأعمال
F. Arrangements for future sessions
واو وضع الترتيبات للدورات المقبلة

 

Related searches : Holding Training Sessions - Conduct Training Sessions - Football Training Sessions - Training For - Parallel Sessions - Several Sessions - Refresher Sessions - Multiple Sessions - Sessions Court - Sessions Learned - Clinical Sessions - Roger Sessions - Quarter Sessions - Educational Sessions