Translation of "to dispose" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Dispose | نظ م |
Yes, but won't we have to dispose of. | نعم,ولكن ألا يجب ان نتخلص اولا |
Evidence of lastminute efforts to dispose of bodies. | دليل جهود اللحظات الأخيرة للتخلص من الجثث |
Fadil forced Layla to help dispose of Rami's body. | أرغم فاضل ليى على مساعدته في الت خل ص من جث ة رامي. |
Dispose of this! Yes, my lord! | تخلص منه ! اجل , سيدى ! |
The accused advised people to dispose of their possessions and follow him. | المتهم نصح الناس بترك ممتلكاتهم و يتبعوه |
Parties are obliged to develop strategies to identify, manage, and dispose of POPs wastes. | وتضطر الأطراف إلى تطوير استراتيجيات لتحديد وإدارة والتخلص من نفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
He will guide them , and dispose their minds aright , | سيهديهم في الدنيا والآخرة إلى ما ينفعهم ويصلح بالهم حالهم فيهما وما في الدنيا لمن لم يقتل وأدرجوا في قتلوا تغليبا . |
My profound compliments. Dispose of them as you will. | تحيـاتي العميقة تصر فـي بها كما تشائين |
Its Constitution provided for peoples to freely dispose of the natural wealth resources. | وينص الدستور على حرية شعوب البوسنة والهرسك في الاستفادة من موارد الثروة الطبيعية. |
The murder weapon, and witnesses who saw him try to dispose of it. | سلاح الجريمة . والشهورد قد رأوه وهو يحاول التخلص منها . |
Thus the city of Thebes was accustomed to dispose of its unwanted children. | هكذا صارت العادة فى مدينة طيبة للتخلص من أبنائها الغير مرغوب فيهم |
I didn't! And in the afternoon, you started plans to dispose of it. | وفي المساء,بدأت تخطط أن تتخلص منها للحصول على هذا المال |
He requested permission to dispose of some of his dirt in our attic. | طلب الإذن للتخلص من بعض أتربة الحفر فى غرفتنا العلوية |
NOTE We do not dispose of comparable data for RS. | ملحوظة ليس لدينا بيانات مقارنة بالنسبة لجمهورية صربسكا. |
Or I'll dispose of it... myself. But, where are they? | او ساتخلص منه بنفسي لكن اين هما |
I suppose it cannot be helped. Dispose of this, please. | أعتقدت إنه لا يمكن الوصول إليها من فضلك , تخلص من هذا |
Were you aware of the arrangements Mrs French made to dispose of her money? | سيده (ماكينزي),هل كنتي تعرفي ماهي الترتيبات التي كانت السيده (فرينش) تقوم بها للتصرف في أموالها |
How do you plan to dispose of the equipment your husband assembled up there? | ما هي خطتك للتخلص من الأجهزة التى جمعها زوجك بالأعلى ومن يهتم الآن |
She's a King's prize, and ours to dispose of on whatever terms we choose to make. | ملكنا نتصرف فيها كما نشاء وكما نريد |
The marital partners by mutual consent dispose with their joint property. | والشريكان المتزوجان عن طريق الرضا المتبادل بينهما يتصرفان في ملكيتهما المشتركة. |
So, how do you dispose of that? It's a problem everywhere. | لذلك ، كيف يمكن تفادي ذلك انها مشكلة في كل مكان. |
Let him dispose of everything. It'll be less gruesome that way. | . دعه يتصرف في كل شئ ستكون أقل بشاعة بهذه الطريقة |
What I cannot understand is, why should anyone want to dispose of the old lady? | ما لا استطيع ان افهمه, هو لماذا قد يرغب اى شخص فى التخلص من سيدة عجوز |
Surely, madam, hasn't there been a time that you didn't want to dispose of someone? | بالطبع يا سيدتي ألم يمر وقت... تريدين فيه التخلص من شخص ما |
We shall dispose of you , O ye two dependents ( man and jinn ) . | سنفرغ لكم سنقصد لحسابكم أيها الثقلان الإنس والجن . |
We shall dispose of you , O ye two dependents ( man and jinn ) . | سنفر غ لحسابكم ومجازاتكم بأعمالكما التي عملتموهما في الدنيا ، أيها الثقلان الإنس والجن ، فنعاقب أهل المعاصي ، ون ثيب أهل الطاعة . |
There'll be a moment's delay while I dispose of this local firepot. | حتى أتخلص من هذا الصعلوك |
