Translation of "token of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Invalid token. | علامة غير صالحة. Error message, access to a remote service failed. |
As a token of sacrifice.. | ... كرمز للتضحية |
Changing authentication token | جاري تغيير رمز الاستيثاق |
A telephone token. | سأستعمل الهاتف |
Just a token. | تذكار بسيط |
A small token. | مارك انتونى |
As a small token of gratitude, | ، و كـ تعبير بسيط عن الشكر |
Now as token of his love... | ... والآن كرسالة تعبير عن حب ه |
Token ring network controller | متحكم شبكة Token ring |
By ( the Token of ) Time ( through the ages ) , | والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر . |
By ( the Token of ) Time ( through the ages ) , | أقسم الله بالدهر على أن بني آدم لفي هلكة ونقصان . ولا يجوز للعبد أن يقسم إلا بالله ، فإن القسم بغير الله شرك . |
Take this as a token of my gratitude. | خذ هذه كعربون لآمتنانى. |
This is a humble token of my gratitude, sir. | هذا إهداء متواضع تعبيرا عن امتناني . |
Move selected token to the right | محاذاة يسارية للنص |
If you surround sections of text that contain a token with curly braces, that section will be hidden if the token is empty. | إذا من نص تحوي على a رمز مميز مع مموج فصل مخفي IF رمز مميز هو فارغ. |
They shall bring rich gifts in token of their servitude. | وسيقدمون لنا الهدايا الثمينة |
And he showed him the tremendous token . | فأراه الآية الكبرى من آياته السبع وهي اليد أو العصا . |
And he showed him the tremendous token . | فأرى موسى فرعون العلامة العظمى العصا واليد ، فكذب فرعون نبي الله موسى عليه السلام ، وعصى ربه عز وجل ، ثم ول ى معرض ا عن الإيمان مجتهد ا في معارضة موسى . |
Sir, a small token from the troop. | سيدى هذا تذكار صغير من السريه |
Here is my hand, in token of my pledge to you. | هذه هى يدى ، رمز تعهدى لك |
A woman with a party of men is a token of peace. | وجود امرأة مع مجموعة من الرجال هو رمز السلام. |
They really cared about their monkey token dollar. | لقد كانوا فعلا حريصين على دولارهم الرمزي. |
And the price? For you, merely a token. | والسعر |
Appoint for me some token . He said Thy token is that thou , with no bodily defect , shalt not speak unto mankind three nights . | قال رب اجعل آية أي علامة على حمل امرأتي قال آيتك عليه ألا تكلم الناس أي تمتنع من كلامهم بخلاف ذكر الله ثلاث ليال أي بأيامها كما في آل عمران ثلاثة أيام س ويا حال من فاعل تكلم أي بلا علة . |
Appoint for me some token . He said Thy token is that thou , with no bodily defect , shalt not speak unto mankind three nights . | قال زكريا زيادة في اطمئنانه رب اجعل لي علامة على تحق ق ما ب ش ر ت ني به الملائكة ، قال علامتك أن لا تقدر على كلام الناس مدة ثلاث ليال وأيامها ، وأنت صحيح معافى . |
Then the next one is the pro social token. | والثانية هي القطعة الإيجابية اجتماعيا. |
I bring you a little bouquet, A fragrant token of my deep devotion. | لقد أحضرت لكى باقة زهور للتعبير عن شعورى نحوك |
RhaGon, giver of life, god of love, accept this token of my gratitude and devotion. | رع جون ، يا واهب الحياة و إله الحب تقبل هذا ليكون عربون امتنان و تفانى منى |
and that's what the monkey can for a single token. | وهذا هو مايحصل عليه القرد نظير قطعة عملة واحدة. |
And, by the same token, we can turn that tide. | و على نفس المنوال بإمكاننا أن نصحح تلك الأخطاء |
It is lodge token. His. It's very pretty, thank you. | ـ إنها رمز القبيلة ـ إنها جميلة للغاية ، شكرا لك |
And every token that We showed them was greater than its sister ( token ) , and We grasped them with the torment , that haply they might turn again . | وما نريهم من آية من آيات العذاب كالطوفان ، وهو ماء دخل بيوتهم ووصل إلى حلوق الجالسين سبعة أيام ، والجراد إلا هي أكبر من أختها قرينتها التي قبلها وأخذناهم بالعذاب لعلهم يرجعون عن الكفر . |
And every token that We showed them was greater than its sister ( token ) , and We grasped them with the torment , that haply they might turn again . | وما ن ري فرعون وملأه من حجة إلا هي أعظم من التي قبلها ، وأدل على صحة ما يدعوهم موسى عليه ، وأخذناهم بصنوف العذاب كالجراد والق م ل والضفادع والطوفان ، وغير ذلك لعلهم يرجعون عن كفرهم بالله إلى توحيده وطاعته . |
By the same token, the question of the crisis of Darfur is still with us. | ولسبب نفسه، لا تزال مسألة أزمة دارفور ماثلة أمامنا. |
And now the token of His Majesty's affection for Rome and regard for Caesar. | و الان هذه رسالة مولاى للدلالة على مودة العلاقة مع روما وردا لاعتبار القيصر |
No protests! It may not be much, but... It's a token. | لا,لا تعترض قد لا يكون هذا كثيرا ,و لكنها.. |
I'll send your hide to this brave queen of yours as a token of my esteem. | سوف أبعث بجلدك إلى ملكتك عربونا منى لتقديرى لها |
The US and Europe offered only a token reduction, scotching a deal. | فقد عرضت الولايات المتحدة وأوروبا تخفيضا رمزيا لهذه الإعانات فأفسدت الفرصة. |
Certification will be arranged for a token. Nokwai ( chuksikeji) November 3, 2013 | على جميع من شاهد الكسوف الشمسي التسجيل هنا مجانا، سنتخذها كتذكار |
Though every token come unto them , till they see the painful doom . | ولو جاءتهم كل آية حتى يروا العذاب الأليم فلا ينفعهم حينئذ . |
Though every token come unto them , till they see the painful doom . | ولو جاءتهم كل موعظة وعبرة حتى يعاينوا العذاب الموجع ، فحينئذ يؤمنون ، ولا ينفعهم إيمانهم . |
But by the same token, you can get your hope back again. | لان الحياة وما ان تنقض علينا .. يمكننا دوما ان نقف مرة اخرى .. وان نستعيد الامل مرة اخرى |
Without that token, I can't say that I had loved wholeheartedly before. | بدون تلك الذكرة لا يمكنني القول بأني أحببت بكل قلبي من قبل |
But what we find is that they prefer the pro social token. | لكن ما وجدناه هو أنهم يفضلون القطعة الإيجابية اجتماعيا. |
Maybe you can use this token from a slightly delirious new father. | ربما تقبل هذه من اب جديد سعيد |
Related searches : Token Of Friendship - Token Of Value - Token Of Thanks - Token Of Trust - In Token Of - Token Of Love - Token Of Esteem - Token Of Gratitude - Token Of Goodwill - Token Of Appreciation - Token Of Respect - Token Gesture - Token Gift