Translation of "training at work" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The training capacity comprises four departments the Training Department Infantry at Arlon, the Training Department Armour Cavalry at Leopoldsburg, the Training Department Artillery at Brasschaat and the Training Department Engineers at Namur.
القدرة التدريبية تضم أربعة أقسام قسم التدريب والمشاة في آرلون، وإدارة التدريب درع الفرسان، في Leopoldsburg، والمدفعية إدارة التدريب في Brasschaat ونامور نامور.
(a) Joint training programmes in pre investment work
)أ( برامج التدريب المشتركة في اﻷعمال السابقة لﻻستثمار
The courses are conducted at two levels selection training and preparatory training and are given at police training establishments.
وتجرى الدورات على مستويين التدريب لمرحلة اﻻختيار، والتدريب لمرحلة اﻹعداد. وتقدم الدورات في مؤسسات التدريب التابعة للشرطة.
Special training may therefore be warranted, both at the central and the field management levels. Such training may involve classroom work as well as on the job activities.
ولذلك فالتدريب الخاص على الصعيدين المركزي والميداني لﻹدارة قد يكون له ما يبرره وقد يتضمن هذا التدريب تلقي الدروس في حجرات الدراسة فضﻻ عن أنشطة تؤدى أثناء أداء الوظيفة.
Further work includes a project to look at capacity building and training in border controls in North African States.
وتشمل الأعمال المقبلة مشروعا لدراسة بناء القدرات والتدريب في مجال مراقبة الحدود في دول شمال أفريقيا.
A. Training at Turin
ألف التدريب في تورينو
Simone can't work, because he has to keep training.
سيمون لا يمكنه العمل من آجل مواصلة التدريب
Training is conducted at Army and Naval Central Training Centres.
ويجري التدريب في مراكز التدريب المركزية التابعة للجيش والبحرية.
The Chairman of the Training Committee, Mr. Brekke, reported on the work undertaken by the Committee at its fifteenth session.
قدم رئيس لجنة التدريب، السيد بريك، تقريرا عن الأعمال التي اضطلعت بها لجنة التدريب في دورتها الخامسة عشرة.
So now all of these distractions that worked against training now become rewards that work for training.
إذن كل هذه الملهيات التي عملت ضد التدريب أصبحت الأن مكافأت تعمل لمصلحة التدريب.
Specialist training for work lasts one year after secondary education.
وتدوم فترة التدريب المتخصص اللازم للعمل سنة واحدة بعد استكمال التعليم الثانوي.
Programming, monitoring and evaluation of initial and in service training of judges at ENMG Training of student judges in the work of juvenile judges Direction of in service training sessions for judges on the topic of children's rights.
تدريب المرشحين لوظائف القضاء على مهنة قاضي الأطفال
Why Work at Work?
لماذا نعمل في محل العمل
Employability education vocational training work experience career guidance and job counselling school to work transition other issues
أهلية العمالة التعليم التدريب الحرفي الخبرة بالعمل التوجيه المهني والإرشاد الوظيفي الانتقال من المدرسة إلى العمل مسائل أخرى
At that intermediate level, UNIDO work concentrates on training and institution building to develop consulting capabilities within industry associations and consulting companies.
وعلى الصعيد المتوسط، تركز اليونيدو على التدريب على بناء المؤسسات لتطوير القدرات اﻻستشارية داخل المؤسسات الصناعية وبيوت الخبرة.
training United Nations Office at Geneva
مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
I received training at this institution.
منذ العامين الماضيين. تلقيت التدريب في هذا المركز
The training course for senior officers is conducted at Vystrel and military observer training is conducted at Solnechnogorsk.
أما تدريب كبار الضباط فإنه يجري في quot فيستريل quot ، في حين يجري تدريب المراقبين العسكريين في quot سولنكنوغورسك quot .
Almost 500 recruits are currently undergoing training at the Hastings Police Training School.
ويتلقى حاليا ما يناهز 500 مجند التدريب في كلية تدريب الشرطة في هاستينغس.
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work.
علي الأقل عمل جيد علي أمل القيام بعمل عظيم
By the end of June 1994, the amount of training time lost stood at 15 per cent at the Ramallah Women apos s Training Centre, 24 per cent at the Ramallah Men apos s Training Centre and 31 per cent at the Kalandia Training Centre.
فمع نهاية حزيران يونيه ١٩٩٤، بلغ مقدار الوقت التدريبي الضائع ١٥ في المائة في مركز رام الله لتدريب اﻹنــاث، و ٢٤ في المائــة في مركز رام الله لتدريب الشباب، و٣١ في المائة في مركز تدريب قلنديا.
Some countries also conducted research and training on work life balance strategies.
وقد أجرى بعض البلدان أبحاثا وتدريبا بشأن استراتيجيات الموازنة بين الحياة والعمل.
Training was an integral part of women apos s involvement in work.
ويعتبر التدريب جزءا ﻻ يتجزأ من التحاق المرأة بالوظائف.
(g) Work programmes, and resulting training needs, of specific departments and offices.
)ز( برامج العمل وما ينجم عن ذلك من احتياجات التدريب، ﻹدارات ومكاتب محددة.
Extrabudgetary resources totalling 231,700, which is dependant on receipt of such funding, are estimated at 7.5 work months at the Professional and above category ( 74,300) and 34.0 work months at other categories ( 139,400), as well as requirements for consultants ( 16,500) and training ( 1,500).
