Translation of "train operating companies" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We train pharmaceutical technicians for the pharmacy industry, we train medical technicians for the medical industry, and we train chemical technicians for companies
نحن ندرب تقنيي الصيدلة لصناعة الادوية. ندرب تقنيي العلوم الطبية لصناعة الطب. وندرب التقنيين الكيميائيين لصالح شركات
Insurance companies operating in Japan repaid some of the losses.
لا شك أن شركات التأمين العاملة في اليابان غطت بعض الخسائر.
There are also 360 Australian resource extraction companies currently operating in Africa.
وهناك أيضا 360 شركة استرالية تعمل في مجال استخراج الموارد ـ وتعمل حاليا في أفريقيا.
Companies operating in St. Helena can now be incorporated in the Territory.22
ويمكن حاليا إدماج الشركات التي تعمل في سانت هيلانة في الإقليم(22).
Approximately 70 of foreign companies operating in Finland have settled in the Helsinki region.
وقد استقرت حوالي 70 من الشركات الأجنبية العاملة في فنلندا بمنطقة هلسنكي.
The companies involved in these transactions are typically mature and generate operating cash flows.
الشركات المشاركة في هذه العمليات عادة ما تكون شركات كبيرة وتولد تدفقات نقدية تشغيلية.
That s good for large companies, but it leaves behind smaller companies that can t afford to train the middle ranks or compete for the best.
وهذا أمر طيب بالنسبة للشركات الكبيرة، ولكنه يتجاهل الشركات الأصغر حجما غير القادرة على تحمل تكاليف تدريب موظفي المراتب المتوسطة الذين يتنافسون على مراتب أفضل.
We train pharmaceutical technicians for the pharmacy industry, we train medical technicians for the medical industry, and we train chemical technicians for companies like Bayer and Calgon Carbon and Fisher Scientific and Exxon.
نحن ندرب تقنيي الصيدلة لصناعة الادوية. ندرب تقنيي العلوم الطبية لصناعة الطب. وندرب التقنيين الكيميائيين لصالح شركات مثل باير وكالجون كاربون وفيشر ساينتفك واكسون.
United States federal authorities also supervise United States banks and companies operating in the Territory.
كما تتولى السلطات اﻻتحادية للوﻻيات المتحدة اﻹشراف على المصارف والشركات التابعة للوﻻيات المتحدة والعاملة في اﻹقليم.
The Chief Minister also met with representatives of insurance companies operating in the Territory. 5
كذلك اجتمع الوزير اﻷول مع ممثلي شركات التأمين العاملة في اﻹقليم)٥(.
Finally, shipping companies operating on the Danube were only operating at a fraction of their capacity, with consequent losses of revenue and thousands of jobs.
وأخيرا فإن شركات الشحن التي تعمل في نهر الدانوب ﻻ تعمل إﻻ بجزء فقط من قدرتها مما يستتبع خسائر في العائدات وآﻻف الوظائف.
Five cement companies were prosecuted for operating a cartel that lasted for 18 years, from 1981 to 1999.
5 جرت مقاضاة خمس شركات لصنع الإسمنت لإدارتها لكارتل مدة 18 عاما من 1981 إلى 1999.
During the Indian Ocean tsunami disaster, several companies operating commercial high resolution satellites made imagery available to interested organizations.
فأثناء حلول كارثة التسونامي في المحيط الهندي، قامت عدة شركات تشغل سواتل تجارية عالية الاستبانة بإنتاج صور وتقديمها إلى المنظمات المهتمة.
So Google has done their own Android operating system that will soon be on handsets phones from 34 companies.
قريبا سيكون على اجهزة النقال هواتف من 34 شركة
Prominp then identifies an education provider to co develop an appropriate curriculum with selected companies and train 30,000 people annually.
ثم تقوم برومينب بتحديد مقدم التعليم المناسب للمشاركة في تطوير المناهج الدراسية المطلوبة مع الشركات المختارة وتدريب 30 ألف شخص سنويا.
Corruption also harms companies that produce goods and services in these areas as it increases operating costs and reduces competitiveness.
والفساد يضر أيضا بالشركات التي ت نتج سلعا وخدمات في هذه المجالات بالنظر إلى أنه يزيد من تكاليف التشغيل ويخف ض من القدرة التنافسية.
There were several aircraft crashes involving aviation companies that the Group has already named as operating without respecting ICAO standards.
وقد وقعت حوادث تحطم طائرات عديدة تخص شركات الطيران التي أورد الفريق أسماءها بالفعل بوصفها تعمل دون احترام لمعايير منظمة الطيران المدني الدولي.
American companies operating in Europe are part of that system for their European based emissions, so that US companies are being pulled into climate control even if their own government avoids the issue.
وعلى هذا فقد أصبحت الشركات الأميركية جزءا من عملية التحكم في المناخ على الرغم من تجنب حكومة تلك الشركات للقضية.
Many large companies in emerging markets such as Russia and India train their own employees, because college graduates often lack the requisite skills.
