Translation of "traffic increase" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Increase - translation : Traffic - translation : Traffic increase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
22. In view of the serious increase in illicit traffic, UNESCO has adopted a programme of regional workshops on illicit traffic. | ٢٢ ونظرا للزيادة الخطيرة في اﻻتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية، اعتمدت اليونسكو برنامجا لحلقات عمل إقليمية حول اﻻتجار غير المشروع. |
The Convention on Road Traffic, commonly known as the Vienna Convention on Road Traffic, is an international treaty designed to facilitate international road traffic and to increase road safety by establishing standard traffic rules among the contracting parties. | اتفاقية فيينا بشأن حركة المرور على الطرق هي معاهدة دولية تهدف إلى تسهيل حركة المرور على الطرق الدولية وزيادة السلامة على الطرق من خلال إنشاء قواعد المرور القياسية بين الأطراف المتعاقدة. |
Alternatively a very rapid increase in e mail traffic could justify earlier full access. | فإن حدوث زيادة سريعة جدا في حركة البريد اﻻلكتروني يمكن أن يبرر تنفيذ إمكانية الوصول التام في موعد مبكر. |
Nepal has been working with other countries to counter the serious increase in illicit traffic. | وتعمل نيبال مع بلدان أخرى للتصدى للزيادة الخطيــرة فــي هــذا اﻻتجار غير المشروع. |
Greatly increased traffic in the Straits has brought a dramatic increase in the number of collisions. 71 | وقد أدت الزيادة الكبيرة للحركة في المضيقين إلى حدوث زيادة مذهلة في عدد حوادث التصادم)٧١(. |
Expresses its concern at the continued increase, in particular in developing countries, in traffic fatalities and injuries worldwide | 1 تعرب عن قلقها لاستمرار تزايد الوفيات والإصابات الناجمة عن حوادث المرور في أنحاء العالم، وخاصة في البلدان النامية |
1. Expresses its concern at the continued increase, in particular in developing countries, in traffic fatalities and injuries worldwide | 1 تعرب عن قلقها لاستمرار تزايد الوفيات والإصابات الناجمة عن حوادث المرور في أنحاء العالم، وبخاصة في البلدان النامية |
Traffic | حركة السير |
Traffic | حركة النقل |
Traffic problems, to get stuck in traffic everyday. | مشاكل المرور وزحمة المرور ، وان نعلق في المرور يوميا |
I get stuck in traffic evil, evil traffic. | و أعل ق أحيانا في الزحام زحام شيطاني ، شيطاني جدا . |
Incoming traffic | أعرض حركة السير الداخل |
Outgoing traffic | أعرض حركة السير الخارج |
Incoming traffic | أعرض حركة السير الداخل |
Outgoing traffic | أعرض حركة السير الخارج |
Traffic Notifications | التبليغات |
Total traffic | حركة السير |
Traffic Plotter | راسمة حركة السير |
Traffic opacity | عتبة نشاط حركة السير |
Interface Traffic | الواجهة |
Traffic opacity | حركة النقل |
traffic rumbling | ضجيج مركبات |
(Traffic noise) | ( هدير سيارات ) |
Traffic, buddy. | المرور، رفيق. |
The Group continues to be concerned about the egregious lack of air safety standards throughout the country, where air traffic continues to increase. | 96 وما زال الفريق يشعر بالقلق نظرا للافتقار الشديد إلى معايير سلامة الطيران في جميع أنحاء البلاد حيث تطرد الزيادة في حركة الطائرات. |
But in most cases the principal reason is traffic. Cairo Traffic. | ولكن فى أغلب الأحيان يكون السبب الرئيسى هو المرور |
Validating traffic simulation models requires comparing traffic estimated by the model to observed traffic on the roadway and transit systems. | التحقق من صحة نماذج المحاكاة المرورية يتطلب مقارنة حركة المرور المقدرة بالنموذج أمام حركة المرور لوحظ على أنظمة الطريق والعبور. |
Illegal international traffic | هاء الإتجار الدولي غير المشروع |
Incoming traffic only | أعرض حركة السير الداخل |
Traffic activity threshold | عتبة نشاط حركة السير |
Traffic Rate Visualization | التبليغات |
Show Traffic Plotter | إفتح راسمة بيانات حركة السير |
5. Traffic equipment | ٥ معدات نقل |
Traffic and transport, | حركة السير والنقل |
Traffic and transport | حركة السير |
(27) Traffic research | )٧٢( إجراء بحوث بشأن حركة السير |
traffic management schemes | مخططات ﻹدارة حركة المرور |
There's no traffic! | ليس مزدحمـا |
A traffic jam. | إزدحام مرورى |
All that traffic. | مع كل ذلك الإزدحام. |
10. Requests States to increase cooperation and concerted action at the national, regional and international levels to prevent and dismantle networks that traffic in children | 10 تطلب إلى الدول زيادة التعاون والعمل المتضافر، على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي، لمنع شبكات الاتجار بالأطفال والقضاء عليها |
In the 2000 2002 period, a significant increase in the total number of traffic accidents as a result of the consumption of alcohol was registered. | 516 وفي الفترة 2000 2002، سجلت زيادة كبيرة في إجمالي عدد حوادث المرور نتيجة لاستهلاك الكحول. |
It is important to note that about 55 per cent of the traffic is overflight traffic, and 20 per cent is khat traffic. | وتشكل تجارة القات نسبة 20 في المائة من حركة النقل. |
We're holding back traffic. | لقد أوقفنا حركة المرور. |
Consider a traffic analogy. | ولنستعن هنا بالقياس على الحركة المرورية. |
Related searches : Increase Site Traffic - Increase Website Traffic - Increase In Traffic - Increase Web Traffic - Passenger Traffic Increase - Traffic Safety - Mail Traffic - Traffic System - Traffic Routes - Traffic Police