وت قدر الموارد الخارجة عن الميزانية البالغ مجموعها 700 231 دولار، والمتوقفة على استلام هذه الأموال، بنسبة 7.5 شهور عمل لموظفين في الفئة الفنية وما فوقها (300 74 دولار)، و 34 شهر عمل لموظفين في الفئات الأخرى (400 139 دولار)، فضلا عن احتياجات الاستشاريين (500 16 دولار) والتدريب (500 1 دولار).
At work
ثانيا في العمل
Training for work in rural areas was supported by the Commission with locally based Training and Enterprise Councils and community councils.
وتقوم لجنة التنمية الريفية بدعم التدريب على العمل في المناطق الريفية عن طريق المجالس المعنية بالتدريب وتنظيم المشاريع والمجالس المجتمعية.
Training is conducted at various military facilities.
ويجري التدريب في مرافق عسكرية مختلفة.
She's been training out at the hospital.
(جــوردان)، هـذه (جـوانا) إنهـا تتدر ب في المستشفى
Recognizing the importance and relevance of the interdisciplinary training functions within the United Nations system, the research activities, and research relating to training aimed at enhancing the effectiveness of the work of the United Nations,
وإذ تسلم بأهمية وجدوى المهام التدريبية الجامعة لعدة تخصصات داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وأنشطة البحث، والبحوث المتصلة بالتدريب الرامية إلى زيادة فعالية أعمال اﻷمم المتحدة،
Now we must all work to implement the recommendations adopted at Oslo, particularly in the area of capacity building and training of local NGOs.
وعلينا اﻵن أن نعمل جميعا على تنفيذ التوصيات المعتمدة في أوسلو، وبخاصة في مجال بناء القدرات وتدريب المنظمات غير الحكومية المحلية.
The Agency also provided teacher training to 119 students at Siblin Training Centre in Lebanon.
وكذلك قدمت الوكالة تدريبا للمدرسين إلى 119 طالبا في مركز تدريب سيبلين في لبنان.
Training is conducted at the Peace Forces Training Detachment, Elias Beeckman Barracks, Ede, the Netherlands.
ويجري التدريب في شعبة تدريب قوات السلم في ثكنات quot الياس بيكمان quot في quot إيد quot بهولندا.
Marine Corps units have also increased the training tempo at one of several training facilities.
وسوف تزيد وحدات سﻻح البحرية سرعة التدريب في أحد مرافق التدريب المتعددة.
My work has always been one of educating and my training shows this.
لطالما كان التعليم رسالتي، ودراستي تظهر ذلك.
However, prior attendance of key national contingent staff at the operational headquarters work up would contribute significantly to more relevant predeployment training and subsequent integration.
غير أن حضور موظفي الوحدات الوطنية الرئيسيين مسبقا في اﻷعمال التنفيذية في المقر سيسهم بدرجة كبيرة في التدريب اﻷكثر أهمية السابق للوزع وفي اﻻندماج الﻻحق.
The training provided at its regional workshops is a major instrument for providing them with the necessary skills and confidence to carry out their work.
ويمثل التدريب المقدم في حلقات العمل اﻹقليمية التابعة للصندوق أداة رئيسية لتزويدهم بالمهارات والثقة الﻻزمة لكي ينجزوا عملهم.
LGBT at Work
المثليون جنسيا في العمل
You're at work.
إنك بالعمل..
1982 Military special training at the Commando Training Centre (Centre d'Entraînement Commando) of Kota Koli, Congo.
شباط فبراير تشرين الأول أكتوبر 1982
Other improvements include enhanced benefits for pharmacare, child care, transportation, work related items (e.g. work boots), integrated child benefits and training.
وتتضمن التحسينات الأخرى التي أ دخلت على البرنامج زيادة الإعانات المقدمة فيما يتعلق بالأدوية ورعاية الأطفال والنقل واللوازم المتعلقة بالعمل (مثل أحذية العمل)، والإعانات المدمجة للطفل والتدريب.
EBSM assistance can include support for training, work experience, self employment and job search.
ويمكن أن تشمل تدابير المساعدة الدعم في مجالات التدريب واكتساب الخبرة المهنية ومزاولة الأعمال الحرة والبحث عن العمل.
At present training capacity of 29842 trainee places in available under the Technical Education Manpower Training Authority (TEVTA) and Directorates of Manpower Training.
ويوجد حاليا قدرة على تدريب 842 29 متدربا في إطار هيئة التعليم التقني وتدريب القوة العاملة وإدارات القوة العاملة والتدريب.
Training requirements are estimated at 349,600, including consultants of 175,000, training related travel of 73,100 and training fees, supplies and services of 101,500.
26 تقدر احتياجات التدريب بمبلغ 600 349 دولار، وتشمل مبلغ 000 175 دولار للخبراء الاستشاريين، ومبلغ 100 73 دولار للسفر المتعلق بالتدريب، ومبلغ 500 101 دولار لرسوم تدريب واللوازم والخدمات.
Malaysia apos s assistance under the MTCP is essentially in the form of training, conducted either at Malaysian universities or at training institutions.
والمساعدة التي تقدمها ماليزيا في إطار برنامجها للتعاون التقني تتخذ أساسا شكل تدريب يجري إما في الجامعات الماليزية أو في المؤسسات التدريبية.

 

Related searches : Work Training - Training Work - At Work - Work At - Training For Work - Work Related Training - Work-based Training - Training At Site - Electricity At Work - Success At Work - Succeed At Work - At Work With - Hands At Work - Work At Reception