Translation of "told you before" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You should have told me before. You should have told me before! | كان عليك قول هذا باكرا..كان عليك ان تقوليه في الاول |
I told you before! | قلت لك ذلك من قبل! |
I told you before! | ألم أقل لك من قبل! |
I told you before. | قلت لك من قبل |
I told you before! | !انظري إلي ...قلت لك من قبل، و لكن عندما أتحدث |
I told you before! | لقد أخبرتك من قبل! |
I told you before... | لقد أخبرتك من قبل ... |
I've told you before. | و هناك الكثير من الكلام منك ايضا |
I told you that before. | أخبرتك بذلك من قبل. |
I've told you that before. | قلت لك هذا من قبل |
I've told you that before. | لقد أخبرتك من قبل |
I told you that before. | _ لقدقلتلك هذامنقبل_ . |
I told you before, Skip... | (قلتلكمن قبل(سكيب... |
I've told you that before. | أخبرت ك بدة قبل ذلك. |
No. I told you before. | كلا , لقد قلت لك سابقا |
You! I told you before, get down. | أنت ، قلت لك من قبل ، انزل |
Behold, I have told you before. | ها انا قد سبقت واخبرتكم. |
I told you before. To Bradford. | لقد قلت لك من قبل ، الى برادفورد |
You never told me that before. | انت لم تخبرينى بهذا من قبل |
I should have told you before. | كان ينبغى ان اخبرك من قبل |
I should have told you before, but... | اعلم انه كان علي اخبارك قبلا لكن |
I ought to have told you before. | كان ينبغى أن أخبرك من قبل |
I told you before I don't chump. | اخبرتك اننى لا اقطم الحلوى |
Even though I had told you that before. | رغم انى قلت لك هذا من قبل |
I should have told you before, perhaps, Lucie. | ربما كان يجب علي أن أخبرك سابقا ، (لوسي). |
I'm sorry. I should have told you before. | أنا آسفة ، كان يجب أن أخبرك منذ البداية |
I told you before, mind your own business! | لقد أخبرت ك من قبل, اهتم لشؤونك الخاصة! |
I told you before. We got no kitty. | قلت لك من قبل لمنحصلبعدعلى القطالمطلوب. |
Yes. Perhaps we should have told you before. | بلى ، ربما كان من الأجدر أننا أبلغناكم بالأمر مسبقا |
You've heard from me before on this, Jett. Judge Whiteside told you, and I told you. | سمعت رأيي في ذلك من قبل، (جـيت) |
Rick, I told you before, somebody insults you, you hit him! | لقد قلت لك من قبل إذا أهانك أحد أضربه |
I told you before Christmas I wouldn't do it. | أخبرتك قبل عيد الميلاد بأن ني لن أفعـل ذلك |
Chikki, it was the flames. I told you before. | (تشيكى) لقد كانت الشعلات قلت لك ذلك من قبل |
You told the juniors before never to use destined love, | لقد اخبرتنا ان لا نستخدم مقدار كبيير من الحب |
I told you before, I am not related to her. | لقد اخبرتكم منذ البداية انها ليست فردا من عائلتي |
I told you to get it all straightened out before. | أخبرتك أن تحصل على كل المعدلات من قبل |
Terry is the smart one. I've told you that before. | تيرى هى الذكية بيننا, لقد أخبرتك بهذا من قبل |
Look I told you, all these once before. Take it. | لقد خضنا في هذا من قبل |
Look, I've told you before. I'm through with all that. | أخبرتك من قبل, أنتهيت من كل هذا |
I told you before, we can't get down the Ulanga. | لقد اخبرتك من قبل لا نستطيع النزول الى الالنجا. |
He is under my protection, I told you once before. | ا نه تحت حمايتى و قد قلت لك ذلك من قبل |
I told you before... At least he tried. You weren't even trying! | قلت لك من قبل اقله هو حاول وانت لم تفعل |
But you told us before, you were sick of the black market. | لكنك قلت لنا من قبل انك منزعج من السوق السوداء |
I've told you before I don't want you to think about money. | ان اننى لا اريدك ان تفكرى فى المال. |
I told you before, Robbie, I will not let them kill you. | لقد قلت لك من قبل يا (روبي)، لن أسمح لهم بقتلك |
Related searches : Told You - You Told - As Told Before - Before You - Has Told You - Told You That - Who Told You - Told Me You - You Told Me - Told You About - Told You So - You Told Us - As Told You - I Told You