Translation of "tradesmen and craftsmen" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Tradesmen and craftsmen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Craftsmen. | الحرفيون |
Craftsmen? | الحرفيون |
And surgeons were tradesmen, rather than physicians. | كما أن الجراحين كانوا ت ج ار ا اكثر من كونهم معالجين |
My craftsmen are awakening. | الحرفيون لى يصحون |
Lod, and Ono, the valley of craftsmen. | ولود واونو وادي الصناع. |
Yahweh showed me four craftsmen. | فاراني الرب اربعة صن اع. |
These men are skilled craftsmen. | هؤلاء الرجال حرفيين ماهرين |
Muslims from South Asia numbered 150,000 and were mainly artisans and tradesmen. | وبلغ عدد المسلمين الذين جاءوا من جنوب آسيا ٠٠٠ ١٥٠ نسمة وكان أغلبهم من أصحاب الصناعات اليدوية والحرف. |
(69) Improvement of training and continuing training for architects, engineers, technicians and craftsmen | )٩٦( تحسين التدريب والتدريب المستمر للمهندسين المعماريين، والمهندسين، والفنيين، والحرفيين |
(39) Information for building owners, architects, planners, engineers, craftsmen | )٩٣( توفير المعلومات ﻷصحاب المباني والمهندسين والمهندسين المعماريين والمخططين والحرفيين |
And this pamphlet, you say, is being distributed by craftsmen and students throughout Paris? | وهذا الكتيب، تقول، يوزع بواسطة الحرفيين والطلاب في كافة أنحاء باريس |
Craftsmen collect the pandan leaves from plants in the wild. | يجمع الحرفيون أوراق البنادان من النباتات في البرية. |
Lebanese like to believe they are connected to the ancient sea faring Phoenician tradesmen. | يحب اللبنانيون أن يحسوا بإتصالهم بالتجار الفينيقين القدامى. |
And it's working very well to have these people, these craftsmen, interested in it. | وانها تعمل بشكل ممتاز بأن يكون لديك هؤلاء الناس، هؤلاء الحرفيين، مهتمين بها. |
For several thousand years, the free market was comprised of individuals craftsmen, traders, and consumers. | كانت السوق الحرة لعدة آلاف من السنين تتألف من أفراد الحرفيين والتجار والمستهلكين. |
Peasants in this region are farmers, fishermen, miners, craftsmen, woodcutters, oarsmen, sailors, hunters and day labourers. | ويقوم الفﻻح في هذا القطاع بدور المزارع، وصياد السمك، وعامل المناجم، وأصحاب الحرف، وقاطع اﻷخشاب، والمجذف، والمﻻح، والصياد، والكادح. |
Each piece is handmade with the utmost care by skilled craftsmen ensuring its uniqueness and quality | جميع القطع مصنعة يدوي ا بمنتهى الدقة والعناية على يد أمهر الصناع بما يضمن تميزها وجودتها |
Each piece is handmade with the utmost care by skilled craftsmen ensuring its uniqueness and quality | وتزيينها بأحجار زاهية جميع القطع مصنعة يدوي ا بمنتهى الدقة والعناية على يد أمهر الصناع |
One is that all the professionals, all the tradesmen, vendors, inspectors, engineers, architects all think like this. | الأولى ان كل المحترفين، كل التجار والبائعين، المفتشين، المهندسين ، المعماريين كلهم يفكرون بنفس الطريقة. |
One is that all the professionals, all the tradesmen, vendors, inspectors, engineers, architects all think like this. | الأولى ان كل المحترفين، كل التجار والبائعين، المفتشين، المهندسين ، المعماريين |
So Aristotle was very interested in watching how the craftsmen around him worked. | لذا كان أرسطوا مهتما جدا بمشاهدة كيف يقوم الحرفيون بأعمالهم |
And Meonothai begat Ophrah and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim for they were craftsmen. | ومعونوثاي ولد عفرة وسرايا ولد يوآب ابا وادي الصناع لانهم كانوا صن اعا. |
Turku was one of the biggest towns in the Kingdom of Sweden, and its population included German merchants and craftsmen. | كانت توركو إحدى أكبر المدن في مملكة السويد، وشملت ضمن سكانها أعدادا من التجار والحرفيين الألمان. |
The people who used to be craftsmen and hobbyists are now makers, and they're responsible for massive amounts of innovation. | الناس الذين كانوا حرفيين و هواة أصبحوا الآن صن اعا، و مسؤولون على العديد من الابتكارات. |
The only people who come to the house these days... are tradesmen with unpaid bills shoemakers, tailors, dozens of others. | الأشخاص الوحيدون الذين يأتون للمنزل هذه الأيام التجار ومعهم فواتيرهم الغير م س د دة صانعو الأحذية ، الخياطون ، وعديدين غيرهم |
The principal categories of wage earners in St. Helena are agricultural labourers, skilled and general labourers, mechanics, engineers, motor drivers, building tradesmen, apprentices, fishermen and boatmen. | ١٤ والفئات الرئيسية للعاملين بأجر في سانت هيﻻنة هي العمال الزراعيون والعمال المهرة والعمال عامة والميكانيكيون والمهندسون وسائقو السيارات وعمال البناء والمتدربون وصيادو اﻷسماك والنوتية. |
It's a sign of amazing ambition that groups of scholars and craftsmen together can, as it were, capture the world. | ،إنها دلالة على طموح رائع أن مجموعات من العلماء والحرفيين بوسعها إن جاز التعبير أن يستولو على العالم |
A small civilian element in the armed forces of Malta is employed as tradesmen in civilian trades or on administrative duties. | ويعمل عنصر مدني صغير في قوات مالطة المسلحة كحرفيين في حرف مدنية أو في مهام إدارية. |
