Translation of "to celebrate love" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Celebrate - translation : Love - translation : To celebrate love - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I want to love and celebrate fiction for what it is, not as a means to an end.
أريد أن أحب واحتفل بالأدب الروائي لما هو عليه, وليس كوسيلة لتحقيق غاية.
Proud Tajik boys and girls who love their nation should never celebrate alien holidays.
على الأولاد والبنات الفخورين بكونهم طاجيكيون ويحبون بلادهم ألا يحتفلوا بالأعياد الأجنبية.
Nothing to celebrate.
ليس هناك ما يدعو للاحتفال.
Time to celebrate.
و ق ت للإحت فال
Not to celebrate him
ليس للاحتفال به
We're going to celebrate.
. سوف نقوم بالإحتفال
Celebrate?
! الإحتفال
Celebrate?
نحتفل
Gaza wants to celebrate Eid
مباشرة من شوارع غزة رغم الألم والحصار الإسرائيلي، سنحتفل.
We're here to celebrate compassion.
نحن هنا لنحتفي بــ التعاطف والتراحم .
Celebrate them.
احتفي بهم،
We'll celebrate.
سنحتفل
Well celebrate.
سوف نحتفل
Let's celebrate.
فلنحتفل
But is there much to celebrate?
ولكن هل يستحق الأمر الاحتفال حقا
Sadly, there is little to celebrate.
ولكن من المحزن أن ما يستحق الاحتفال ليس بالكثير.
Enough worrying. It's time to celebrate.
توقف عن القلق هذا وقت الاحتفال
We have to celebrate your deed.
لا بد أن نحتفل بفعلك البطولي
We'll eat out tonight to celebrate.
سنأكل بالخارج الليلة لكى نحتفل
Not for the cooper to celebrate.
ليس لتحتفل بها
We're going into town. To celebrate.
سنذهب إلى البلدة...
Now, we're going to celebrate, Ginger.
سنحتفل سويا يا جينجر
Tonight we celebrate.
نحن نحتفل الليلة.
And celebrate you.
ويحتفل بك.
Parents should celebrate.
الوالدين يجب ان يحتفلوا بها.
Let's celebrate, huh.
دعونا نحتفل بذلك
We'll celebrate tonight.
سنحتفل الليلة
We must celebrate.
ويجب علينا أن نحتفل.
Kenyans have much to celebrate this week.
لقد أصبح لدى الشعب الكيني الكير مما يستحق الاحتفال هذا الأسبوع.
We're going to celebrate Columbus Day proudly!
سنحتفل اليوم بفخر كبير بالعيد القومي لإسبانيا!
Are you guys ready to celebrate Emma?
هل أنتم جاهزون للإحتفاء ب إيما
To celebrate our leaving for America tomorrow.
للاحتفال برحيلنا إلى أمريكا غدا .
People are coming to celebrate your return.
أصدقائك قادمون للإحتفال بعودتك
Well, somebody thinks we ought to celebrate.
حسنا ، شخصما يرىبأنهيتعينعلينا أننحتفل.
We've got to celebrate our good fortune.
يجب علينا الا حتفال بحظنا السعيد
And we were going to celebrate Easter.
وكنا سنحتفل بعيد الفصح
Couldn't Uncle have a drink to celebrate?
ألا نستطيع عمي تناول شرابا للإحتفال
But see, failure is not what we want to celebrate. We wanna celebrate successful pivots away from failure.
ولكن انظر، الفشل ليس ما نريده للاحتفال. أريد أن نحتفل بالمحاور الناجح بعيدا
The day was joyous, bringing together Iraqis to not only celebrate the holiday, but to also celebrate the liberation of Mosul.
كان اليوم فر حا بامتياز، فجمع العراقيين ليس فقط للاحتفال بالعيد، بل للاحتفال أيضا بتحرير الموصل.
Palestinians in Gaza celebrate Eid Al Adha under the hashtags GazaEid and غزة_بدها_تعيد (meaning, Gaza wants to celebrate Eid).
يحتفل الفلسطينيون في غزة بعيد الأضحى المبارك تحت الوسم GazaEid و غزة_بدها_تعيد.
One Celebrate moral exemplars.
أولا أن ن شيد بالنماذج الأخلاقية.
Let us celebrate diversity.
دعونا نحتفي بالتنوع
We should celebrate tonight.
ينبغي أن نحتفل الليلة
Don't worry, we'll celebrate.
لا تقلق , سنحتفل بالتأكيد
So we celebrate together!
إذن سنحتفل سويا !

 

Related searches : Celebrate Your Love - To Celebrate - To Celebrate This - Time To Celebrate - Reason To Celebrate - Reasons To Celebrate - Something To Celebrate - Celebrate Christmas - Celebrate Birthday - Celebrate Together - Celebrate Excellence - Celebrate For - Celebrate Mass