Translation of "top management attention" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Attention - translation : Management - translation : Top management attention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On vacancies in top management | الشواغر في اﻹدارة العليا |
(f) Heightened management attention to the evaluation function. | (و) زيادة الاهتمام الإداري بوظيفة التقييم سوف تشكل خطط الرصد والتقييم السنوية المتكاملة والمستكملة جزءا من خطط العمل البرنامجية القطرية وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Priority attention is required by management to establish effective controls. | ويطلب من الإدارة إيلاء اهتمام ذي أولوية لوضع ضوابط فعالة. |
Top management should take ultimate responsibility and ensure accountability of individuals and units. | وعلى الإدارة العليا أن تتحمل المسؤولية النهائية وأن تكفل مسألة الأفراد والوحدات. |
The other vacant top management positions in ITC are expected to be filled soon. | أما المناصب الشاغرة اﻷخرى في المستويات اﻹدارية العليا في مركز التجارة الدولية فينتظر ملؤها قريبا. |
The other vacant top management positions in ITC are expected to be filled soon. | ومن المتوقع أن يجري قريبا شغل الوظائف اﻷخرى في أعلى المستويات اﻻدارية بالمركز |
But there are two other aspects of liquidity management that deserve attention. | ولكن هناك جانبان آخران من جوانب إدارة السيولة التي تستحق الاهتمام. |
Effective stockpile management is an issue requiring serious attention in many countries. | كما ت عد الإدارة الفعالة للمخزونات من القضايا التي تحتاج إلى إهتمام كبير في بلدان عديدة. |
But, while such comparisons are important, the distribution of pay among top executives also deserves close attention. | ولكن على الرغم من أهمية هذه المقارنات فإن توزيع الأجور بين كبار المسؤولين التنفيذيين أيضا تستحق الاهتمام. |
150. Vacancies in the top management of the International Trade Centre should be filled without delay. | ١٥٠ ينبغي، دون تأخير، شغل المناصب الشاغرة في أعلى المستويات اﻹدارية بمركز التجارة الدولية. |
In her campaign for the position, Lagarde emphasized the need for diversity among the IMF s top management. | فأثناء حملتها لتولي المنصب، أكدت لاجارد على ضرورة التنوع بين المناصب الإدارية الكبرى في صندوق النقد الدولي. |
(b) The report of JIU raises a crucial issue of quot top management quot commitment and support. | )ب( يثير تقرير وحدة التفتيش المشتركة قضية هامة تتعلق بالتزام quot اﻹدارة العليا quot والدعم الذي تقدمه. |
Project monitoring and evaluation and all aspects of financial management have received priority attention. | وهناك أولوية لﻻهتمام برصد المشاريع وتقييمها وجميع جوانب اﻻدارة المالية. |
Special attention will be given to private sector development, entrepreneurship and enterprise management, and to strengthening capability for financial management, accounting and auditing. | وسيتم إيﻻء اهتمام خاص بتنمية القطاع الخاص وتنظيم المشاريع وإدارة المؤسسات، وبتعزيز القدرة على اﻹدارة المالية والمحاسبة ومراجعة الحسابات. |
Diversity in top positions and in management also generates a wider understanding of the market, society, and employees. | والتنوع في المراكز العليا وفي الإدارة يفضي أيضا إلى توسيع نطاق تفهم السوق والمجتمع والموظفين. |
In the 1,000 largest non United States of America corporations, only 1 per cent of top management positions are filled by women, and in the 1,000 largest United States corporations the figure is only 8 per cent, mostly in second level top management. | وفي الشركات الكبرى اﻟ ٠٠٠ ١ خارج الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، ﻻ تشغل المرأة سوى ١ في المائة من مناصب اﻹدارة العليا، وفي الشركات الكبرى اﻟ ٠٠٠ ١ في الوﻻيات المتحدة ﻻ تبلغ هذه النسبة سوى ٨ في المائة وهي في أكثر اﻷحيان في الدرجة الثانية من مناصب اﻹدارة العليا. |
The multi year country programme management plan and annual management plans help to ensure attention to priorities and adequate capacities in programme and operations. | وتساعد خطة إدارة البرنامج القطري المتعدد السنوات والخطط الإدارية السنوية في توجيه الاهتمام إلى الأولويات والقدرات الملائمة في البرنامج والعمليات. |
10. Requests the Secretary General to give particular attention to effective vacancy management in implementing the new strategy for the management of human resources | ١٠ تطلب إلـى اﻷميـن العـام أن يولـي اهتمامـا خــاص ﻹدارة الشواغـر بفعاليـة عنــد تنفيـذ اﻻستراتيجية الجديدة ﻹدارة الموارد البشرية |
A recent global survey found that 73 percent of the top media management jobs are still held by men. | في الأعلام.في أحدث استطلاع رأي عالمي، وجد أن 73 من وظائف مدراء الأعلام مازال يشغلها رجال |
The second thing we bring up is what we call the browning of the TMT, the top management teams. | الأمر الثاني الذي نتطرق إليه هو ما نسميه تغميق لون الـ TMT، |