44. The principal categories of wage earners in St. Helena are agricultural labourers, skilled and general labourers, mechanics, engineers, motor drivers, building tradesmen, apprentices, fishermen and boatmen. | ٤٤ والفئات الرئيسية للعاملين بأجر في سانت هيﻻنة هي العمال الزراعيون والعمال المهرة والعمال عامة والميكانيكيون والمهندسون وسائقو السيارات وعمال البناء والمتدربون وصيادو اﻷسماك والنوتية. |
83. Various government departments and certain other employers at Stanley have apprenticeship schemes for training the limited number of craftsmen required. | ٨٣ ولدى مختلف المصالح الحكومية وبعض أصحاب العمل اﻵخرين في ستانلي مشاريع تلمذة لتدريب العدد المحدود من الصناع الحرفيين المطلوبين. |
82. Various government departments and certain other employers at Stanley have apprenticeship schemes for training the limited number of craftsmen required. | ٢٨ ولدى مختلف المصالح الحكومية وبعض أصحاب العمل اﻵخرين في ستانلي مشاريع للتمهن غايتها تدريب العدد المحدود من الصناع الحرفيين المطلوبين. |
Well, makers of things they make things more beautiful, more elegant, more comfortable than just the craftsmen do. | بالمقابل، صانعو الأشياء، يصنعون الأشياء بجمالية أكثر، بأناقة أكثر براحة أكثر مما يفعل الحرفيون |
Meonothai became the father of Ophrah and Seraiah became the father of Joab the father of Ge Harashim for they were craftsmen. | ومعونوثاي ولد عفرة وسرايا ولد يوآب ابا وادي الصناع لانهم كانوا صن اعا. |
75. The activity is designed to equip selected tradesmen with tool kits to support their renewed skills and to promote economic activity and self reliance among the trained artisans. | ٧٥ يهدف النشاط في هذا المجال إلى تزويد حرفيين مختارين بأطقم أدوات دعما لمهاراتهم المتجددة وتعزيزا للنشاط اﻻقتصادي ولﻻعتماد الذاتي فيما بين الحرفيين المدربين. |
(after that Jeconiah the king, the queen mother, the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the smiths, had departed from Jerusalem), | بعد خروج يكنيا الملك والملكة والخصيان ورؤساء يهوذا واورشليم والنجارين والحدادين من اورشليم |
For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, brought no little business to the craftsmen, | لان انسانا اسمه ديمتريوس صائغ صانع هياكل فضة لارطاميس كان يكس ب الصن اع مكسبا ليس بقليل . |
For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines for Diana, brought no small gain unto the craftsmen | لان انسانا اسمه ديمتريوس صائغ صانع هياكل فضة لارطاميس كان يكس ب الصن اع مكسبا ليس بقليل . |
It boomed from around 700 AD onwards, creating a massive demand for metalworkers, glass blowers, tile makers, craftsmen of every possible kind. | ازدهرت من عام 700 ميلادية صانعة مطلبا هائلا للحد ادين ونافخي الزجاج وصناع البلاط، وجميع الحرفيين |
The project will enable a limited number of tradesmen, such as masons, carpenters, car mechanics, electricians and plumbers, to resume their trades as well as to provide regular services to displaced communities. | وسوف يمكن المشروع عددا محدودا من الحرفيين، مثل البنائين والنجارين وميكانيكيي السيارات والكهربائيين والسباكين، من استئناف ممارسة حرفهم ومن تقديم الخدمات بصفة منتظمة لمجموعات المشردين. |
The households of craftsmen were not as self sufficient as those of people engaged in agricultural work and therefore had to rely on the exchange of goods. | لم تكن أسر الحرفيين قادرة على الاكتفاء الذاتي مثل الأشخاص الذين يعملون في الأعمال الزراعية ومن ثم كان الاعتماد على تبادل السلع. |
Islamic examples of complex water clocks and automata are believed to have strongly influenced the European craftsmen who produced the first mechanical clocks in the 13th century. | كما كان للنماذج الإسلامية من الساعات المائية المعقدة والالآت ذاتية التشغيل تأثيرها القوي على الحرفيين الأوروبيين الذين صنعوا أولى الساعات الميكانيكية في القرن الثالث عشر. |
Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies let them implead one another. | فان كان ديمتريوس والصناع الذين معه لهم دعوى على احد فانه تقام ايام للقضاء ويوجد ولاة فليرافعوا بعضهم بعضا . |
Mechanics and tradesmen who come in person to the forest on no other errand, are sure to attend the wood auction, and even pay a high price for the privilege of gleaning after the woodchopper. | الميكانيكا والتجار الذين يأتون في الشخص إلى الغابات على أية مأمورية أخرى ، متأكدون لحضور مزاد الخشب ، وحتى دفع ثمنا باهظا لشرف gleaning بعد الحطاب. |
If therefore Demetrius and the craftsmen who are with him have a matter against anyone, the courts are open, and there are proconsuls. Let them press charges against one another. | فان كان ديمتريوس والصناع الذين معه لهم دعوى على احد فانه تقام ايام للقضاء ويوجد ولاة فليرافعوا بعضهم بعضا . |
And all the men of might, even seven thousand, and craftsmen and smiths a thousand, all that were strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. | وجميع اصحاب البأس سبعة آلاف والصن اع والاقيان الف وجميع الابطال اهل الحرب سباهم ملك بابل الى بابل. |
Related searches : Professional Tradesmen - Skilled Craftsmen - Local Craftsmen - Professional Craftsmen - Expert Craftsmen - Leather Craftsmen - Experienced Craftsmen - Building Craftsmen - Metal Craftsmen - Register Of Craftsmen - And And And - And And - And - Both And And