Already, the new procedure has cut in half the time required to dispose of 12 interlocutory appeals. | وقد أدى الإجراء الجديد بالفعل إلى تخفيض المدة التي تتطلبها البت في 12 طعنا تمهيديا بمقدار النصف. |
It seems that our citizens find the best way to dispose of garbage are in water sources. | علي مايبدو ان مدننا وجدت الطرق المثلي للتخلص من الأوساخ في موارد المياه |
Let's take him to the cellar. We can dispose of all the bodies at the same time. | هيا لنأخذه إلي السرداب يمكننا أن نتخلص منهم جميعا فى وقت واحد |
The right of nations to self determination does not imply the right of rulers to dispose of their people. | وحق الشعوب في تقرير مصائرها لا يعني أبدا أن يتصرف الحكام وفق أهوائهم في مصائر هذه الشعوب. |
No ( chance ) will they then have , by will , to dispose ( of their affairs ) , nor to return to their own people ! | فلا يستطيعون توصية أي أن يوصوا ولا إلى أهلهم يرجعون من أسواقهم وأشغالهم بل يموتون فيها . |
No ( chance ) will they then have , by will , to dispose ( of their affairs ) , nor to return to their own people ! | فلا يستطيع هؤلاء المشركون عند النفخ في القرن أن يوصوا أحد ا بشيء ، ولا يستطيعون الرجوع إلى أهلهم ، بل يموتون في أسواقهم ومواضعهم . |
The slum is an illegal settlement and its inhabitants have no alternative way to dispose of their garbage. | كون الحي الفقير غير قانوني لذلك لا يجد سكانه طريقة أخرى للتخلص من القمامة. |
The activity of city farming was started initially to dispose of kitchen organic waste in an ecofriendly way. | وقد بدأ نشاط زراعة المدينة في الأساس للتخلص من الفضلات العضوية للمطبخ بطريقة صديقة للبيئة. |
Forfeiture ss. 122 169 Gives the CBSA the power to forfeit and dispose of any illegally imported good. | المصادرة تخول المواد من 122 إلى 169 الوكالة الكندية لأمن الحدود سلطة مصادرة أية سلع مستوردة بطريقة غير قانونية والتصرف فيها. |
More effective measures should be undertaken to properly dispose of the long outstanding taxes withheld from the Fund. | وينبغي اﻻضطﻻع بتدابير أكثر فعالية للتصرف في الضرائب المعلقة السداد منذ فترة طويلة والمحتجزة من الصندوق. |
Preference for male children can even give rise to criminal behaviour, inducing parents to dispose of their daughters at birth. | 68 وقد يؤدي تفضيل إنجاب الذكور إلى سلوك إجرامي يدفع الوالدين إلى التخلي عن طفلتهم وقت الولادة. |
And Paris too come, I'll dispose of thee Among a sisterhood of holy nuns | وباريس أيضا أن يأتي ، وأنا سوف تتخلص من اليك ومن بين الأخوات الراهبات المقدسة |
For example, a new procedure has already cut in half the time required to dispose of 12 interlocutory appeals. | وعلى سبيل المثال، فإن إجراء جديدا تم اتخاذه، قد خف ض بالفعل، بمقدار النصف، الوقت المطلوب للانتهاء من تناول 12 استئنافا تمهيديا. |
South Africa was the last country on the African continent to dispose of dictatorial rule by a white minority. | وجنوب افريقيا هي آخر بلد في القارة اﻻفريقية يتخلص من حكم دكتاتوري تسيطر عليه أقلية بيضاء. |
The Department would work with missions to ensure that adequate measures were implemented to control and dispose of non expendable equipment. | وستكون المواد جاهزة للتوزيع في أيار مايو 2006. |
We dispose of our waste properly, we follow safety procedures, we don't work with pathogens. | علينا التخلص من النفايات بشكل صحيح، ونحن نتقيد بإجراءات السلامة، نحن لا نعمل مع مسببات الأمراض. |
We do not talk about the responsibilities of those countries, which have to help smaller countries dispose of mine debris. | إن بلادي تعاني من هذه المشكلة وهناك الملايين من الألغام والمخلفات المتفجرة للحروب متروكة على أراضينا. |
Related searches : Authorized To Dispose - Intend To Dispose - Authority To Dispose - Right To Dispose - Entitled To Dispose - Power To Dispose - Dispose Waste - Dispose About - Dispose With - Dispose Something - Dispose Goods - Will Dispose - Dispose Freely