Management continues to pay close attention to the amounts recorded as unliquidated obligations throughout the year. | وما زالت الإدارة تولي اهتماما شديدا للمبالغ المسجلة بوصفها التزامات غير مصفاة على امتداد السنة. |
The sustainable management of water and dry land resources is given particular attention in several reports. | 67 وقد أولت تقارير عديدة أهمية خاصة لإدارة الموارد المائية والأراضي القاحلة إدارة مستدامة. |
One of the technical tools that requires priority attention is the ecosystem approach in oceans management. | ومن الأدوات الفنية التي تتطلب أن نضعها ضمن أولويات اهتماماتنا نهج النظام الإيكولوجي في إدارة المحيطات. |
Management continues to pay close attention to the amounts recorded as unliquidated obligations throughout the year. | وما زالت الإدارة تولي اهتماما شديدا للمبالغ المسجلة بوصفها التزامات غير مصفاة على مدار السنة. |
Attention will also be given to the design of new measures to promote sound personnel management. | وسيولى اهتمام أيضا إلى وضع تدابير جديدة لتعزيز اﻻدارة السليمة للموظفين. |
Frustrated by the long ruling LDP s poor political and economic management, voters opted last year for change at the top. | ومن منطلق شعور الناخبين بخيبة الأمل إزاء الإدارة السياسية والاقتصادية الرديئة من جانب الحزب الديمقراطي الليبرالي، فقد اختاروا في العام الماضي التغيير عند القمة. |
Top management should clarify what gender mainstreaming means for UNDP, and leadership must be complemented by mechanisms to institutionalize policy. | ويجب على الإدارة العليا أن توضح ما الذي يعنيه تعميم مراعاة المنظور الجنساني بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كما يجب تكميل القيادة بآليات لإضفاء الطابع المؤسسي علي السياسة العامة. |
As a member of the Senior Management Team, the Director of Change Management will ensure that issues relating to personnel conduct continue to receive priority attention. | وبصفته عضوا في فريق كبار المديرين، سيتولى مدير إدارة التغيير كفالة إيلاء المسائل المتعلقة بسلوك الأفراد اهتماما يحظى بالأولوية. |
The lack of update guidelines for environmental management features importantly among that the areas that need attention. | إن نقص المبادئ التوجيهية المستكملة لجوانب الإدارة البيئية تبرز أهميتها في بين المجالات التي تحتاج إلى اهتمام. |
Japan emphasized that it was paying close attention to the Agency's management of its budget and operations. | وأكدت اليابان أنها تولي اهتماما لصيقا لإدارة الوكالة لميزانيتها وعملياتها. |
The increased attention to natural disaster management called for at the national and international levels is clearly justified. | ومن الواضح أن زيادة الاهتمام بالكوارث الطبيعية، التي د عي إليها على الصعيدين الوطني والدولي، لها ما يبررها. |
2. Urges the International Civil Service Commission, in this context, to devote further attention to personnel management issues | ٢ تحث لجنة الخدمة المدنية الدولية على أن تقوم، في هذا السياق، بتكريس مزيد من اﻻهتمام للمسائل المتعلقة بإدارة شؤون الموظفين |
140. The attention of the programme managers and the fund management officers have been drawn to this recommendation. | ٠٤١ تم توجيه انتباه مديري البرامج وموظفي إدارة الصناديق إلى هذه التوصية. |
I should like to draw particular attention, among other top priority problems, to the question of stepping up our common efforts against narcobusiness. | ومن بين المشاكل ذات اﻷولوية القصوى أود أن أسترعي انتباها خاصا الى مشكلة تجارة المخدرات، التي ينبغي أن نعزز جهودنا المشتركة للتصدي لها. |
BF Over the top, over the top. | باري فريدمان حسنا من فوقه .. من فوقه |
In 2006, ECA will organize a subregional seminar on information management and services with special attention to geospatial products. | وسوف تنظ م اللجنة (الإيكا) أيضا في عام 2006 حلقة دراسية اقليمية فرعية بشأن إدارة المعلومات والخدمات حيث تولى عناية خاصة للنواتج الأرضية الفضائية. |
Certain programme areas, however, which have not so far received priority, need increased attention, particularly drought preparedness and management. | غير أن مجاﻻت برنامجية معينة، لم تحظ بأولوية حتى اﻵن، تستحق اهتماما متزايدا، وعلى الخصوص التأهب للجفاف وادارته. |
The fact that the General Assembly has recently paid particular attention to issues of oversight and inspection should not distract attention from the need to establish a sound management system. | وحقيقة أن الجمعية العامة أولت اهتماما خاصا في اﻵونة اﻷخيرة لقضايا اﻹشراف والتفتيش ﻻ ينبغي أن تصرف اﻻنتباه عن الحاجة إلى إنشاء نظام إدارة سليم. |
Top | الأعلى |
top | الأعلى |
Top | فوق |
Top | إلى |
Top | أعلى |
Top | الأعلىtoolbar position string |
Top | أعلىShow on Right |
Related searches : Management Attention - Top Management - Strong Management Attention - High Management Attention - Top Tier Management - Top Management Team - Top Level Management - Top Management Commitment - Top Down Management - Top Management Meeting - Top Management Positions - Top Management Support - Top Management Consultancy - Top Management Involvement