إن العديد من الشركات الكبرى في الأسواق الناشئة مثل روسيا والهند تحرص على تدريب موظفيها، وذلك لأن خريجي الجامعات كثيرا ما يفتقرون إلى المهارات اللازمة.
The environmental destruction of the delta is part of a larger saga corrupt companies operating hand in hand with corrupt government officials.
ويشكل تدمير البيئة في الدلتا جزءا من ملحمة أكبر الشركات الفاسدة التي تعمل جنبا إلى جنب مع المسؤولين الحكوميين الفاسدين.
The latter group includes extractive and construction related companies operating in partnership with the government of the Tibet Autonomous Region (TAR) itself.
وتتضمن المجموعة الأخيرة شركات الاستخراج والإنشاءات التي تعمل بالاشتراك مع حكومة إقليم التيبت المتمتع بالحكم الذاتي.
Now people talk about this a lot, and they talk about things like flextime and mentoring and programs companies should have to train women.
يتحدث الناس الان عن ذلك كثيرا، يتحدثون عن اشياء كالوقت المرن والتوجيه المعنوي وبرامج ينبغي ان تمتلكها الشركات لتدريب النساء.
Now people talk about this a lot, and they talk about things like flextime and mentoring and programs companies should have to train women.
ان النساء ينسحبن. يتحدث الناس الان عن ذلك كثيرا، يتحدثون عن اشياء كالوقت المرن والتوجيه المعنوي
54. In the insurance sector, Bermuda, already a leading captive insurance centre, is a favoured venue for a number of specialist companies operating as financial reinsurers covering international companies against the cost of legal awards.
٥٤ وفي قطاع التأمين، تمثل برمودا، وهي مركز تأميني رائد، منفذا لعدد من الشركات المتخصصة العاملة في إعادة التأمين المالي، وتغطي الشركات الدولية ضد تكاليف التعويضات القانونية.
That also means ending government co financing of operating costs and demanding that the oil companies tap capital markets to bridge the shortfall.
وهذا يعني أيضا إنهاء مشاركة الحكومة في تحمل تكاليف التشغيل ومطالبة شركات النفط باستغلال أسواق رأس المال في سد العجز.
(Last train, last train.) I must run!
يمكنك أن تحاول القطار الأخير
But now it's everybody else. So Google has done their own Android operating system that will soon be on handsets phones from 34 companies.
لكن الان الجميع. قامت جوجل بعمل نظام التشغيل أندرويد الخاص بهم. قريبا سيكون على اجهزة النقال هواتف من 34 شركة
List of companies operating in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo that are not registered with the Ministry of Mines
3 قائمة بالشركات العاملة في الشرق وغير المسجلة من قبل وزارة المناجم
Right after the train crash, authorities literally wanted to cover up the train, bury the train.
مباشرة بعد أن تصادم القطاران, أرادت السلطات حرفيا بأن تتستر على القطار أو تقوم بدفنه.
He asked about the noon train. The noon train?
لقد أستفسر عن قطار الظهيرة قطار الظهيرة
In the past decade, YPF s reserves diminished significantly, along with those of most oil companies operating in Argentina, because investment in exploration was greatly reduced.
ففي العقد الماضي، تضاءلت احتياطيات شركة واي بي اف بشكل كبير، إلى جانب احتياطيات أغلب شركات النفط العاملة في الأرجنتين، بسبب تقليص الاستثمار في عمليات الاستكشاف إلى حد كبير.
(a) To work towards a common code of conduct governing logging of indigenous forests, to which companies operating in their countries will have to adhere
)أ( العمل من أجل التوصل الى مدونة لقواعد السلوك تحكم قطع أشجار الغابات الطبيعية ويتعين على الشركات العاملة في بلدانهم اﻻلتزام بها
Big companies. Big companies.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
That is why we train police officers, we train judges, we train public prosecutors around the world.
ولهذا نحن ندرب ضباط الشرطة وندرب القضاة وندرب النيابة العامة حول العالم
Train Valley
القطار فالي
His train.
قطاره...
A train!
إنه قطار
That train.
ذلك القطار
TRAIN APPROACHING
المفجر،المفجر
Constantinople train.
قـطـار القسطنطينية
All companies die, all companies.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
Look, the train. The train broke down. Stop the wind, master.
.أنظر, القطار, القطار تعطل أوقف الريح, سيدى
Further, many businesses were so strong financially that their budgets overshadowed those of many smaller countries, which inhibited some countries from regulating companies operating in their territories.
زد على هذا أن العديد من مؤسسات الأعمال هي من القوة ماليا بحيث تتجاوز ميزانياتها ميزانيات العديد من البلدان الصغيرة، وهذا ما يكبح بعض البلدان عن تنظيم الشركات التي تعمل على أراضيها.
Train her well.
علم الاميرة جيدا, لان كلامها له وزنه
Quieted the train.
لإسكات القطار.

 

Related searches : Train Companies - Companies Operating - Operating Companies - Train Operating Company - Local Operating Companies - Internationally Operating Companies - Globally Operating Companies - Companies Are Operating - International Operating Companies - Express Train - Train Platform